1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 《早安日語》教程第13課課文「66到70講」

        時間:2024-10-24 23:13:35 基礎日語 我要投稿
        • 相關推薦

        《早安日語》教程第13課課文「66到70講」

          日本國字的大部分是用六書的“會意法”創造的,即將兩個或兩個以上的漢字或漢字部件組合在一起表示一個概念。想要學習日語嗎?小編這里有《早安日語》的課文,下面是《早安日語》教程第十三課課文,歡迎閱讀!

        《早安日語》教程第13課課文「66到70講」

          《早安日語》教程 第66講課文

          【単語】

          01、夢 [ゆめ](名)夢;夢想。

          02、こと(名)事情。這里指的是形式名詞,有時并不譯出任何意思,但在語氣上又少不掉它。

          03、時々 [ときどき](名·副)常常,有時。

          04、後輩 [こうはい](名)晚輩。相對的是“先輩”。

          05、作る [つくる](他五)做。它的意思很多,例:センテンスを作る(造句);

          ケーキを作る(做蛋糕)。我們要根據前面的受格來決定動詞的意義。

          06、寫真 [しゃしん](名)照片。

          07、撮る [とる](他五)拍攝。寫真を撮る:拍照。

          08、卒業 [そつぎょう](名·自サ)畢業。

          09、御婆さん[おばあさん](名)老奶奶。也有人用おばあちゃん,雖然比較親切,但是さん的比較次一等的用法。 自己對外人說到自己的祖母時用謙稱“祖母(そぼ)”。

          10、金持ち[かねもち](名)有錢的人,富人。お金持ち和お金持ちさん也是這個意思。

          11、趣味 [しゅみ](名)興趣,愛好。

          12、切手 [きって](名)郵票。

          13、集める[あつめる](他下一)收集。

          14、特技 [とくぎ](名)特別的技能,特別的技巧。

          15、話す [はなす](他五)說,講。

          16、箸[はし](名)筷子。平常我們多半會加個お接頭語,お箸。

          17、奧さん[おくさん](名·代)太太的敬稱。當說自己的太太時用“家內”。鄰居的太太可以用“隣の奧さん”。

          18、黒い[くろい](形)黑色的。

          19、エプロン(外)圍裙。在母親節時,會有小孩送給媽媽圍裙。

          20、出張[しゅっちょう](名·自サ)出差。

          21、釣る[つる](他五)釣魚。魚を釣ります。(釣魚)

          22、電気 [でんき](名)電,電燈。電気を點けます(開燈)。

          23、消す[けす](他五)熄滅;關閉;消除。電気を消します(關燈);黒板を消します(擦黑板)。

          24、泳ぐ[およぐ](自五)游泳。也可以用“水泳(すいえい)”。

          25、體操[たいそう](名)體操。

          26、予習[よしゅう](名·他サ)預習。

          27、見舞い[みまい](名)慰問,問候,探望。病気見舞い(探病)。

          分季節“暑中見舞い”,日本人有這個習慣,天氣很熱時寫名信片慰問。

          28、だから(接續)因此,所以。ですから是敬體的用法。

          29、凄い[すごい](形)了不起。

          30、所で[ところで](接續)可是。轉換話題,話說什么什么。

          31、女性[じょせい](名)女性,婦女。

          32、優しい[やさしい](形)溫和,和善;親切,慈祥。

          【文型】

          1. 私は 寢る前に お風呂に 入ります。

          2. 明日 日本へ 行く人は 小林さんです。

          3. あの めがねを かけている人は 誰ですか。

          4. あそこで 新聞を読んでいるのは 田中さんです。

          5. 毎日 練習する人は すぐ 上手になります。

          6. 私の夢は 世界各地を 旅行することです。

          7. 私は 日本語で 手紙を 書くことが できます。

          8. 私は 歌を 歌うことが 好きです。

          9. 私は 時々 學校に 遅れることが あります。

          【會話】

          -山田さんの夢は何ですか。

          山田先生您的夢想是什么?

          -世界各地を旅行することです。だから、毎日寢る前に、英語を勉強しています。

          去世界各地旅行。因此,每天睡覺前都學習英語。

          -ワー、すごいですね。ところで、山田さんはどんな女性が好きですか。

          哇!好厲害呢。那么,山田先生喜歡什么樣的女性呢?

