淺論對(duì)外漢語教學(xué)中的詞匯教學(xué)
淺論對(duì)外漢語教學(xué)中的詞匯教學(xué)的畢業(yè)論文怎么寫,小編為你提供一篇范文參考,希望您喜歡!
論文內(nèi)容摘要:詞匯教學(xué)是對(duì)外漢語教學(xué)中的一個(gè)重要環(huán)節(jié),隨著世界范圍內(nèi)“漢語熱”現(xiàn)象的出現(xiàn),關(guān)于如何提高詞匯教學(xué)效果的探討也越來越成為研究的重點(diǎn)。本文主要從詞匯教學(xué)入手,通過對(duì)對(duì)外漢語教學(xué)中詞匯教學(xué)的目標(biāo)和任務(wù)、教學(xué)難點(diǎn)、教學(xué)方法拓展和教學(xué)實(shí)踐等幾方面進(jìn)行了全面論述,從不同角度對(duì)詞匯教學(xué)的深層問題和教學(xué)方法做出思考。
詞匯教學(xué)是對(duì)外漢語教學(xué)中非常重要的一環(huán),近年來在對(duì)外漢語教學(xué)領(lǐng)域,詞匯教學(xué)越來越得到大家的重視,幾乎每一篇關(guān)于詞匯教學(xué)的論文中都談到了詞匯教學(xué)的重要性。學(xué)者們從不同的角度對(duì)詞匯教育的重要性做了詳細(xì)論述:楊惠元先生從詞匯教學(xué)與句法教學(xué)的關(guān)系角度提出“強(qiáng)化詞語教學(xué),淡化句法教學(xué)”①的觀點(diǎn);齊春紅先生從認(rèn)知語言學(xué)理論的角度對(duì)詞匯教學(xué)的關(guān)鍵作用進(jìn)行了理論闡釋,詳細(xì)論述了詞匯教學(xué)的特點(diǎn)與認(rèn)知理據(jù)②;胡明揚(yáng)先生以語言的實(shí)質(zhì)情況為視角,認(rèn)為“語言說到底是由詞語組合而成的……離開了詞語也就沒有語言可言。”③總之,詞匯教學(xué)在對(duì)外漢語教學(xué)中的重要性已經(jīng)得到了廣泛的認(rèn)同。因此,從不同角度對(duì)詞匯教學(xué)的深層問題和教學(xué)方法做出思考,對(duì)于提高對(duì)外漢語教學(xué)效果、提升留學(xué)生語言能力具有重要意義。
一.詞匯教學(xué)的目標(biāo)和任務(wù)
詞匯是語言學(xué)習(xí)的基礎(chǔ),它貫穿學(xué)習(xí)的始終,詞匯教學(xué)的效果也直接影響著留學(xué)生漢語學(xué)習(xí)的整體水平。漢語的詞匯體現(xiàn)了語音的結(jié)構(gòu)和變化,組成語句又體現(xiàn)了種種語法關(guān)系,因此,詞匯的學(xué)習(xí)也涉及到語音和語法。詞匯的本質(zhì)就是人們對(duì)現(xiàn)象的分類、歸類和命名,詞匯具有音節(jié)的整齊性、組詞的靈活性以及復(fù)合詞的構(gòu)成方式跟詞與詞的結(jié)合方式的一致性等特點(diǎn)④。詞語教學(xué)作為提高學(xué)生漢語認(rèn)知能力的一門教學(xué)是必不可少的,關(guān)鍵是對(duì)外漢語教學(xué)中的詞匯教學(xué)內(nèi)容應(yīng)該包括什么,如何通過對(duì)詞匯本質(zhì)和特點(diǎn)的把握來實(shí)現(xiàn)詞匯教學(xué)的目標(biāo)?筆者認(rèn)為:以漢字為基礎(chǔ)的詞匯講解是基礎(chǔ),因?yàn)閷W(xué)生學(xué)習(xí)漢語有一個(gè)很重要的目的是要與中國人交流,能夠應(yīng)用。