1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 人力資源 > 職場 > 職場江湖:辦公室中不能亂用這些俚語

        職場江湖:辦公室中不能亂用這些俚語

        發布時間:2017-10-10編輯:曉玲

          引導語:關于職場上的辦公室用語大家了解哪些?知道哪些語言在辦公室是不能用的?下面一起了解一些不能亂用這些俚語。

        職場江湖:辦公室中不能亂用這些俚語

          CH:Amy, Are you guys going to lunch?

          A:Yes. Would you like to join us?

          C:好啊。我跟你們一起去。

          A:I have to make one phone call before I leave. Would you like to wait for me or go ahead with everyone else?

          C:我等你。

          A:Thank you.

          C:No problem.

          A:Say, Chen Hao, my phone call can wait a few minutes. I need to tell you something while it is on my mind.

          C:Uh-oh. 我做錯什么事了嗎?

          A:No, you said something wrong. Actually you said two things that caught my attention.

          C:嗯....可我剛才沒說什么啊?

          A:First, you used the expression "You guys."

          C:我那些同事經常把you guys掛在嘴邊上,我這可是跟美國人學的。

          A:I know they do, but that doesn't mean it's correct or polite.

          C:為什么不對呢?

          A:Because the word "guy" is an informal term that refers to a man or boy. People today use the plural "guys" without regard for gender. That is not correct usage of the word and it demonstrates a lack of polish.

          C:那要是有男有女應該怎么說呢?

          A:You could have simply asked, "Are you going to lunch?" Or you could have said, "Are you ALL going to lunch?"

          C:我知道了。

          A:Now please excuse me while I make that quick phone call. Otherwise we'll miss lunch altogether.

          C:No problem.

          ******

          Amy打完電話跟陳豪一起去吃午飯。

          C:Amy, 你剛才不是還要糾正我另外一個錯誤嗎?

          A:Yes. I have noticed that when someone says "thank you", your response is always "no problem."

          C:我經常聽別人這么說啊,難道這也不對嗎?

          A:Lots of people say that in response to "thank you." However, that is not the correct reply. The correct response to "thank you" is "You are welcome."

          C:Amy, 你是不是太挑剔了?

          A:No, it's being polite and polished. "You guys" and "no problem" are slang phrases which are not formal.

          C:俚語?

          A:That's right. Slang expressions will detract from your professional image. "You guys" is only acceptable with a group of men in a very informal setting like the locker room.

          C:那"no problem"呢?

          A:It is only acceptable when someone asks if you have problem with something.

          C:我明白了,就是說一定要注意區分俚語和正規語言,特別是不能在正式場合亂用俚語。

          A:You got it! Now let's eat. I am starving.

        熱點排行
        推薦閱讀

        hr頻道©YJBYS.com

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>