          -綺麗で、やさしい女性が好きです。

          我喜歡漂亮又溫柔的女性。

          下面我們進入第十三課的學習.

          【単語】

          住む:居住,住在。。是一個狀態,所以會說:ています。

          你住在哪里?我住在臺北:どこに住んでいますか。私は臺北に住んでいます。

          描く:絵を描く: 畫畫 絵を描きます 畫畫

          都會「とかい」:城市

          田舎「いなか」:鄉下 田舎に帰る :回老家

          ずっと:副詞。句中表示持續狀態。ずっと雨です。如果用于比較的句子中,如

          都市比鄉下熱鬧。熱鬧得多。ずっと にぎやかです。

          捷運要比巴士快得多。ずっと 速いです。

          交通尖峰時刻:ラッシュ アワー  也可以寫成 ラッシュ

          早い「はやい」:早。

          速い「はやい」:快,迅速

          去年「きょねん」:去年

          オープン:開張,開放。open, 可與する構成復合動詞。オープンします。

          スクールバス:校車

          生まれる「うまれる」:生成,誕生。

          名詞形可以是:生まれ 臺灣出生的:私は臺灣生まれです。

          フランス:法國

          フランス語:法語

          フランス人:法國人

          アパート:公寓

          ゆき:接尾語(せつびご)開往哪里,往哪里去。漢字是 ~行き

          國産品:國產品

          ユーフォー:飛碟

          生け花:插花

          習う「ならう」:學習 五段活用:習います 日本語を習います

          新幹線「しんかんせん」:新干線

          日本酒「にほんしゅ」:日本酒

          お酒「おさけ」:日本清酒

          退院:出院

          ニュース:新聞。

          背「せ」「せい」個子。那個人個子很高。背が高い。背が低い。

          頭「あたま」:頭,頭腦,開頭。頭がいい。頭腦很好。

          フランス語:法語

          お兄さん:あに 的敬稱。あに是對外人稱呼自己的哥哥。お兄さん:稱別人的哥哥,或在家里稱自己的哥哥。

          桃「もも」:桃子,桃樹,桃花。桃の花。

          お父さん:ちち的敬稱。對外人提起自己父親,要說ちち。

          お母さん:はは的敬稱。對外人提起自己母親,要說はは。

          壽司「すし」:壽司。

          幽霊「ゆうれい」:鬼魂,幽靈

          服「ふく」;衣服

          実験室「じっけんしつ」:實驗室

          化粧「けしょう」:化妝 化粧します

          落とす 意義廣泛 化粧を落とす:卸妝

          遠慮「えんりょ」:客氣。

          一番:最 副詞 一番いい:最好

          何でも 什么都。何でもいいです。什么都可以。

          【練習】

          翻譯句子:我的夢想是去世界各地旅行.

          《早安日語》教程 第67講課文

          【単語】

          住む (居住)

          描く (畫(圖))

          都會 (都市; 城市)

          田舎 (鄉下; 鄉村)

          ずっと ((比~)~得多; ~得很)

          ラッシュアワー (交通尖峰時間)

          速い (快速; 迅速)

          去年 (去年)

          オープン (開張; 開放)

          スクールバス (校車)

          生まれる (產生; 出生)

          フランス (法國)

          アパート (公寓)

          ~行き (往~)

          國産品  (國產品)

          ユーフォー  (幽浮; 飛碟)

          生け花  (插花)

          習う  (學習; 練習)

          新幹線  (新干線)

          日本酒  (日本清酒)

          退院  (出院)

          ニュース  (新聞; 消息; 報導)

          背  (個子; 身高)

          頭  (頭; 頭腦; 腦筋)

          フランス語  (法語)

          お兄さん  ((尊稱) 哥哥; 令兄)

          桃  (桃子; 桃樹)

          お父さん  ((尊稱) 爸爸; 父親; 令尊)

          お母さん  ((尊稱) 媽媽; 母親; 令堂)

          すし  (壽司)

          幽霊  (幽靈; 鬼魂)

          服  (衣服)

          実験室  (實驗室)

          化粧  (化妝)