所以對(duì)外漢語中的詞匯教學(xué)要能夠讓學(xué)生把自己學(xué)到的漢語應(yīng)用起來,就是教給他們?nèi)绾螒?yīng)用和怎樣應(yīng)用,讓他們分清日?谡Z詞匯和書面語詞匯的不同,并加以運(yùn)用。同時(shí)需要學(xué)生明白,書面語詞匯與口語詞匯并不是截然分開的,很多時(shí)候書面詞匯的東西也需要在口頭上來表達(dá),在初等階段需要的是漢字(語素)與基本詞匯的學(xué)習(xí)。提高學(xué)生的詞匯認(rèn)知能力是詞匯教學(xué)的重要目標(biāo),詞匯認(rèn)知能力是一種綜合能力,具體表現(xiàn)為詞匯意思表達(dá)的準(zhǔn)確性、詞匯運(yùn)用的正確性和詞匯使用的得體性,這種能力要建立在語言知識(shí)和相關(guān)文化知識(shí)的基礎(chǔ)上。詞匯教學(xué)涉及的內(nèi)容非常廣泛,任務(wù)非常繁重,因此教學(xué)要分階段、有側(cè)重地完成目標(biāo)。
二.詞匯教學(xué)的難點(diǎn)
詞匯教學(xué)是對(duì)外漢語教學(xué)中的困難環(huán)節(jié),漢語詞匯數(shù)量龐大,系統(tǒng)繁復(fù),外國學(xué)生又全然沒有語感。至今為止,國內(nèi)對(duì)外漢語教學(xué)界還未找到高效的詞匯教學(xué)途徑。中國人學(xué)漢語都由字及詞,經(jīng)過字義的組合和類推去理解詞義。但是,我國早期的對(duì)外漢語教學(xué)一直以語法教學(xué)為中心,把詞作為最基本的教學(xué)單位,教材中只列詞義、不列字義,忽略了漢字與詞的密切關(guān)系,結(jié)果使得“學(xué)生看不清漢語詞匯的規(guī)律,不知道漢語詞匯跟漢字的密切關(guān)系,學(xué)習(xí)和記憶起詞匯困難很大”⑤。
胡明揚(yáng)先生曾經(jīng)指出:語匯本身是一個(gè)開放性的系統(tǒng),每個(gè)詞語幾乎都有自己的個(gè)性,共性不那么多,不便于進(jìn)行系統(tǒng)的教學(xué)⑥。詞匯間相互在音、義、形關(guān)系上總是處于相互制約、矛盾統(tǒng)一的狀態(tài),“教一個(gè)學(xué)一個(gè)”的傳統(tǒng)詞匯教學(xué)方法在起始階段有利于學(xué)生學(xué)習(xí),但后期則成為進(jìn)一步深入學(xué)習(xí)的障礙,這也是很多漢語學(xué)習(xí)者停滯不前的主要原因。同時(shí),現(xiàn)行的詞匯教學(xué)教材中存在的問題也成為教學(xué)的一個(gè)難點(diǎn):一是匯量編排不均,如北京語言文化大學(xué)出版社出版的《中級(jí)漢語教程》,課后所列生詞編排不均,少的只有51個(gè),多的達(dá)135個(gè),生詞數(shù)量的分布不均讓學(xué)習(xí)者無所適從;二是詞語選擇失當(dāng),《中級(jí)漢語教程》選取的課文多為典范的現(xiàn)代白話文著作,這些文章中的大部分生詞缺乏實(shí)用性和系統(tǒng)性;三是詞語練習(xí)設(shè)計(jì)單調(diào),現(xiàn)行對(duì)外漢語教材的詞匯練習(xí)設(shè)計(jì)不合理,《中級(jí)漢語教程》僅有詞語連線、詞語搭配、用指定的詞語回答問題和選詞填空幾項(xiàng),這些練習(xí)大多屬于語法訓(xùn)練的范疇,沒有嚴(yán)格意義的詞匯形態(tài)變化的特點(diǎn),難以讓學(xué)生在完成練習(xí)后真正掌握漢語詞匯的具體用法。⑦此外,在教學(xué)實(shí)踐中,由于班級(jí)學(xué)生學(xué)習(xí)水平參差不齊,很難掌握好上課的進(jìn)度和難度,留學(xué)生的自身情況也很難通過考試分清,這些也使得老師在進(jìn)行詞匯教學(xué)中一定程度處于被動(dòng)。
