1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 《讀書五失》的原文注釋及譯文

        時(shí)間:2020-08-15 09:37:39 國(guó)學(xué)智慧 我要投稿

        《讀書五失》的原文注釋及譯文

          引導(dǎo)語(yǔ):讀書五失說明了博覽群書固然重要,但讀書要有所選擇.做事要善始善終,不要貪多,否則一事無成,下面是yjbys小編為你帶來的《讀書五失》的原文注釋及譯文,希望對(duì)你有所幫助。

        《讀書五失》的原文注釋及譯文

          【原文】

          清袁文清嘗云:“予少時(shí)讀書有五失:泛觀而無所擇,其失博而寡要;好古人言行,意常退縮而不敢望,其失懦而無立;篡錄故實(shí),一未終而更端,其失勞而無功;聞人之長(zhǎng),將疾趨而從之,輒出其后,其失欲速而好高;喜學(xué)為文,未能蓄其本,其失又甚焉者也!”

          【注釋】

          1擇:選擇。

          2寡:少。

          3望:向往。

          4懦:懦弱,軟弱。

          5立:成就,確立(自己的信念)。

          6篡錄:摘錄。編撰。

          7功:效果。

          8長(zhǎng):長(zhǎng)處,優(yōu)點(diǎn)。

          9疾:急。

          10輒:總是。

          11蓄:積累。

          12故實(shí):往事。

          13更端:換個(gè)開頭。

          14本:基礎(chǔ)。

          15嘗:曾經(jīng)。

          16甚:更嚴(yán)重

          17故實(shí):往事

          【翻譯】

          清朝的袁文清曾經(jīng)說:“我年少的時(shí)候讀書有五方面過失:廣泛地瀏覽但沒有什么選擇,這樣的.過失在于博覽卻少有重點(diǎn);喜歡古人的言行,意志經(jīng)常退縮卻不敢向往,這樣的過失在于軟弱而沒有確立(志向);一個(gè)故事沒結(jié)束就換個(gè)開頭,這浪費(fèi)體力卻又沒有什么功效;聽說別人的優(yōu)點(diǎn),打算快速地跟隨上去學(xué)習(xí),往往落在他的后面,這樣的過失在想要迅速而好高騖遠(yuǎn);喜歡學(xué)習(xí)寫作,不能積累學(xué)問的基礎(chǔ),這樣的過失更嚴(yán)重了。”

        【《讀書五失》的原文注釋及譯文】相關(guān)文章:

        《大學(xué)》第一段的原文譯文及注釋06-06

        夢(mèng)游天姥吟留別原文及譯文注釋06-07

        《岳陽(yáng)樓記》原文及譯文注釋06-03

        鄭人買履的原文及譯文06-03

        離騷原文及譯文08-29

        《中庸》原文及譯文08-27

        《公輸》原文及譯文06-07

        《過秦論》原文及譯文06-03

        《老子》原文及譯文06-01

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>