          落とす  (弄掉; 去掉)

          遠慮  (客氣; 客套)

          一番  (最)

          何でも (什么都~)

          1. これは私が作ったケーキです。

          2. 私の住んでいる寮はとても靜かです。

          3. 田中さんはピカソの描いた絵を見たことがありますか。

          4. 病気の時薬を飲んだほうがいいです。

          5. 家へ帰った後、日本語を勉強します。

          6. 都會は田舎よりずっとにぎやかです。

          7. ラッシュアワーの時はバスよりも電車のほうが速いです。

          1. 這是我做的蛋糕。

          作った修飾ケーキ。 在這個句子里如果有主語的話, 修飾主語的助詞一定是が。

          2. 我住的宿舍很安靜。

          住んでいる修飾寮。這里的助詞可以用の替換。

          3. 田中小姐看過畢卡索畫的畫嗎?

          ことがありますか 表示曾經做過什么?

          4. 生病時最好要吃藥。

          ~たほうがいいです 慣用句形, 表示建議對方如何做比較好, 是比較婉轉的說法。

          ~ないほうがいいです 建議對方不要怎么樣比較好。

          5. 回家之后就念日語。

          ~た+後 慣用句形, 表示……之后。

          6. 都市比鄉下要熱鬧得多。

          より 表示比較。

          7. 交通尖峰時段, 坐電車比公交車要快。

          ほう 表示這一邊, 這一方面的意思。這一句是表示在二個比較之下, 某一樣事物要如何…..。

          【宿題】

          請翻譯以下句子

          1. 日本料理を食べたことがあります。

          2. 病院へ行ったほうがいいです。

          3. あまりお酒を飲まないほうがいいです。

          《早安日語》教程 第68講課文

          【単語】

          1:住む(すむ):居住

          2:描く(かく):畫 圖

          3:都會(とかい):都市; 城市

          4:田舎(いなか):鄉下; 鄉村

          5:ずっと:比~ ~得多; ~得很

          6:ラッシュアワー:交通尖峰時間

          7:速い(はやい):快速; 迅速

          8:去年(きょねん):去年

          9:オープン:開張; 開放

          10:スクールバス:校車

          11:生まれる(うまれる):產生; 出生

          13:フランス:法國

          14:アパート:公寓

          15:~行き(ゆき):往~

          16:國産品(こくさんひん):國產品

          17:ユーフォー:幽浮; 飛碟

          18:生け花(いけばな):插花

          19:習う(ならう): 學習; 練習

          20:新幹線(しんかんせん):新干線

          21:日本酒(にほんしゅ):日本酒

          22:退院(たいいん):出院

          23:ニュース:新聞

          24:背(せ):個子; 身高

          25:頭(あたま):頭; 頭腦; 腦筋

          26:フランス語:法語

          27:お兄さん(おにいさん):尊稱 哥哥; 令兄

          28:桃(もも):桃子; 桃樹

          29:お父さん(おとうさん):尊稱 爸爸; 父親; 令尊

          30:お母さん(おかあさん):尊稱 媽媽; 母親; 令堂

          31:壽司(すし):壽司

          32:幽霊(ゆうれい):幽靈; 鬼魂

          33:服(ふく):衣服

          34:実験室(じっけんしつ):實驗室

          35:化粧(けしょう):化妝

          36:落とす(おとす):弄掉; 去掉

          37:遠慮(えんりょ):客氣; 客套

          38:一番(いちばん):最

          39:何でも:什么都~

          【文型】

          1. これは私が作ったケーキです。

          2. 私の住んでいる寮はとても靜かです。。

          3. 田中さんはピカソの描いた絵を見たことがありますか。

          4. 病気の時薬を飲んだほうがいいです。

          5. 家へ帰った後、日本語を勉強します。

          6. 都會は田舎よりずっとにぎやかです。

          7. ラッシュアワーの時はバスよりも電車のほうが速いです。

          【文型解說】

          1. 這是我做的蛋糕。

          作った修飾ケーキ。 在這個句子里如果有主語的話, 修飾主語的助詞一定是が。

          2. 我住的宿舍很安靜。

          住んでいる修飾寮。這里的助詞可以用の替換。

          3. 田中小姐看過畢卡索畫的畫嗎?