三.詞匯教學(xué)的方法拓展
在詞匯教學(xué)中需要全面運(yùn)用各種教學(xué)方法,幫助學(xué)生在明白詞義的基礎(chǔ)上正確運(yùn)用詞匯,并且要運(yùn)用多種方法進(jìn)行詞匯擴(kuò)展,用以擴(kuò)大學(xué)生的詞匯量,實(shí)現(xiàn)學(xué)生對(duì)所學(xué)詞匯的正確運(yùn)用。
1、進(jìn)行語素教學(xué)。“除了講解目標(biāo)詞語的詞義和用法外,還要將詞語中的語素(字)加以離析,然后以一定的義項(xiàng)為單位與其他已學(xué)或未學(xué)的語素再行組合,從而鞏固所學(xué)詞語(包括目標(biāo)詞語和已學(xué)詞語)和擴(kuò)大新詞的學(xué)習(xí)范圍。”⑧進(jìn)行語素教學(xué)的重點(diǎn)在于,語素拓展成詞語和“核心”語素的學(xué)習(xí)兩個(gè)方面,學(xué)生通過學(xué)習(xí)要能夠掌握構(gòu)詞能力極強(qiáng)的漢字(即核心語素),因?yàn)檫@些字的基本含義與包含有這些漢字的詞語的整體意義關(guān)系密切。學(xué)生在學(xué)會(huì)了一個(gè)語素的基本意義之后,再接觸由這個(gè)語素組成的其它新詞時(shí),就會(huì)根據(jù)該語素義去理解和記憶新詞詞義,方便學(xué)生以后的自主學(xué)習(xí)。
2、注重“語境詞匯”教學(xué)。詞匯教學(xué)所教授的不是語言中的詞匯,而是言語中的詞匯。語言中的詞匯是靜態(tài)的,用描述的方式來釋義,例如詞典中的釋義。而詞匯教學(xué)所要教給學(xué)生的詞,應(yīng)該是動(dòng)態(tài)的,即要教會(huì)學(xué)生如何使用這個(gè)詞,如何用這個(gè)詞來表達(dá)。一個(gè)詞總是出現(xiàn)在一定的句子或上下文中,正是語言環(huán)境的存在,才使一個(gè)詞有了某種特定的含義。大多數(shù)詞在不同的語境中有不同的意思,詞匯釋義和使用都離不開語言環(huán)境。因此,掌握詞匯的具體意義應(yīng)從不同的語境入手,要結(jié)合語境和句子來進(jìn)行詞匯教學(xué)。
3、重視“語用色彩”教學(xué)。詞匯的語用色彩往往是在一定的語言環(huán)境中表現(xiàn)出來的,在教學(xué)過程中要重視語用色彩的教學(xué),結(jié)合具體的語境理解詞語色彩。如“第一次到昆明,我下榻在翠湖賓館”和“放假回家,我會(huì)晤了很多老同學(xué)”,這兩個(gè)句子的錯(cuò)誤均是由于“語用色彩”使用不當(dāng)而造成的。因此,我們?cè)谠~匯教學(xué)中要讓學(xué)生知道這是兩個(gè)文言色彩很重的詞,要用在鄭重場(chǎng)合,并且用在大人物身上,這樣學(xué)生就不會(huì)再犯類似的錯(cuò)誤。同時(shí),在詞匯教學(xué)中要讓學(xué)生了解一個(gè)詞的褒貶色彩以及與其它詞的搭配關(guān)系,特別是近義詞、多義詞、虛詞等,一定要結(jié)合句子及上下文進(jìn)行講解。
