• <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"></ol></sub>
    <sup id="h4knl"></sup>
      <sub id="h4knl"></sub>

      <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"><em id="h4knl"></em></ol></sub><s id="h4knl"></s>
      1. <strong id="h4knl"></strong>

      2. 《聊齋志異之小二》原文及譯文

        時間:2020-08-18 19:03:38 國學智慧 我要投稿

        《聊齋志異之小二》原文及譯文

          引導語:《聊齋志異》,簡稱《聊齋》,俗名《鬼狐傳》,是中國清代著名小說家蒲松齡創(chuàng)作的短篇小說集。下面是yjbys小編為你帶來的《聊齋志異之小二》原文及譯文,希望對你有所幫助。

          原文:

          滕邑趙旺[1],夫妻奉佛,不茹葷血,鄉(xiāng)中有“善人”之目[2]。家稱小有[3]。一女小二,絕慧美,趙珍愛之。年六歲,使與兄長春,并從師讀,凡五年而熟五經焉,同窗丁生,字紫陌,長于女三歲,文采風流,頗相傾愛。私以意告母,求婚趙氏。趙期以女字大家[4],故弗許。未幾,趙惑于白蓮教[5];徐鴻儒既反[6],一家俱陷為賊。小二知書善解,凡紙兵豆馬之術[7],一見輒精。小女子師事徐者六人,惟二稱最,因得盡傳其術。趙以女故,大得委任。

          時丁年十八,游滕泮矣[8],而不肯論婚,意不忘小二也。潛亡去,投徐麾下[9]。女見之喜,優(yōu)禮逾于常格。女以徐高足,主軍務;晝夜出入,父母不得[10]。丁每宵見,嘗斥絕諸役,輒至三漏。丁私告曰,“小生此來,卿知區(qū)區(qū)之意否[11]?”女云:“不知。”丁曰:“我非妄意攀龍[12],所以故,實為卿耳。左道無濟,止取滅亡。卿慧人,不念此乎?能從我亡,則寸心誠不負矣。”女憮然為間[13],豁然夢覺[14],曰:“背親而行,不義,請告。”二人入陳利害,趙不悟,曰:“我?guī)熒袢耍M有舛錯[15]?”女知不可諫,乃易髫而髻[16]。出二紙鳶[17],與丁各跨其一;鳶肅肅展翼[18],似鶼鶼之鳥[19],比翼而飛。質明[20],抵萊蕪界[21]。女以指拈鳶項,忽即斂墮。遂收鳶。更以雙衛(wèi),馳至山陰里,托為避亂者,僦屋而居[22]。

          二人草草出[23],嗇于裝[24],薪儲不給[25]。丁甚憂之。假粟比舍[26],莫肯貸以升斗。女無愁容,但質簪珥[27]。閉門靜對,猜燈謎[28],憶亡書[29],以是角低昂;負者,駢二指擊腕臂焉。西鄰翁姓,綠林之雄也。一日,獵歸[30]。女曰:“‘富以其鄰’[31],我何憂?暫假千金,其與我乎!”丁以為難。女曰:“我將使彼樂輸也[3 2]。”乃剪紙作判官狀[33],置地下,覆以雞籠。然后握丁登榻,煮藏酒,檢《周禮》為觴政[34]:任言是某冊第幾葉[35],第幾人,即共翻閱。其人得食旁、水旁、酉旁者飲,得酒部者倍之[36]。既而女適得“酒人[37]”,丁以巨觥引滿促[38]。女乃祝曰:“若借得金來,君當得飲部。”丁翻卷,得“鱉人[39]”。女大笑曰:“事已諧矣!”滴瀝授爵[40]。丁不服。女曰:“君是水族,宜作鱉飲[41]。”方喧競所,聞籠中戛戛。女起曰:“至矣。”啟籠驗視,則布襄中有巨金,充溢。丁不勝愕喜。后翁家媼抱兒來戲,竊言:“主人初歸,篝燈夜坐。地忽暴裂,深不可底。一判宮自內出。言:‘我地府司隸也[42]。太山帝君會諸冥曹[43],造暴客惡[44],須銀燈千架,架計重十兩;施百架,則消滅罪愆。’主人駭懼,焚香叩禱,奉以千金。判官荏苒而入[45],地亦遂合。”夫妻聽其言,故嘖嘖詫異之[46]。而從此漸購牛馬,蓄廝婢,白營宅第。

