模糊語言在務(wù)英語談判中運(yùn)用
準(zhǔn)確和模糊是人的自然語言里面的二種主要屬性,大多數(shù)情況下語言不但需要準(zhǔn)確,有的時(shí)候更需要模糊。下面是應(yīng)屆畢業(yè)生小編為大家整理的模糊語言在商務(wù)英語談判中運(yùn)用,我們一起來看看吧~!
1F
對(duì)模糊語言和商務(wù)英語簡(jiǎn)要論述
西方著名的學(xué)者羅素曾經(jīng)說道:“人類語言有的時(shí)候或多或少是模糊不清晰的”。著名語言學(xué)家薩福曾經(jīng)指出:“人類相互交際有的時(shí)候需要語言的模糊不清,這給人的感覺好像是令人感到奇怪的。
可是若我們運(yùn)用約定的方法,去除了語言的模糊性,就會(huì)讓語言變得非常不豐富,讓其交際與語言表達(dá)作用倍受局限。最終結(jié)果是毀壞了語言之目的,因此人們之間的相互交際就很難進(jìn)行下去。那是由于人們用來相互交際的工具遭受損壞。”以上論斷切實(shí)說明了模糊語言在人們相互交際過程中的重要一面。
伴隨世界經(jīng)濟(jì)的一體化發(fā)展,世界各個(gè)國(guó)家相互間的貿(mào)易交流也愈發(fā)頻繁,商務(wù)英語在世界各國(guó)相互間的貿(mào)易活動(dòng)過程中顯得至關(guān)重要。我們都知道,商務(wù)英語里面的語言需要精準(zhǔn)縝密,通俗易懂,不要出現(xiàn)模糊不清的情況,避免出現(xiàn)談判雙方的誤解錯(cuò)誤和不便。因此,看起來商務(wù)英語中無需模糊語言,實(shí)際上,在商務(wù)英語的應(yīng)用中模糊語言的出現(xiàn)比比皆是。
其看起來模糊,實(shí)際上更加準(zhǔn)確,也涵蓋了更為廣泛之范疇,可以避免出現(xiàn)很多遺漏,防止在商務(wù)活動(dòng)中給談判雙方導(dǎo)致重大損失。所以,對(duì)商務(wù)英語立面的模糊語言研究,很受眾多專家學(xué)者的注目。本文運(yùn)用一些實(shí)例分別討論模糊語言在商務(wù)談判過程中、商務(wù)相互函電以及商務(wù)英語廣告里面的運(yùn)用。
2F
商務(wù)英語談判過程中模糊語言的運(yùn)用
在商務(wù)談判活動(dòng)過程中,參加談判人的認(rèn)知與情感有的時(shí)侯并不一定高度一致,所以,有些語言盡管正確,可對(duì)方卻不一定能夠誠(chéng)心誠(chéng)意接納,這就會(huì)出現(xiàn)激烈爭(zhēng)論的情況,甚至雙方僵持不下。
此時(shí),為了能使相互談判獲得成功,會(huì)大量運(yùn)用模糊語言,經(jīng)過觀察對(duì)方體會(huì)對(duì)方語言,仔細(xì)分析,最終做出對(duì)應(yīng)措施。比如:
2.1 談判雙方對(duì)貨物價(jià)格爭(zhēng)論的時(shí)侯
I :Your price sounds too high.
II :Our goods are moderately priced.
III :If you can reduce the price, we might place a larger order.
IV :As a gesture of good will, we can meet your wishes when opportunity arises.
以上談判的兩方為了使貨物的價(jià)格達(dá)成一致,都運(yùn)用了英語的模糊語言。I中運(yùn)用了too,II里面應(yīng)用了moderately這個(gè)詞,雙方分別展現(xiàn)出其對(duì)產(chǎn)品價(jià)格的意見,且給雙方留足了臉面。III里面仍然運(yùn)用單詞might與單詞larger的模糊語言,拋出了誘惑性語言,不過和might以及l(fā)arger這兩個(gè)詞語相貼切的程度、范疇與界限全是模糊不清的,仍然需要談判對(duì)手去領(lǐng)會(huì)與做出決斷,而不是完全展現(xiàn)出其自身最后底線。
IV里面則運(yùn)用了(若條件符合的時(shí)侯)的這種模糊性語言,這是那種有先決條件的許諾,而不是那種肯定式的回答,所說話的語氣較為婉轉(zhuǎn),進(jìn)而讓對(duì)手依然有某種好感與談判成功的`自信心,從而讓商務(wù)談判能夠繼續(xù)下去。
2.2 談判兩方在討論索賠的時(shí)侯
I: I’m afraid that the proposal you put forward just now isn’t up too much.
