- 相關推薦
淺論認知語言學在大學英語詞匯教學中的運用
【論文關鍵詞】 認知學 詞匯 大學教學 運用
【論文摘 要】 本文從認知語言學的角度出發,分析了大學英語詞匯教學的現狀及其存在的問題,并簡要介紹了與詞匯教學有關的認知語言學方面的理論,提出詞匯教學的新思路,即結合單詞的深層意義和所在語境幫助學生記憶單詞,能夠達到事半功倍的效果。
學生在英語應試中,往往存在下面的情況,即對某些英語單詞的意思模棱兩可,從而影響做題的準確率。這就需要我們從詞匯教學中尋找原因。實際上,從詞匯教與學的現狀分析來看,教師和學生對于詞匯意義的了解極其有限。因此要想很好地掌握詞匯的教與學,教師有必要認真學習和研究有關詞匯意義方面的理論。
認知語言學的語言觀認為教師在講解時應遵從學生的認知規律,引導和幫助學生建立一種存在于其表征與語言表征之間的關系,而這種關系正好可以幫助學生去更深刻的理解和掌握詞匯的意義。認知語言學對語言的解釋可以幫助語言教學從一個新的角度來闡釋語言,幫助學習者更好的來理解和習得語言。在教學過程中注意啟發并激活學生的思維,使學生對語言的學習不僅僅停留在詞匯表面上,而是使其在掌握表面層次的基礎之上深入到語言內部去。所以此文旨在討論認知語言學在英語詞匯教學中所起的作用,以及教師如何運用其理論來具體的詞匯教學。
一、大學英語詞匯教學的現狀
部頒布的《大學英語課程大綱》中提出對高校非英語專業的本科生畢業時所必須達到的要求:能聽懂英語授課、能聽懂日常英語談話和一般性題材講座;能在學習過程中用英語交流,并能就某一主題進行討論。推薦詞匯量掌握單詞4500個、詞組700個。從大綱要求可以看出,對于已經成為中級英語學習者的大學生來說,英語基本詞匯的學習仍然是英語學習的基礎,是整個英語學習的基石。
在進入大學之前,學生已經有了一定的語音和語法基礎,詞匯教學就成為大學英語教學的一個關鍵內容。學生一般也是通過以下幾種方式學習詞匯: 1)課前預習生詞,掌握它們的讀音、詞性和意義;2)課堂上認真聽教師對生詞的詳細解釋,并通過例句理解和記憶其用法;3)教師講解同義詞的比較時,結合課后的有關練習進行辨析;4)運用教師穿插講解的一些構詞法,如派生、合成及轉化法,結合記憶、反復書寫等方法記憶單詞;5)課外時間由于忙于應付各類標準化考試,他們會把課堂所講的內容放在一邊,去鉆研單詞快速記憶、快速突破之類的書籍。
通過分析以上幾種方式,我們發現存在以下5大問題:1)學生預習生詞時,通常會將音、形、義結合起來,似乎全面預習了生詞。但是,這種意義是靜止的意義,因為沒有與其所使用的上下文結合;2)教師的例句也是為了對詞條中羅列的意義作解釋,卻沒有給學生講解如何聯系某個詞的上下文確定其意義;3)講解同義詞時,沒有將同義詞的細微差別從語義理論的角度及其使用的語境加以分析;4)構詞法只能幫助學生較快地記憶單詞的拼寫和詞性,不能徹底掌握詞匯的用法;5)所謂快速記憶其實是掌握一些“只言片語”,對單詞的意義會有種“似曾相識”而“不知所云”的感覺。
二、詞匯教學的理論基礎
根據認知語言學的觀點,學習者在學習詞匯時,應該超越語言的表面體系,深入到語言的深層概念體系當中,充分利用自己已有的知識體系來理解和記憶新的詞匯最終構建一個更加完整和完善的知識體系。
語義學是對語言單位的意義研究,尤其是對詞和句子的意義的研究。Leech 在 1974 年提出了七種意義理論,即概念意義、內涵意義、意義、感情意義、反映意義、搭配意義及主題意義。語言作為人們的交流工具,一方面隨著社會新事物和新概念的出現,不斷增添和補充新的詞匯;另一方面,原有的詞匯基本意義不變,但詞義有了新的擴展。詞與詞之間的意義關系理論也有助于我們更好解詞義。一般來說,詞與詞之間存在三種的涵義關系,即:相同關系、對立關系和內包關系。由于這三種涵義關系的存在,英語中有很多同義詞、反義詞、上坐標詞和下義詞。