          里無賴子窺其富,糾諸不逞[47],逾垣劫丁。丁夫婦始自夢中醒,則編菅照[48],寇集滿屋。二人執(zhí)丁;又一人探手女懷。女袒而起,乾指而呵曰[49]:“止,止!”盜十三人,皆吐舌呆立,癡若木偶。女始著褲下榻,呼集家人,一一反接其臂[50],逼令供吐明悉。乃責之曰:“遠方人埋頭澗谷[51],冀得相扶持;何不仁至此!緩急人所時有[52],窘急者不妨明告,我豈積殖自封者哉[53]?豺狼之行,本合盡誅;但吾所不忍,姑釋去,再犯不宥!”諸盜叩謝而去。居無何,鴻儒就擒,趙夫婦妻子俱被夷誅。生赍金往贖長春之幼子以歸。兒時三歲,養(yǎng)為己出,使從姓丁,名之承祧。于是里中人漸知為白蓮教戚裔[54]。適蝗害稼,女以紙鳶數百翼放田中,蝗遠避,不入其隴,以是得無恙。里人共嫉之,群首于官[55],以為鴻儒余黨,官瞰其富[56],肉視之[57],收丁。丁以重賂啖令,始得免。女曰:“貨殖之來巴茍[58],固宜有散亡。然蛇蝎之鄉(xiāng)[59],不可久居。”因賤售其業(yè)而去之,止于益都之西鄙[60]。

          女為人靈巧,善居積,經紀過于男子。常開琉璃廠[61],每進工人而指點之[62],一切棋燈,其奇式幻采,諸肆莫能及,以故直昂得速售。居數年,財益稱雄。而女督課婢仆嚴[63],食指數百無冗口[64]。暇輒與丁烹茗著棋,或觀書史為樂。錢谷出入,以及婢仆業(yè),凡五日一課;女自持籌,丁為之點籍唱名數焉[65]。勤者賞賚有差,惰者鞭撻罰膝立[66]。是日,給假不夜作,夫妻設肴酒,呼婢輩度俚曲為笑[67]。女明察如神,人無敢欺。而賞輒浮于其勞,故事易辦。村中二百余家,凡貧者俱量給資本,鄉(xiāng)以此無游情。值大旱,女令村人設壇于野,乘輿野出,禹步作法[68],甘霖傾注,五里內悉獲足。人益神之。女出未嘗障面[69],村人皆見之。或少年群居,私議其美;及覿面逢之[70],俱肅肅無敢仰視者[71]。每秋日,村中童子不能耕作者,授以錢,使采荼薊[72],幾二十年,積滿樓屋。人竊非笑之。會山左大饑[73],人相食;女乃出菜,雜粟贍饑者,近村賴以全活,無逃亡焉。

          異史氏曰:“二所為,殆天授,非人力也[74]。然非一言之悟,駢死已久[75]。由是觀之,世抱非常之才,而誤入匪僻以死者[76],當亦不少。焉知同學六人[77],遂無其人乎?使人恨不遇丁生耳[78]。”

          注釋:

          [1]滕邑:滕縣,明清時屬山東兗州府。

          [2]有“善人”之目:有“善人”的名聲。目,稱。

          [3]小有:小有資產;小康。

          [4]字:論婚。

          [5]白蓮教:流行于元、明、清三代的民間宗教,起源于佛教凈土宗一派的白蓮宗。元明接受其他宗教影響,由崇奉彌勒佛轉而奉無生老母為創(chuàng)世主:稱白蓮教。元代后期至明清,屢遭嚴禁,而教派林立,流傳很廣,常被用來發(fā)動農民起義。如元末劉福通、徐壽輝領導的紅巾起義,明末徐鴻儒起義,都是由白蓮教發(fā)動的。

          [6]徐鴻儒:山東巨野人,明代后期農民起義領袖。天啟二年,聯(lián)合景州于宏志,曹州張世佩,艾山劉永明等起義,攻下巨野、鄒縣、滕縣等地,切斷漕河糧道。后遭鎮(zhèn)壓,被俘犧牲。

          [7]紙兵豆馬:剪紙為兵,撒豆成馬。舊小說和民間故事中常講到這類法術。

          [8]游滕泮:為滕縣縣學生員。明清在家塾讀書的學童經過學政考選,進入府、州、縣各級官學讀書,稱”游泮”,也就是成了生員或秀才。泮,泮宮,周代的地方官學。

          [9]麾 (huī徽)下:將旗之下;猶言軍中。

          [10]:同“間”,參預。

          [11]區(qū)區(qū)之意:猶言愚意、私衷。區(qū)區(qū),自稱的謙詞。

          [12]攀龍:意謂投奔徐鴻儒軍,參加造反,希圖成功后博取富貴。語見《漢書·敘傳》等。

          [13]憮(wǔ午)然為間:茫然自失,停頓不語。憮然,悵惘失志的樣子。間,間歇,停頓。

          [14]豁然夢覺:豁然領悟,如夢初醒。

          [15]舛 (chuǎn喘)錯:謬誤,差錯。

          [16]易髫(tiáo條)而髻:把少女的披發(fā)挽成婦人發(fā)髻。表示已經出嫁。髫,童年男女披垂的頭發(fā)。

          [17]紙鳶:有時作為風箏的通稱,此特指鷂鷹形狀的紙鳥。鳶,鷂鷹,又名鷂子。

          [18]肅肅:風聲。[19]鶼鶼(jiān ājin兼兼):即鶼鳥、比翼鳥。《爾雅·釋地》:“南方有比翼鳥焉,不比不飛,其名謂之鶼鶼。”

          [20]質明:天色剛亮。質,正。

          [21]萊蕪:縣名。在滕縣東北,相距四百余里。

          [22]僦屋:賃房。

          [23]草草:倉卒,匆匆。

          [24]嗇于裝:指帶的東西不多。嗇,儉薄。裝,行裝。

          [25]薪儲不給:猶言生活日用不足。薪儲,柴米之類生活儲備。不給,不足。

          [26]假栗比舍:向鄰居借糧。此從青本;比,底本作北。

          [27]質簪珥:典當發(fā)簪、耳墜之類首飾。質,抵押。

          [28]燈謎:把謎語貼在花燈上,供人猜測,叫燈謎。

          [29]亡書:此指讀過而今已失落或不在手邊的書籍。亡,遺失。[30]獵歸:這里指劫掠財物歸來。

          [31]“富以其鄰”:意謂因鄰人而致富。《易·小畜》九五爻辭:“有孚攣如,富以其鄰。”

          [32]樂輸:自愿拿出。輸,捐輸。

          [33]判官:佛教傳說閻羅王屬下有十八判官,分管十八地獄。民間傳說判宮是替閻王及其他神管理文案的官員。

          [34]檢《周禮》為觴政:意謂翻閱《周禮》的字句,據以定罰酒之數。《周禮》,書名,原名《周官》,封建時代列為經書。觴政,猶言酒令。[35]任言:隨便說出。

          [36]“其人”二句:意謂翻得《周禮》以“食”、“水”、“西”為偏旁之字者,罰飲酒;翻得“酒”部之文者,加倍罰飲。按,《周禮》有關部分,集中記載了負責周王朝飲食祀享的官吏奴仆及各類飲食的名稱,所以符合上述情況的文字不少,較易檢得。

