1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 早安日語教程課文第15課「78到81講」

        時間:2023-01-21 13:12:07 基礎(chǔ)日語 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        早安日語教程課文第15課「78到81講」

          《早安日語》是一部針對日語初學(xué)者的教材,每課分為幾講。下面是小拜年整理的第15課78到81講的內(nèi)容,歡迎閱讀!

        早安日語教程課文第15課「78到81講」

          《早安日語》教程第78講課文

          文法語彙復(fù)習(xí)

          形容詞、動詞+たり形容詞、動詞+ たりします。

          動詞:舉例,并列:休みの日には、掃除したり、選択したりします。

          一時的:夕べ、テレビを見たり、ルームメートとしゃべったりしました。

          慣用型:行ったりきたりします。暑かったり寒かったりします。

          たりする:重複、似る動作

          泣いたりしないでください。

          たら、表示假定條件。如果。。。

          空港に著いたら、電話をください。

          ハリポッタを読んだら、貸してください。

          ば、表示假定助詞、用言的假定形+ば

          高ければ、買いません。安ければ、たくさん買います。

          勉強(qiáng)すれば、上手になります。

          練習(xí)しなければ、勉強(qiáng)しなければ、上手になりません。

          なら、ならば、給對方的建議,或者一個主題的提示

          名詞或者ナ形容詞+なら

          動詞あるいはい形容詞辭書形+なら

          雨なら、運(yùn)動會はとりやめます。

          雨だったら、どうしましょう。

          日本へ行くなら、日本語を勉強(qiáng)してください。

          この本を読むなら、貸してあげます。

          と、用言辭書形+と

          過去形+と

          春になると、桜の花が咲きます。自然の結(jié)果

          春になれば、桜の花が咲きます。從理論上來說,會。。。

          【単語】

          日(ひ):日子

          著く(つく):到達(dá)