          ことがありますか 表示曾經做過什么?

          4. 生病時最好要吃藥。

          ~たほうがいいです 慣用句形, 表示建議對方如何做比較好, 是比較婉轉的說法。

          ~ないほうがいいです 建議對方不要怎么樣比較好。

          5. 回家之后就念日語。

          ~た+後 慣用句形, 表示……之后。

          6. 都市比鄉下要熱鬧得多。

          より 表示比較。

          7. 交通尖峰時段, 坐電車比公交車要快。

          ほう 表示這一邊, 這一方面的意思。這一句是表示在二個比較之下, 某一樣事物要如何…。

          本課學習た形。

          動詞的た形 也就是動作的過去式 也就是說曾經做過的動作

          た形是將て形的「て﹑で」分別改成「た﹑だ」就行了。

          て形→ た形

         、耦悿い→ かいた

          のんで→ のんだ

         、蝾悿郡伽→ たべた

         、箢悿→ きた

          して→ した

          【練習】

          例:こねは 日本で 買った 時計です。

          1:こねは 去年 オープンした デパートです。

          2:あれは 私が 乗った スクールバス です。

          3:は 私が 生まれた 所です。

          4:それは 私が 書いた 宿題です。

          【宿題】

          寫出以下單詞的た形:

          1:書く

          2:行く

          3:泳ぐ

          4:飲む

          5:持つ

          6:買う

          7:消す

          8:食べる

          9:寢る

          10:見る

          11:降りる

          12:散歩する

          《早安日語》教程 第69講課文

          【文型例句】

          例:今、母が作っている料理はフランス料理です。(現在媽媽做的是法國菜。)

          練習(二):

          1、私が住んでいるアパートは明るいです。(我住的公寓非常明亮。)

          2、今、私が乗っているバスは淡水行きです。(現在我乘的巴士是開往淡水的。)

          3、今、弟が履いている靴は國産品です。(現在弟弟穿的鞋子是國產品。)

          4、今、先生が読んでいる新聞は朝日新聞です。(現在老師看的是朝日報紙。)

          例:日本へ行ったことがあります。(曾經去過日本。)

          練習(三):

          1、ユーフォーを見たことがあります。(曾經看過UFO。)

          2、生け花を習ったことがあります。(曾經學過插花。)

          3、新幹線に乗ったことがあります。(曾經搭乘過新干線。)

          4、日本酒を飲んだことがあります。(曾經喝過日本酒。)

          例:退院したばかりだから、休んだほうがいいです。(因為剛剛出院,多多休息比較好。)

          練習(四)

          1、臺風の時、家にいったほうがいいです。(刮臺風的時候,呆在家里比較好。)

          2、病気の時、薬を飲んだほうがいいです。(生病的時候,吃藥比較好。)

          3、テレビのニュースは毎日見たほうがいいです。(電視新聞每天看比較好。)

          4、風邪の時、早く帰ったほうがいいです。(感冒的時候,早點回去比較好。)

          練習(五)

          1、都會は田舎よりずっと賑やかです。(都市比鄉村要熱鬧得多。)

          2、東京に住んでいる人は臺北に住んでいる人よりずっと多いです。(住在東京的人比起住在臺北的人要多的多。)

          3、日本語はフランス語よりずっと易しいです。(日語比法語要簡單得多。)

          4、姉は私よりずっと頭がいいです。(姐姐比我聰明得多。)

          5、弟さんはお兄さんよりずっと背が高いです。(弟弟比哥哥高得多。)

          例:梨と桃とどちらが好きですか。(梨和桃子喜歡哪個?)

          桃のほうが好きです。(喜歡桃子。)

          練習(六)

          1、お父さんとお母さんとどちらが厳しいですか。(父親和母親誰比較嚴厲?)

          2、臺灣ビールと日本ビールとどちらがおいしいですか。(臺灣啤酒和日本啤酒哪種更好喝?)

          3、買った壽司と作った壽司とどちらが好きですか。(買的壽司和做的壽司喜歡哪樣?)

          4、臺北と東京とどちらが暑いですか。(臺北和日本哪邊熱?)