          [37]“酒人”:《周禮》篇名。《周禮·天官·酒人》:“酒人掌為五齊三酒,祭祀則供奉之。”

          [38]巨觥(gōng工):大酒杯。引滿:斟滿酒杯。促:催對方干杯。[39]“鱉人”:《周禮·天官》篇名。

          [40]滴瀝:此從青本,底本作滴灑。形容傾壺斟酒。

          [41]鱉飲:宋石曼卿狂縱,每與客痛飲,以藁束身,引首出飲,飲畢復就束,謂之鱉飲。見沈括《夢溪筆談·人事》。此句系由“鱉人”而及“鱉飲”故實。按“鱉人”非屬食旁、水旁、酉旁及酒部之文,故小二罰丁酒而“丁不服”。

          [42]司隸:古代負責督捕盜賊之事的官吏。

          [43]太山帝君:泰山神,即東岳天齊大帝,傳說是陰司眾神的領袖。[44]暴客:指強盜之類犯有暴行的人。惡篆:罪行簿。底本誤為“惡綠”,此從二十四卷抄本。

          [45]荏苒:舒緩,從容。

          [46]嘖嘖(zē zē則則):驚嘆聲。

          [47]不逞:不逞之徒,即為非作歹的人。

          [48]編菅(jiān間):本指用茅草編的草苫。見《左傳·昭公二十七年》:“或取一編菅焉”注。此猶“束茅”,即火把。

          [49]戟指:用食指、中指指點,其形如戟,行法術時的手勢。

          [50]反接其臂:雙臂交叉綁在背后。

          [51]埋頭:猶言隱居。

          [52]緩急:復詞偏義,意為窘困、急需。

          [53]積殖自封:積財自富。殖,孳生利息。封,富厚。

          [54]戚裔:親屬和后代。

          [55]群首 (shòu受)于官:結伙向官府告發(fā)。首,告發(fā)罪行。

          [56]瞰(kàn看):俯視。這里是垂意、窺知的意思。

          [57]肉視之:視丁生夫婦如俎上魚肉。

          [58]茍:茍且,不正當。

          [59]蛇蝎:喻人情險惡。

          [60]益都:縣名,屬山東省。在萊蕪縣東北,明清屬青州。西鄙,猶言西鄉(xiāng)。

          [61]琉璃廠:燒制琉璃器皿的工廠。琉璃,用粘土、長石、石青等為原料而燒制的器皿,如琉璃磚、瓦等。

          [62]進:傳喚。

          [63]督課:監(jiān)督考查。課,考課。

          [64]食指數百無冗口:幾十個人吃飯,卻無閉人。食揩,借指人口。一人十指,為一口。冗 (rǒng茸),多馀、閑散。

          [65]點籍唱名數:檢查帳本和登記簿,報出收支以及仆婢作業(yè)的名稱和數量。點,按驗。

          [66]罰膝立:猶言罰跪。

          [67]度俚曲:唱地方俗曲。

          [68]禹步:巫師、道士作法時的一種步法,一足后拖,如跛足狀。據傳禹治洪水時因患“偏枯之病”以致如此行步,而為后世俗巫聽效法。詳《尸子·廣澤》、揚捱《法言·重黎》晉李軌注。

          [69]障面:舊時青年婦女外出常以黑紗遮面。

          [70]覿 (dī滴)面:對面相見。

          [71]肅肅:恭敬貌。 《詩·大雅·思齊》:“雍雍在宮,肅肅在廟。”傳 “肅肅,敬也。”