          運(yùn)動會(うんどうかい):運(yùn)動會

          取り止める(とりやめる):停止,中止。復(fù)合動詞

          皆さん(みなさん):大家。みんな口語

          春(はる):春天

          邪魔(じゃま):打擾。サ變動詞

          放課後(ほうかご):下課后。

          いつも:常常經(jīng)常。

          挨拶(あいさつ):挨拶の言葉、寒暄語

          一生懸命(いっしょうけんめい):な形容詞。

          考える(かんがえる):想考慮。

          よろしい:好

          今度 (こんど):這次,下次。

          溫泉(おんせん):溫泉。

          暗い(くらい):光線暗;陰沉

          暖かい(あたたかい):暖和,溫暖。

          誘う(さそう):邀請「 誘います」五段活用動詞

          暇(ひま):空;有空。

          彼ら(かれら):他們。復(fù)數(shù)詞

          帰り(かえり):「かえる」的名詞。

          込む(こむ):擁擠

          ごろ:時間+ごろ。表示大約時間。

          出発(しゅっぱつ):出發(fā),啟程 「出発します。」サ變動詞。

          楽しい(たのしい):愉快、快樂。

          パパイヤミルク:木瓜牛奶。

          【文型】

          1.休みの日には掃除したり、洗濯したりします。

          2.田中さんは東京と臺北を行ったり、來たりしています。

          3.空港に著いたら、電話をください。

          4.お金があったら、旅行に行きます。

          5.淡水駅はどう行けばいいでしょうか。

          6.高ければ、買いません。

          7.雨なら、運(yùn)動會が取り止めます。

          8.皆さんが映畫に行くなら、私も行きます。

          9.春になると、桜の花が咲きます。

          10.テレビの音が大きいと、勉強(qiáng)の邪魔になります。

          【會話】

          蔡さんは 來週 高雄へ行きます。鈴木さんを誘います。

          蔡さん: 私は 來週 高雄へ行きます、鈴木さんも 暇だったら 一緒に 行きませんか。

          鈴木さん:來週のいつですか。

          蔡さん: 金曜日から 日曜日です。

          鈴木さん:金曜日から 日曜日なら 大丈夫です。私も行きます。

          高雄で 彼らは あした バースで 臺北に 帰ります。

          帰りの道は 込みますか。

          午後六時ごろになると 込みます。

          じゃ、午前十一時ごろに 出発すれば 大丈夫ですね。

          ええ。

          彼らは 臺北に 帰って來ました。

          鈴木さん、高雄はどうでしたか。

          とても 楽しかったです。

          高雄で どうなことをしましたか。

          澄清湖に行ったり、パパイヤミルクを飲んだりしました。

          聴解

          田中:張さん、毎晩寮で何をしますか。

          張:そうですね。本を読んだり、宿題をしたりします。

          田中:そうですか。今晩、時間があったら、一緒に映畫を見に行きませんか。

          張:はい、行きましょう。

          1.張さんはどこに住んでいますか。

          2.張さんは毎晩寮で何をしますか。

          3.張さんは今晩何をしますか。

          4.張さんは一人で映畫を見に行きますか。

          15課、私は林さんに本をあげました

          授受動詞

          あげる、あげます。(謙虛語)差し上げる、差し上げます。

          くれる、くれます。(尊敬語)くださる。

          もらう、もらいます。(謙虛語)いただく、いただきます。

          単語

          誕生日  たんじょうび 生日

          彼、 かれ  他

          プレゼント  禮物

          あげる  給

          つもり  打算

          やる   做,干

          さしあげる  給的.自謙形

          よく    經(jīng)常,副詞

          できる   能

          もらう    收到

          いただく  もらう的尊敬語

          くれる   給 別人給自己或者自己一方的人。。。東西

          くださる  くれる的尊敬語

          醫(yī)者 いしゃ  醫(yī)生

          地図  ちず 地圖

          Tシャツ  T恤衫

          ブラウス  blouse

          セーター  背心

          傘   かさ 傘

          切符  きっぷ 票

          修理  しゅうり

          見せる みせる給誰看

          祖母  そぼ 祖母

          育てる そだてる 撫養(yǎng)培育

          直す  なおす 修改

          クリスマス  圣誕節(jié)

          カード  card

          送る  おくる 送

          最後の歌の名前  「帰省 きせい」

          翻譯下面的句子

          1.周末我經(jīng)常在家看電視了,出去買東西等。

          2.如果你要去北京得話,建議你秋天去最好。

          3.住めば都。

          4.慣れれば上手になる。

          《早安日語》教程第79講課文

          【単語】

          誕生日(たんじょうび) 生日

          お誕生日はいつですか。你的生日是哪天?お誕生日おめでとうございます。祝你生日快樂。

          生年月日(せいねんがっび)

          彼(かれ) 他

          彼女(かのじょ) 她、女朋友 彼氏(かれし) 男朋友

          プレゼント 禮物

          誕生日プレゼント お土産(みやげ)土特產(chǎn)

          あげる 把東西給出去

          林さんは田中さんに本をあげます。

          つもり 打算 (通常不會單獨(dú)使用)

          日本語を勉強(qiáng)するつもりです。打算學(xué)習(xí)日語。そのつもりです。那樣打算。

          やる 做 (對外人提起要對家人做什么時用)

          差し上げる(さしあげる)「あげる」的`謙讓語

          先生にプレゼントを差し上げます。我給老師禮物。

          よく 善于、做得很好

          できる 「する」可能態(tài)

          よくできました!做得好!

          もらう 以說話者為中心接受什么東西

          私は林さんに本をもらいました。我從小林那里得到一本書。

          頂く(いただく)「もらう」的謙讓語

          私は先生に本を頂きました。我從老師那里得到一本書。

          同時還是「食べる」和「飲む」的謙讓語。因此日本人常在吃喝什么東西前都會說「いただきます!刮议_動了。

          當(dāng)我們接受別人東西是客氣地說「じゃ、いただきます」那么我接受了。

          くれる 給我,為我(以對方為中心把東西給出來)

          林さんは(私に)本をくれました。小林給我一本書。

          下さる(くださる)「くれる」的尊敬語 五段活用動詞

          「ます體」:くださいます 特殊敬語的「い音變」。

          同樣的還有:ござる→ございます なさる→なさいます(お休みなさい。)

          林さんは本をくださいました。小林給我一本書。

          醫(yī)者(いしゃ)

          地図(ちず)

          Tシャツ

          ブラウス

          セーター

          傘

          切符

          修理(しゅうり)

          見せる(みせる)

          祖母(そぼ)

          育てる(そだてる)

          なおす

          クリスマス

          カード

          贈る(おくる)

          我們來稍微整理一下:

          あげる--さしあげる 給與別人

          もらう--いただく 得到

          くれる--くださる 別人給我

          練習(xí):

          1.小張給小陳土特產(chǎn)。

          2.小王從老師那里得到一本字典。

          3.男友給我生日禮物。

          《早安日語》教程第80講課文

          授受動詞

          あげる 東西給出去 動作實(shí)施者は動作對象に給的內(nèi)容をあげる。

          もらう 從別人那里得到什么

          くれる 別人給(為)我做什么

          【単語】

          誕生日(たんじょうび) 生日

          お誕生日はいつですか。お誕生日おめでとうございます。生年月日(せいねんがっび)

          彼(かれ) 他

          彼女(かのじょ) 她、女朋友 彼氏(かれし) 男朋友

          プレゼント 禮物

          誕生日プレゼント お土産(みやげ)土特產(chǎn)

          あげる 把東西給出去

          林さんは田中さんに本をあげます。

          つもり 打算 (通常不會單獨(dú)使用)

          日本語を勉強(qiáng)するつもりです。打算學(xué)習(xí)日語。そのつもりです。那樣打算。

          やる 做 (對外人提起要對家人做什么時用)

          差し上げる(さしあげる)「あげる」的謙讓語

          先生にプレゼントを差し上げます。我給老師禮物。

          よく 善于、做得很好

          できる 「する」可能態(tài)

          よくできました!做得好!

          もらう 以說話者為中心接受什么東西

          私は林さんに本をもらいました。我從小林那里得到一本書。

          頂く(いただく)「もらう」的謙讓語

          私は先生に本を頂きました。我從老師那里得到一本書。

          同時還是「食べる」和「飲む」的謙讓語。因此日本人常在吃喝什么東西前都會說「いた

          だきます。」我開動了。

          當(dāng)我們接受別人東西是客氣地說「じゃ、いただきます」那么我接受了。

          くれる 給我,為我(以對方為中心把東西給出來)

          林さんは(私に)本をくれました。小林給我一本書。

          下さる(くださる)「くれる」的尊敬語 五段活用動詞 「ます體」:くださいます 特殊敬語的.「い音變」。

          同樣的還有:ござる→ございます なさる→なさいます(お休みなさい。)

          林さんは本をくださいました。小林給我一本書。

          今天的內(nèi)容:

          醫(yī)者「いしゃ」日本社會中會對三種職業(yè):教師,醫(yī)生,律師尊稱為先生。

          地図(ちず)

          ティーシャツ ( 或者寫作:Tーシャツ)T恤衫

          ブラウス :女性的襯衫外衣。

          セーター:毛衣。兩個都是長音。

          傘 [かさ]傘的總稱。在日本傘會分為日傘「ひがさ」(陽傘)和雨傘「あまがさ」(雨傘)。(音便)

          切符 「きっぷ」票。

          自転車「じてんしゃ」腳踏車。自動車「じどうしゃ」汽車。

          修理(しゅうり)修理する。

          見せる(みせる)見せます。給。。?。その本を見せてください。請給我看那一本書。。。。。を見せてください。

          祖母(そぼ) :祖母,外祖母。敬稱是:おばあさん。

          在日本社會中對母系沒有內(nèi)外之分。對外人提到自己的祖母外祖母。對外人提到祖父,外祖父則是:おじいさん 注意發(fā)音:長音。

          育てる(そだてる):養(yǎng)育,撫養(yǎng)。

          直す[なおす] :修理 治す:治療

          クリスマス:圣誕節(jié)