          【鞏固練習】

          把下面中文句子翻譯成日文句子。

          1、姐姐戴著的眼鏡是國產品.

          2、曾經打過網球。

          3、發燒時喝水比較好。

          4、他的房間比我的房間寬敞的多。

          5、小王和小李誰比較可愛?

          《早安日語》教程 第70講課文

          【會話】

          1

          女:幽霊を見たことがありますか。

          男:いいえ、ありません。田中さんは?

          女:私は見たことがあります、白い服を著た女の人でした。

          男:いつでしたか。

          女:昨日の夜 皆が帰った後 実験室で見ました。

          男:昨日の夜 実験室で、あ、それは 化粧を落とした伊藤さんですよ。

          2

          男:李さん、ケーキをどうぞ。

          女:わ、美味しそう。

          男:遠慮しないで たくさん食べて

          男:ケーキは 何が一番好き。

          女:何でも 好きよ。じゃ、いただきます。1. ことがありますか:一個慣用語,表示曾經怎么樣。

          會話翻譯

          1

          女:曾經見過幽靈嗎?

          男:沒有,你(田中)呢?

          女:我曾經看過,是一個穿著白衣服的女生。

          男:什么時候?

          女:昨天晚上大家都回去之后在實驗室看到的。

          男:昨天晚上?實驗室?啊,那是卸了妝的伊藤小姐。

          2

          男:小李,請吃蛋糕。

          女:哇,看起來好像很好吃的樣子。

          男:請不要客氣,多吃點。

          男:你最喜歡什么蛋糕呢?

          女:所有的蛋糕我都喜歡。那我吃了哦。

          2. 白い服を著る:穿白衣服。

          要表示現狀的話用“白い服を著た”,是連體修飾語,修飾“女”。

          原來應該是“白い服を著ている”穿著白衣服,但要做連體修飾同時表示看到穿了白衣服,所以用“著た”取代

          “著ている”。

          瞬間動作完了,但結果狀態仍然持續的情況之下,我們要做連體修飾語可以用“著た”代替“著ている”。

          3. 帰った後:連用形+た形+後 在。。之后

          4. 化粧を落とす:卸妝

          化粧を落とした伊藤さん:卸了妝的伊藤小姐

          5. ケーキをどうぞ后面省略了“召し上げでください”,是食べてください的意思。前面是敬語。

          6. そうだ接在い形容詞或な形容詞的語干之后,表示樣態。

          在我們眼前即將在發生的,或者眼看就要什么的時候,我們用助動詞“そうだ”表現出一件事物狀態馬上就有

          變成什么樣的可能性。但這里是從常識判斷,好像什么的樣子。

          7. 遠慮しないで たくさん食べて

          這里て形后面的ください被省略了。

          8. 何が一番好き省略“ですか”。

          9. 何でも:任何的,所有的都。后面多半跟著正面的用法。比如說“什么都好”“什么都可以”。

          10. じゃ是では是壓縮音。

          いただきます是吃之前或接受別人什么東西之后所用的日常會話。

          1 格助詞より

          直接比較:都會は田舎よりずっとにぎやかです。

          姉は妹よりずっと綺麗です。

          新交通システムはバースよりずっと速いです。

          間接比較:ラッシュアワーの時はバスよりも電車のほうが速いです。

          2 ばかり:剛怎么樣~

          3 ~たことがある:曾經怎么樣~

          4 いただきます:吃飯前或接受東西時說的習慣用語。

          作業:翻譯

          1 中國比日本遼闊。(広い)

          2 與日本相比,中國更遼闊。

          3 你去過北京嗎?

          不,沒有。

        【《早安日語》教程第13課課文「66到70講」】相關文章:

        早安日語教程課文第15課「78到81講」01-21

        早安日語教程第15課文「第82到86講」01-21

        早安日語教程第16課課文「第87到91講」01-21

        早安日語教程第17課課文「第92到94講」01-21

        《早安日語》教程第1課(1到4講)01-21

        《早安日語》教程第17課「95到98講」01-21

        《早安日語》教程課文「19課第103講到105講」01-21

        早安日語教程第19課課文「第106講到108講」01-21

        早安日語教程第四課課文「第15到19講」01-21

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>