比如當學生學習stride這一生詞時,教師應注重去講解stride與它的最原型的概念walk之間的關系;向學生闡述清楚在以walk為核心和典型中,stride為一非典型成員,同樣和stride處于同一地位的單詞有:march,pace,stagger,amble,stroll,wander,ramble,hobble等單詞。講授的目的在于在新知識與舊知識之間建立一種聯系并且激活學生大腦當中已經存在的認知結構,即詞匯形成的語言范疇。如果所列出的單詞對于學生來說都是生詞,那么單詞的講解都應該圍繞walk這一范疇中的典型詞匯展開。作為概念的中心詞walk相對于其他的詞匯來說具有更多的概念意義,是最基本和最典型的詞匯,而隨著學生英語學習水平的提高,學生會更多的去掌握和使用其他的非典型詞匯,這代表著學生對語言靈活運用的能力,也就是所謂的學以致用。
三、認知語言學在大學英語詞匯教學中的運用
對于浩瀚如大海的英語詞匯體系,死記硬背顯然不能有效的幫助學生真正記憶英語單詞。相比較而言,運用人類的一些基本的思維能力來加深學生對詞匯的理解和強化對詞匯的記憶卻能起到事半功倍的效果。建立在以認知語言學為理論基礎的英語詞匯的教學方法充分運用了對于中心詞匯的相關聯想,及其意義的拓展,是一種行之有效的教學方法。
對于在詞匯教學中學生難以記憶的詞匯,我們可以把它們的詞源作為媒介,來幫助學生記憶。不過,這需要教師多涉獵詞源學方面的知識,并做一定的積累。詞的動態意義給我們提供了有趣而豐富的詞匯發展史資料,透過這漫長的文字史,我們可以對古代和近代各在、、戰爭及日常生活方面有所了解。但語言是動態意義和靜態意義的綜合體現,一詞多義現象便是詞的動態意義的表現。例如palm既是“棕櫚樹”,又是“手掌”,bar既是“橫桿、條、塊”,又是“酒吧”。由此可見,詞匯教學中我們對詞匯意義的關注還很膚淺,不僅沒有從語義理論的高度理解詞匯的靜態意義,而且對動態意義也不夠重視,這是導致詞匯教學效果欠佳的一個重要原因。
人們還發現,有時即使我們對某個詞的意義了解很多,也很難確定其在某個句子中的意義。比如在“He has got a lot of dates”這個句子中,我們無法在脫離語境的情況下說出date的意義。因為它有“約會”和“椰棗”等意義。因此,語境對詞匯意義的理解起至關重要的作用。無論一個單詞有多少種概念意義,一旦把它放在一個具體的語境中,就不會有誤解其意義的危險?梢姡Z境意義同樣是詞匯教學中值得關注的問題。
詞匯是語言的基礎,詞匯教學的成功與否,取決于教師怎樣引導學生。如果只是一味的要求學生去背或死啃英文課本,無疑會極大的挫傷學生學習英語的興趣。如果在學習當中加入一些對語言深層次的理解和闡述,相信會使我們的英語課堂會變的更加豐富和生動。這就要求英語教師能夠及時了解一些詞源學、語義學和認知語言學等方面的知識,并很好的將這些語言學知識結合到英語詞匯教學中,必定會達到事半功倍的效果。
【參考文獻】
[1] Leech,G.Semantics:The Study of Meaning,2nd[M].Harmondsworth:Penguin,1981.
。2] 盧小娟.英語詞匯學教程[M].上海:上海教育出版社,1997.
。3] 陸國強.現代英語詞匯學[M].上海:上海外語教育出版社,1983.
。4] 胡壯麟.語言學教程[M].北京:北京大學出版社,2002.
。5] 伍謙光.語義學導論[M].長沙:湖南教育出版社,1987.
【淺論認知語言學在大學英語詞匯教學中的運用】相關文章:
淺論大學英語教學中多媒體技術的運用03-19
淺論認知行為理論在社會工作實務中的運用03-01
淺論情感因素在英語教學中的運用03-19
淺論多媒體在小學數學教學中的運用07-11
淺論大學英語詞匯教學的問題與對策03-18
淺論民間石雕在建筑中的運用03-19
淺談在英語詞匯教學中培養學生的認知策略03-20
淺論軟件界面設計中的色彩運用03-05
淺論體驗營銷在新產品推廣中的運用03-20
談語料庫語言學在英語教學中的運用03-05