          [72]荼薊:兩種荒年代食的野菜。荼,即苦菜。薊,一種多年生草本植物,分大薊、小薊兩種。

          [73]山左:舊稱山東省為山左,因在太行山之左,故云。

          [74]殆天授,非人力:意思是,小二一生不平凡的經歷和作為是天賦使然,非后天學習可致。《史記·淮陰侯列傳》韓信語:“且陛下所謂天授,非人力也。”

          [75]駢死:與白蓮教中同伙,一起被殺。韓愈 《雜說》四曾說,千里馬如果不得其遇,也會“駢死于槽櫪之間,不以千里稱。”

          [76]誤人匪僻:底本無“入”字,參二十四卷抄本校補。謂誤與邪僻之人為伍,誤入歧途。匪僻,邪僻。

          [77]同學六人:指上文“小女子師事徐者六人”。

          [78]不遇丁生:此從青柯亭刻本,底本作“不為丁生”。

          譯文:

          滕縣的趙旺,夫妻二人都信佛,不吃葷腥,鄉(xiāng)親們都稱他們?yōu)?ldquo;善人”,是個小康人家。趙旺有個女兒叫小二,極其聰明美貌。趙旺夫妻都十分鐘愛她。小二6歲時,和哥哥長春一塊跟塾師讀書,用了5年工夫把《五經》讀得爛熟。同窗有個丁生,名叫紫陌,比小二大3歲,風流俊俏,文才出眾,和小二互相愛慕,很有感情。丁生把自己的心情告訴了母親,母親替他向趙旺求婚。趙旺想把女兒許配給大戶人家,所以沒有答應。

          過了不久,趙旺被誘惑加入了白蓮教。白蓮教首領徐鴻儒造反后,趙旺一家人都跟隨了他。小二識文斷字,又很聰明,對于白蓮教里剪紙為馬、撒豆成兵的法術,一學就會,而且精通。有6個女孩拜徐鴻儒為師,只有小二學的最好,把徐鴻儒的法術全都學到了手。趙旺也因為小二的緣故很受徐的信用,委以重任。當時丁生年方18歲,已入縣學讀書,但不肯談娶妻的事,心中仍然忘不了小二,終于偷跑了,投到徐鴻儒帳下。小二見了非常高興,對丁生的款待十分熱誠,禮遇超出一般。小二因為是徐鴻儒的高足弟子,受命主持軍務,沒日沒夜地奔忙,父母也很少和她見面。丁生常在夜間和小二見面,總是把兵丁都打發(fā)走,一談便談到三更時分。有一次問小二:“我這次到這里來,你知道我的'意思嗎?”小二說:“不知道。”丁生說:“我并不是到白蓮教里來追求富貴,我來這里,實在是為了你呀。白蓮教本是左道旁門,到頭來只能自取滅亡,小姐是聰明人,難道想不到這一點嗎?你如能跟我逃走,我這顆心是永遠不會辜負你的。”小二失神地沉吟了一會,忽然如夢方醒地說:“背著父母偷著走掉,這是不義的,我們去告別一下吧。”兩人進屋向趙旺講明了利害關系,趙旺仍不悔悟,說:“我?guī)熛裆袢艘粯樱y道還會出什么差錯嗎?”小二知道父親無法勸說,就下定了決心,把姑娘頭改梳成婦人的發(fā)髻并剪了兩個紙鷂鷹,和丁生每人跨上一只。鷂鷹刷地展開兩翅,像比翼鳥一樣,雙雙飛去。黎明時分,二人來到萊蕪縣境。小二用手指一捻鷂鷹的脖子,鷂鷹就收了翅膀,落在地上。小二收起,又拿出兩只紙驢來,二人騎上來到山陰里,自稱是逃避禍亂來到這里,租了間屋子住下。