II: Your presentation makes me feel a little too——you know what I mean.
談判兩方全部沒能直露展現(xiàn)出其對(duì)對(duì)手的所提意見的內(nèi)心意思,只是運(yùn)用了I’m afraid、isn’t up too much、a bit、you know whatI mean,這次詞語的運(yùn)用使語言的表達(dá)非常婉轉(zhuǎn),以使談判兩方的臉面得以保全,讓談判能夠繼續(xù)下去。所以,模糊語言在商務(wù)英語談判過程中對(duì)談判的成功有很大的推動(dòng)作用。
3F
模糊語言在商務(wù)英語信函往來中的運(yùn)用
在國(guó)際貿(mào)易活動(dòng)中,很多業(yè)務(wù)商談與經(jīng)濟(jì)市場(chǎng)調(diào)查全是通過英語貿(mào)易函電來完成的。盡管國(guó)際貿(mào)易英語函電有其本身特殊的撰寫規(guī)則,比如內(nèi)容具體、清晰、簡(jiǎn)單扼要、準(zhǔn)確、委婉等?捎械臅r(shí)侯,為了談判策略實(shí)際需要,人們會(huì)在英語函件中運(yùn)用模糊性語言,能夠在不確切之中精準(zhǔn)的解釋其內(nèi)心想法,以實(shí)現(xiàn)所設(shè)想的目標(biāo)。
比如:To be frank, we like your toy, but your prices appear to be on the high side as compared with those of other makes. It is understood that to accept the prices you quoted would leave us little or no margin of profit on our sales.
As you know India is a developing country; its principal demand is for articles in the medium price range.
以上這幾句話是摘取一封國(guó)際貿(mào)易中的還盤信。信中運(yùn)用了很多模糊性語言。(你所報(bào)的價(jià)位和別的廠家產(chǎn)品的價(jià)格做比較的話好像高了很多)說明了還盤的緣由,(若采納你所報(bào)的價(jià)格則我們?cè)阡N售方面獲得利潤(rùn)很少或者就沒有利潤(rùn)可言)與(中檔次價(jià)位的產(chǎn)品)卻非常有效地讓廠家能采納其還盤,也給未來的協(xié)商留下很大空間。
所以,在商務(wù)信函之中,準(zhǔn)確、高效地應(yīng)用模糊性語言,能夠讓所表達(dá)的語言更有禮、愈發(fā)委婉、愈發(fā)有靈活性,進(jìn)而成功實(shí)現(xiàn)預(yù)期目標(biāo)。
4F
商務(wù)英語廣告里模糊性語言的運(yùn)用
因?yàn)橛兄鷦?dòng)形象、委婉、暗示性等眾多特征,所以商務(wù)英語廣告里面運(yùn)用了很多模糊性語言。
Kodak 柯達(dá) A Kodak Moment.就在柯達(dá)一刻。The sign of excellence 凝聚典雅。(OMEGA歐米茄)上述兩例廣告中模糊語言Moment、excellence的運(yùn)用,很好地增大了商品的不確定性與想象空間,也讓人們發(fā)揮其無限遐想,就有了特殊的,讓人永久回味的功效,讓商務(wù)英語廣告愈發(fā)形象生動(dòng)、詼諧,最終使民眾能夠很快記住所廣告的內(nèi)容。
5F
結(jié)語
根據(jù)以上所說,模糊語言是人類語言的主要屬性之一。在現(xiàn)今社會(huì),各國(guó)相互間的貿(mào)易活動(dòng)早已是主要活動(dòng)之一,因此商務(wù)英語運(yùn)用非常廣泛,為了能讓商務(wù)活動(dòng)實(shí)現(xiàn)其預(yù)期目標(biāo),談判雙方全部都運(yùn)用很多模糊性語言。
模糊性語言自身沒有好壞之分,僅僅是要看應(yīng)用是否恰當(dāng)。所以我們要大量應(yīng)用模糊性語言的積極的那方面,使運(yùn)用很多模糊性語言的商務(wù)英語愈發(fā)嚴(yán)密、愈發(fā)精準(zhǔn)、愈發(fā)合理。
更多相關(guān)文章推薦:
3.商務(wù)英語談判實(shí)例實(shí)戰(zhàn)
【模糊語言在務(wù)英語談判中運(yùn)用】相關(guān)文章:
無聲語言在聲樂教學(xué)中的運(yùn)用論文08-05
人體語言在廣告設(shè)計(jì)中的運(yùn)用10-08
模糊數(shù)學(xué)在茶葉市場(chǎng)營(yíng)銷決策中的運(yùn)用論文10-08
在結(jié)構(gòu)化面試中語言技巧的運(yùn)用07-11
禮儀在商務(wù)英語談判中的作用02-10