- 相關推薦
《讀書五失》的原文注釋及譯文
引導語:讀書五失說明了博覽群書固然重要,但讀書要有所選擇.做事要善始善終,不要貪多,否則一事無成,下面是yjbys小編為你帶來的《讀書五失》的原文注釋及譯文,希望對你有所幫助。
【原文】
清袁文清嘗云:“予少時讀書有五失:泛觀而無所擇,其失博而寡要;好古人言行,意常退縮而不敢望,其失懦而無立;篡錄故實,一未終而更端,其失勞而無功;聞人之長,將疾趨而從之,輒出其后,其失欲速而好高;喜學為文,未能蓄其本,其失又甚焉者也!”
【注釋】
1擇:選擇。
2寡:少。
3望:向往。
4懦:懦弱,軟弱。
5立:成就,確立(自己的信念)。
6篡錄:摘錄。編撰。
7功:效果。
8長:長處,優點。
9疾:急。
10輒:總是。
11蓄:積累。
12故實:往事。
13更端:換個開頭。
14本:基礎。
15嘗:曾經。
16甚:更嚴重
17故實:往事
【翻譯】
清朝的袁文清曾經說:“我年少的時候讀書有五方面過失:廣泛地瀏覽但沒有什么選擇,這樣的過失在于博覽卻少有重點;喜歡古人的言行,意志經常退縮卻不敢向往,這樣的過失在于軟弱而沒有確立(志向);一個故事沒結束就換個開頭,這浪費體力卻又沒有什么功效;聽說別人的優點,打算快速地跟隨上去學習,往往落在他的后面,這樣的過失在想要迅速而好高騖遠;喜歡學習寫作,不能積累學問的基礎,這樣的過失更嚴重了。”
【《讀書五失》的原文注釋及譯文】相關文章:
陳情表原文注釋譯文11-29
《岳陽樓記》原文及譯文注釋07-01
《大學》第一段的原文譯文及注釋及歷史概況07-14
愛蓮說原文注釋07-29
愛蓮說原文及注釋08-04
離騷原文及譯文07-14
《中庸》原文及譯文09-24
《公輸》原文及譯文01-03
《老子》原文及譯文06-24
氓原文譯文10-27