          兩個人慌慌張張地出來,衣被短缺,柴米也非常困難。丁生很發(fā)愁,向鄰居去借點糧食,沒有人肯借給一升半升。小二一點也不發(fā)愁,只是把自己的金簪、耳環(huán)都典當了。夫妻倆把門一關,猜一猜燈謎,背一背過去讀過的書,并且以此比賽高低,贏了的就并上兩個手指頭在輸家的手腕上敲一下,算是罰。小二家西鄰姓翁,是個綠林好漢。有一天二人出外打獵歸來,小二說:“咱們有個闊氣的鄰居,還怕什么?我想暫借他一千兩銀子,他能借給我吧?”丁生認為不大可能。小二說:“我能讓他高高興興把錢送來。”于是,她就用紙剪了一個判官,放到地上,蓋上一只雞籠,然后拉著丁生上床,燙上一壺酒,并且翻出一部周禮來行酒令。隨便說第幾冊、第幾頁,第幾行,兩人一翻,誰要在這行得到有食字旁、三點水,酉字旁的字,就罰喝酒;若得到和酒有關的字,加倍多喝。小二恰好翻得了個“酒人”,丁生拿一只大杯子斟滿,催促小二快喝:小二喝完就禱告道:“如果能把錢借來,你該得個‘飲’字部的字。”丁生一翻,得到個“鱉人”。小二大笑道,“事情辦成了!”說著就倒?jié)M灑遞給丁生。丁生不服,小二說:“你是‘鱉人’,是水族,應該像鱉飲水那樣飲酒才對。”兩人正在飲酒行令,忽然聽見雞籠子里嘎嘎作響。小二起身道:“來了!”打開雞籠一看,里面有只口袋,口袋里裝滿了大元寶。丁生又高興又驚訝。后來那位富鄰居家的奶媽抱著小孩來玩,偷偷地說;“我家主人剛剛回到家,點上燈坐著,屋地忽然裂開,大縫子深不見底,有一個判官從里邊出來,說:‘我是地府里的司隸。地府的太山帝君,召集陰曹官員,編制了一本壞蛋罪行錄,需要1000架銀燈,每架重10兩。誰要捐出一百架銀燈,就把他的罪孽給勾銷。’我家主人非常害怕,點上香火,磕頭禱告,獻了1000兩銀子,那判官慢慢騰騰又回到地底下去,地縫接著也合上了。”夫妻二人聽了故意裝作吃驚的樣子,嘖嘖稱怪。從此后,丁生和小二逐漸買了牛馬、田地,雇了仆役丫鬟,建造了房舍。村里幾個無賴看到他們家這么富,就勾結一些壞人,半夜跳墻而入要搶劫。丁生和小二剛從夢中驚醒,點燈一瞧,只見滿屋都是強盜毒有兩個強盜把丁生抓住,還有一個伸于向小二胸前亂摸。小二沒顧得穿衣服,起身指著強盜們喝道;“停!停!”13個強盜都伸著舌頭呆呆立定,一動不動,像木偶一樣。小二這才穿上衣褲下床,招呼家人,把13個強盜一個一個反綁起來,逼著他們招出了這次搶劫的內情。小二聽了訓斥他們道:“我們是遠方來的客人,到你們這山溝里來謀生,本指望得到你們的扶持,怎么能不講仁義到這種地步?有點急用,錢不湊手,這是大家常碰到的事,若真是窮急了,不妨明說,我是那種只顧發(fā)財,一毛不拔的人嗎?按你們這種搶劫的豺狼行為!本該都給宰了。可是我不忍心這么干。先放你們回家,再犯就不客氣了。”盜賊們磕頭拜謝走了。

          又過了不久,徐鴻儒被俘獲,趙旺一家都被誅殺。丁生花錢把妻舅長春的小兒子贖了回來。孩子當時才3歲,讓他改姓丁,名叫承祧,像親兒子一樣看待。于是襯里人慢慢知道丁家原來是白蓮教徒的親屬。正在這時遇到了蝗災,小二剪了幾百只紙鷂鷹放在田中,蝗蟲嚇得遠遠的,不敢進小二家的田壟,一點也沒有受害。村里的人都很嫉妒,就告到官府去,說丁家是徐鴻儒余黨。官府看見丁家有錢,把丁家視作一塊肥肉,于是把丁生抓了去。丁生向縣令送了厚禮賄賂,才免了這場災難。小二說:“我們的錢來得不是正道,散失點倒也是應該的。但是,這個蛇蝎之鄉(xiāng),不可久住。”因此夫妻二人把家產低價賣出,離開了山陰里,遷到益都的西部去住。

