2017初級翻譯考試筆譯仿真題及答案
關(guān)注魏則西去世事件
這個五一節(jié),一個名叫魏則西的年輕人的死亡,將大名鼎鼎的百度再次推上輿論的風(fēng)口浪尖。又是百度醫(yī)療搜索的“競價排名”,這個依靠金錢和謊言堆砌的虛假信息又一次坑害了一個無辜的生命。
請看《中國日報》的報道:
The central government has set up an investigation team to probe search engine giant Baidu, after the company was accused by a hospital patient, who since has died, of providing misleading medical treatment information.
政府已成立調(diào)查組進駐搜素引擎巨頭百度公司。此前百度因“魏則西去世事件”被指責(zé)提供誤導(dǎo)性的醫(yī)療信息。
魏則西接受“免疫療法”后去世
Nasdaq listed Baidu has been under mounting public pressure since a couple said online that their 21yearold son died of cancer after receiving immunotherapy at a hospital in Beijing.(一對夫婦在網(wǎng)上發(fā)消息稱他們21歲的兒子(魏則西)在北京一家醫(yī)院接受免疫療法治療癌癥后去世,此后百度面臨越來越大的公眾壓力。百度公司在納斯達克上市。)
魏則西的父母稱,魏則西在百度搜索這種疾病時,獲知了這種治療方法和這家醫(yī)院。這家醫(yī)院顯示在百度搜索頁面首頁的'第二位。
追問“競價排名”之惡
在魏則西去世之前,他就在問答網(wǎng)站知乎上發(fā)貼講述了自己的經(jīng)歷,稱這種療法無效,批評了百度的競價排名機制。
Paid listing is an internet advertising model used to direct traffic to websites. The system, under which an advertiser pays a search engine for each time an ad is clicked, has long been a major source of revenue for Baidu.
請結(jié)合原文翻譯以下短語及句子:
1、investigation team
2、misleading medical treatment information
3、immunotherapy
4、paid listing practice
5、魏則西的父母稱,魏則西在百度搜索這種疾病時,獲知了這種治療方法和這家醫(yī)院。這家醫(yī)院顯示在百度搜索頁面首頁的第二位。
6、在魏則西去世之前,他就在問答網(wǎng)站知乎上發(fā)貼講述了自己的經(jīng)歷,稱這種療法無效,批評了百度的競價排名機制。
7、Paid listing is an internet advertising model used to direct traffic to websites. The system, under which an advertiser pays a search engine for each time an ad is clicked, has long been a major source of revenue for Baidu.
參考答案
1、investigation team 調(diào)查組
2、misleading medical treatment information 誤導(dǎo)性的醫(yī)療信息
3、immunotherapy 免疫療法
4、paid listing practice 競價排名機制
5、魏則西的父母稱,魏則西在百度搜索這種疾病時,獲知了這種治療方法和這家醫(yī)院。這家醫(yī)院顯示在百度搜索頁面首頁的第二位! he parents said their son learned of the treatment and the hospital by researching the disease on Baidu, and that the hospital was listed second from the top on the first page of search results.
6、在魏則西去世之前,他就在問答網(wǎng)站知乎上發(fā)貼講述了自己的經(jīng)歷,稱這種療法無效,批評了百度的競價排名機制! efore Wei's death, he also had posted about his experience on the Q&A website Zhihu, calling the treatment useless and criticizing Baidu's paid listing practice.
7、Paid listing is an internet advertising model used to direct traffic to websites. The system, under which an advertiser pays a search engine for each time an ad is clicked, has long been a major source of revenue for Baidu. 競價排名是一種將網(wǎng)絡(luò)流量導(dǎo)向網(wǎng)站的互聯(lián)網(wǎng)廣告模式。廣告客戶按照廣告被點擊的次數(shù)向搜索引擎付費,一直是百度的主要利潤來源。
【2017初級翻譯考試筆譯仿真題及答案】相關(guān)文章:
2017翻譯考試中級筆譯仿真題及答案11-06
2017翻譯資格考試中級筆譯仿真題及答案10-29
2017高級翻譯資格考試筆譯仿真題及答案11-10
2017初級翻譯考試筆譯模擬試題及答案05-09
2017初級翻譯考試筆譯測試題及答案05-09
2017初級法語翻譯考試筆譯模擬練習(xí)及答案08-17
2017初級翻譯考試筆譯復(fù)習(xí)題及答案05-09
2017年中級筆譯考試仿真題及答案11-06