4、運(yùn)用“多媒體”教學(xué)。認(rèn)知心理學(xué)告訴我們,學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)第二語言時(shí),動(dòng)用身體的器官越多,學(xué)習(xí)的效果越佳。現(xiàn)代信息技術(shù)的發(fā)展使得多媒體得以廣泛應(yīng)用于教學(xué)中,多媒體集聲音、圖像、文字于一體,拓展了詞匯教學(xué)的方法。教師可通過制作多媒體課件來演示詞匯,通過圖像剪輯手段從電視或電影中剪輯某個(gè)片段為詞匯教學(xué)設(shè)置語境,讓學(xué)生能夠更好的理解詞匯在不同語境中的運(yùn)用情況。
四.對(duì)外漢語詞匯教學(xué)實(shí)踐
筆者認(rèn)為在對(duì)外漢語詞匯教學(xué)實(shí)踐中,需要注意以下幾個(gè)問題:
1、師生情感交流。在詞匯教學(xué)中要建立一種有利于緩解學(xué)生緊張情緒的師生關(guān)系模式。要強(qiáng)化課堂上師生之間的感情投入,教學(xué)中的情感因素是雙向的,教師以情來打動(dòng)學(xué)生,學(xué)生就會(huì)用情來參與學(xué)習(xí)。情感在語言學(xué)習(xí)的過程中是非常重要的,它可以轉(zhuǎn)化為一種內(nèi)驅(qū)力,使學(xué)生將外語在認(rèn)知結(jié)構(gòu)中內(nèi)化而產(chǎn)生學(xué)習(xí)的興奮點(diǎn),從而擺脫詞匯課普遍存在的`畏難心理。正如一些國外的教育學(xué)家指出的,教學(xué)法一旦觸及學(xué)生的情緒和意志領(lǐng)域,觸及學(xué)生的精神需要,這種教學(xué)法就能發(fā)揮高度有效的作用。此外,要營(yíng)造趣味濃厚的課堂氣氛。在良好的課堂氣氛中,學(xué)生的思維會(huì)更加敏捷,情感交流更加容易進(jìn)行,學(xué)生也更愿意表達(dá)自己。
2、教學(xué)中詞匯量的控制。一堂課學(xué)生能接受多少信息量,有一個(gè)度的問題,超過或是達(dá)不到這個(gè)“度”都將影響學(xué)生的學(xué)習(xí)效果,無法讓學(xué)生真正學(xué)會(huì)所教詞匯。所謂“學(xué)會(huì)”一個(gè)詞匯,僅僅知道這個(gè)詞的意思不能算學(xué)會(huì),最重要的標(biāo)志是能夠直接用漢語思維在不同的場(chǎng)景運(yùn)用這個(gè)詞匯。此外,教學(xué)中詞匯量的控制要有一定的科學(xué)依據(jù),即根據(jù)學(xué)生的需要教授常用性的詞匯。比如:大量很專業(yè)的科技詞匯,都需要在學(xué)習(xí)和研究科技的過程中才能掌握,因此在對(duì)外漢語的詞匯教學(xué)中可以不必予以考慮。筆者認(rèn)為,教師還需要開展基本詞匯和最低限度詞匯的研究,有了這方面的研究,詞匯量的控制才能建立在更加科學(xué)的基礎(chǔ)之上。