          小二為人非常靈巧,善于經營,比男人還精明。曾經開過玻璃廠,凡招收來的工人,小二都給他們些指點,所做出的棋和燈,式樣新穎、巧妙,其他工場都趕不上,所以能以高價迅速出售。過了幾年,財富大增,在當地稱雄。小二管理、督促工人和仆役很嚴,手下幾百人沒有一個吃閑飯的。有空時常和丁生品茶下棋,或者閱讀經史作為娛樂。凡錢糧收支以及工人仆役的工作情況,每5天檢查一次。小二自己拿算盤。丁生幫她看賬數數。勤勉的仆役馬上給予賞賜,懶惰的就鞭打罰跪。檢查工作這天,放一晚上的假,不上夜班。夫妻二人擺上酒茶,把丫環(huán)仆役們喊來,唱些民間小曲取樂。小二明察秋毫,像神一樣靈驗,沒有人敢欺騙她。而她對手下人的賞賜也正和他們的功勞相稱,所以事情都辦得很妥善。村里的二百多戶人家,窮苦的都酌量給些資本謀生,所以鄉(xiāng)里沒有游手好閑的人。 這一年正巧趕上了大旱,小二讓村里人在野外設置祭壇,她坐轎子晚間到祭壇那里作法求雨,于是大降喜雨,方圓五里內都下得足足的。因此,人們更把小二當成神明一樣敬重。小二外出時,從不用面紗遮擋,村里人都常常見到她。有些青年聚在一起,私下議論小二的美貌,但是迎面相逢時,又都大氣不出,不敢正眼看她。每到秋天,村里的兒童不能做活的,小二都給他們些錢,讓他們去采些野菜;20年間,積滿了好幾間房屋。有些人偷偷笑話她干這蠢事。趕上山東遇到大饑荒,人吃人,小二就拿出野菜來,摻上些糧谷賑濟饑民,附近幾個村子的人都得以活命,沒有逃荒的。

          異史氏說:“小二的作為,本是上天的恩賜,不是人力所能做到的。然而,若不是丁生一句話的點撥使之覺悟,恐怕早就身首兩處了。由此看來世上懷有非常出色的才能而誤入歧途致死的人,一定也不少啊。怎么能知道小二等六個同學中,沒有才華出眾的人呢?只恨她們沒有遇到丁生啊!”

        【《聊齋志異之小二》原文及譯文】相關文章:

        《聊齋志異之天宮》原文及譯文06-29

        《聊齋志異之鳥語》原文及譯文06-29

        《聊齋志異之姚安》原文及譯文06-27

        《聊齋志異之嫦娥》原文及譯文06-26

        《聊齋志異之醫(yī)術》原文及譯文06-26

        《聊齋志異之菱角》原文及譯文06-24

        《聊齋志異之堪輿》原文及譯文06-22

        《聊齋志異之土偶》原文及譯文06-21

        《聊齋志異之閻王》原文及譯文06-21

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码
      3. <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"></ol></sub>
        <sup id="h4knl"></sup>
          <sub id="h4knl"></sub>

          <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"><em id="h4knl"></em></ol></sub><s id="h4knl"></s>
          1. <strong id="h4knl"></strong>

          2. 视色日韩AV一区二区三区 | 中文字幕自拍偷 | 日本一道丝袜国产一区高清 | 日本素人黑人视频 | 伊人五月天在线视频网 | 亚洲欧美中文高清在线专区 |