          カード:卡片,所有卡片的總稱。如提款卡等。

          送る(おくる):寄、送。五段活用動詞。送りました。

          【文型】

          1來週の金曜日は林さんの誕生日だから、彼にプレゼントをあげるつもりです。

          から:表原因理由。

          に。。をあげる 送給誰什么。

          つもり名詞,通常不單獨(dú)使用。打算如何做時,在動詞后加つもり

          特殊的目的送的禮物用:プレゼント。如果是旅行時土特產(chǎn)則用お土産。

          2あの車はもうふるくなったから、弟にやりました。那輛車舊了,所以給了弟弟。

          弟にやりました:說法比較客氣。やります 給出去。對外人提到,給自己的對內(nèi)關(guān)系的任何關(guān)系,上對下等可以用。

          3花に水をやります。

          4學(xué)生は先生に花を差し上げました。

          5テストがよくできたので、父からいいカメラをもらいました。

          まだ、せんせいに新しい辭書を頂きました。

          6この時計(jì)は去年父がくれた物です。そのネクタイは王さんのお兄さんが下さったのです。

          7私は林さんにほんを買ってあげました。

          8林さんがケーキをつくでくれました。

          9風(fēng)邪をひいたので、お醫(yī)者さんに見てもらいました。

          【日本いるいる】

          日本假名起源從日本歷史的角度來看,與日本的國風(fēng)文化有密不可分的關(guān)系。

          奈良時代(奈良時代「ならじだい」)之前,相當(dāng)于西元791-794年間,派大量遣唐使來中國吸取中國文化。但到了九世紀(jì),中國由

          盛唐慢慢衰退。日本覺得沒有必要再這樣千辛萬苦遠(yuǎn)赴中國,因此中止了遣唐使的派遣。從十世紀(jì)開始就開始消化來自中國的文化,并創(chuàng)造出更符合日本的國風(fēng)文化。代表就是假名(仮名)。有了假名,日本開始創(chuàng)造自己的國風(fēng)色彩。日本善長模仿,也善長改造。這一點(diǎn)是我們應(yīng)該學(xué)習(xí)的。

          【練習(xí)】

          翻譯句子:

          我從小林那里得到一本書。

          我從老師那里得到一本書。

          《早安日語》教程第81講課文

          【文型】

          1. 來週の金曜日は林さんの誕生日だから、彼にプレゼントをあげるつもりです。

          2. あの車はもう古くなったから、弟にやりました。

          3. 花にみずをやります。

          4. 學(xué)生は先生に花をさしあげました。

          5. テストがよくできたので、父からいいカメラをもらいました。

          また、先生に新しい辭書をいただきました。

          6. この時計(jì)は去年父がくれたものです。 そのネクタイは王さんのお兄さんがくださったのです。

          7. 私は林さんに本を買ってあげました。

          8. 林さんがケーキを作ってくれました。

          9. かぜをひいたので、お醫(yī)者さんに見てもらいました。

          1. 下星期五是林先生的生日, 所以我打算送他禮物。

          あげる:可以用在對任何人。

          2. 那部車已經(jīng)很舊了, 所以就給了弟弟。

          やる:對外人提到要給自己或?qū)?nèi)任何人的時候, 或是上對下關(guān)系時使用。

          3. 給花澆水。

          習(xí)慣上給花草植物, 會用やる。很多人對自己伺養(yǎng)的寵物使用あげる。

          4. 學(xué)生送花給老師。

          さしあげる是あげる的謙讓語。

          5. 因?yàn)榭荚嚳嫉貌诲e, 所以父親送我一臺很好的相機(jī)。而老師也送我一本新字典。

          前后二句的主題是同一人, 但省略掉了。いただきます是もらいます的謙讓語。

          ので表示原因理由, 是比較客觀的敘述前因后果, 并無包含說話者的主觀情感。

          很類似的還有から, 較主觀。

          から和ので的`詳細(xì)區(qū)分, 可以參考這裡: 「 から 」和「 ので 」的區(qū)分(在線閱讀)

          6. 這只手表是去年父親送給我的。那條領(lǐng)帶是王先生的哥哥送給我的。

          くださる是くれる的尊敬語。

          7. 我?guī)土窒壬I書。

          ~てあげる幫別人做什么。

          【宿題】

          請翻譯文型8及文型9

          8. 林先生(為我)做蛋糕。

          9. 因?yàn)楦忻? 所以去看了醫(yī)生。

          8. 林さんがケーキを作ってくれました。

          9. かぜをひいたので、お醫(yī)者さんに見てもらいました。

        【早安日語教程課文第15課「78到81講」】相關(guān)文章:

        早安日語教程第15課文「第82到86講」06-18

        早安日語教程第16課課文「第87到91講」06-18

        早安日語教程第17課課文「第92到94講」06-18

        《早安日語》教程第13課課文「66到70講」06-18

        《早安日語》教程第1課(1到4講)06-18

        《早安日語》教程第17課「95到98講」06-18

        早安日語教程第四課課文「第15到19講」06-18

        早安日語教程第八課課文「第36到40講」06-18

        早安日語教程第九課課文「第41到46講」06-18

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>