3、教學(xué)中的詞匯講授技巧。怎樣讓學(xué)生正確理解和使用詞匯,達(dá)到真正掌握呢?第一,要準(zhǔn)確而透徹地講解所教詞匯及構(gòu)成該詞匯的字的意義,這是學(xué)生正確使用詞語的基礎(chǔ);第二,要注重詞匯用法的講解,許多用詞不當(dāng)?shù)牟【,不是因(yàn)閷W(xué)生不了解該詞匯的意思,而是由于學(xué)生不能準(zhǔn)確了解該詞匯的具體用法;第三,要結(jié)合教材中課文實(shí)例,分析、講解課文中出現(xiàn)的詞匯。教師結(jié)合課文中的語境,對(duì)出現(xiàn)的詞匯進(jìn)行透辟的分析講解,可以讓學(xué)生在腦海里留下很深的印象。不僅有助于學(xué)生記住、掌握所學(xué)的詞匯,而且更能讓學(xué)生懂得該詞匯在不同語境中的正確用法。
4、在糾錯(cuò)方面應(yīng)注意的問題。傳授知識(shí)并糾正練習(xí)中的錯(cuò)誤,是教師教學(xué)的重要責(zé)任。留學(xué)生在使用漢語詞匯時(shí),由于語境的不同而常常出錯(cuò)。所以,與當(dāng)前所學(xué)詞匯有關(guān)的錯(cuò)誤,尤其是對(duì)所學(xué)詞匯尚未掌握或母語干擾所造成的錯(cuò)誤,教師要及時(shí)給以糾正。對(duì)于學(xué)生自己不能糾正的錯(cuò)誤,教師除了直接糾正外,還需要給出一定量的練習(xí)供學(xué)生加深印象;對(duì)于學(xué)生可以自己糾正的錯(cuò)誤,教師可采用重復(fù)、提問,或運(yùn)用體態(tài)語,讓學(xué)生自覺意識(shí)到錯(cuò)誤。此外,在詞匯教學(xué)中教師還可以鼓勵(lì)學(xué)生互相指錯(cuò),這樣既可以讓學(xué)生更加了解、熟悉漢語詞匯,并且可以增進(jìn)學(xué)生之間的感情。
參考文獻(xiàn):
、.楊惠元.強(qiáng)化詞語教學(xué)淡化句法教學(xué)—也談對(duì)外漢語教學(xué)中的語法教學(xué)[J].語言教學(xué)與研究.2003,(1).
②.齊春紅.詞匯教學(xué)的特點(diǎn)及其認(rèn)知理據(jù)[J].云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)與社會(huì)科學(xué)版).2002,(6).
、.胡明揚(yáng).對(duì)外漢語教學(xué)中詞匯教學(xué)的若干問題[J].語言文字應(yīng)用.1997,(1).
、.呂必松.語言教育與對(duì)外漢語教學(xué)[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社.2005,98~101.
⑤.賈穎,字本位與對(duì)外漢語詞匯教學(xué)[J].漢語學(xué)習(xí).2001,(8).
、.胡明揚(yáng).對(duì)外漢語教學(xué)中詞匯教學(xué)的若干問題[J].語言文字應(yīng)用.1997,(1).
⑦.陸華,李業(yè)才.對(duì)外漢語詞匯教學(xué)的瓶頸與突破[J].當(dāng)代教育論壇.2007,(9).
、.王周炎等.語素教學(xué)是對(duì)外漢語詞匯教學(xué)的基礎(chǔ)[J].云南師范大學(xué)學(xué)報(bào).2004,(9).
【淺論對(duì)外漢語教學(xué)中的詞匯教學(xué)】相關(guān)文章:
1.淺談對(duì)外漢語教學(xué)中的詞匯教學(xué)
2.略議對(duì)外漢語教學(xué)中的詞匯教學(xué)
4.對(duì)外漢語教學(xué)中少兒對(duì)外漢語的教學(xué)理念
5.論對(duì)外漢語教學(xué)中的漢字教學(xué)
6.淺談對(duì)外漢語教學(xué)中的成語教學(xué)