- 相關(guān)推薦
析中國哲學(xué)審視中西學(xué)術(shù)差異
中國哲學(xué)的學(xué)術(shù)有自己關(guān)注的話題重點、體系、內(nèi)在標(biāo)準(zhǔn)、研究方法,怎樣分析中國哲學(xué)審視中西學(xué)術(shù)差異?
近些年學(xué)術(shù)界談?wù)撝袊鴮W(xué)術(shù)的合法性中國哲學(xué)研究的范式和發(fā)展問題,涉及到學(xué)術(shù)標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范方法、不同文化背景下的學(xué)術(shù)特點和話語權(quán)等問題。本文以作為國學(xué)和中國智慧體現(xiàn)的中國哲學(xué)為例進(jìn)行具體的論述,區(qū)別中西人文科學(xué)主要是哲學(xué)的差異和相同性、相似性主張一方面按照中國特色進(jìn)行研究。包括風(fēng)格行文不能簡單地要求和西方一致.另一方面需要參照國際標(biāo)準(zhǔn)(規(guī)范)進(jìn)行.順應(yīng)世界發(fā)展潮流。
一、中國哲學(xué)的有無之境
有無中國哲學(xué),這一問題在近代西方學(xué)術(shù)東漸中凸顯在西方強(qiáng)勢背景下,有的人懷疑、否認(rèn)中國哲學(xué)的存在判斷中國有無哲學(xué)就看哲學(xué)如何定義和確定哲學(xué)的標(biāo)準(zhǔn)是什么中西哲學(xué)各有自己的側(cè)重點,不可因為不能完全對應(yīng)符合,而否認(rèn)中國哲學(xué)的客觀存在和獨特價值牟宗三認(rèn)為中國學(xué)術(shù)思想既鮮與西方相合.自不能以西方哲學(xué)為標(biāo)準(zhǔn)來定取舍若以邏輯與知識論的觀點看中國哲學(xué).那么中國哲學(xué)根本沒有這些.至少可以說貧乏極了若以此斷定中國沒有哲學(xué).那是自己太狹陋中國有沒有哲學(xué).這問題甚易澄清什么是哲學(xué)?凡是對人性的活動所及以理智及觀念加以反省說明的.便是哲學(xué)。
西方著名學(xué)者承認(rèn)中國哲學(xué)的存在,對其獨特價值進(jìn)行了贊揚(yáng)和研究,他們認(rèn)為中國哲學(xué)有自己獨到的見解.是人類文明寶庫中的重要組成部分英國的著名哲學(xué)家羅素美國的中國文化研究專家史華慈和安樂哲就是這方面的杰出代表羅素的《西方哲學(xué)史》、《西方之智慧》就暗含了對東方中國哲學(xué)的肯定。史華慈認(rèn)為中國的哲學(xué)智慧價值很大“中國儒家道家和墨家興起都有—種高瞻遠(yuǎn)矚的傾向一種追問和反思、‘以及出現(xiàn)了新的積極的視野和通見。史華慈在他的〈〈古代中國的思想世界》一書中說和古希臘的思想一樣,中國古代思想并沒有對^代文明所提出的問題提供單一的回答......我們?nèi)匀豢梢钥吹接锌赡艹霈F(xiàn)某種普世性的屬于整個人類的論域安樂哲作為研究中國哲學(xué)的大家.他的纟自我的圓成:中西互鏡下的古典儒學(xué)與道家》強(qiáng)調(diào)中國哲學(xué)的獨特性和對世界哲學(xué)的貢獻(xiàn).在接受記者訪問時他談到儒學(xué)對于人類經(jīng)驗有其獨立的視野.儒學(xué)最重要的貢獻(xiàn)是提供了西方倫理學(xué)傳統(tǒng)之外的另一選擇。西方絕大部分倫理學(xué)是建立在個人主義的基礎(chǔ)之上,而儒學(xué)中的‘個人,是處于關(guān)系中的‘個人、強(qiáng)調(diào)人的關(guān)系性、共生性。這個理念非常健康.它向我們提供了一個更美好的世界圖景,,當(dāng)代美國學(xué)者承認(rèn)中國哲學(xué)并出版了大批研究著作,例如顧立雅的《孔子與中國之道》、孟旦的《早期中國“人”的觀念郝大維和安樂哲的《通過孔子而思》、牟復(fù)禮的《中國思想之淵源;芬格萊特的孔子:即凡而圣;列文森的<〈儒教中國及其現(xiàn)代命運(yùn)》、安樂哲的和而不同:比較哲學(xué)與中西會通》百瑞的《儒家的困境》等.積極推動了中國哲學(xué)在西方的傳播。
如果中國人不承認(rèn)有中國哲學(xué),是奴性和敗類的表現(xiàn)。由于中國近代長期作為殖民地,西方哲學(xué)有霸道的話語權(quán),使一些人產(chǎn)生了自卑和崇洋媚外心理.喪失了文化自信、自覺、自強(qiáng).甚至自甘墮落,失去了學(xué)術(shù)和人格上的獨i和尊嚴(yán)牟宗三進(jìn)行了嚴(yán)厲的批判:“時至今日,東西方都應(yīng)互相尊重平視,藉以調(diào)整、充實、并滋潤其文化生命中國人少數(shù)不肖徒,‘再抵死糟蹋自己,不自愛重.那只可說是其買辦之奴性已成.自甘卑賤這只是中國之?dāng)☆悺?/p>
二、中西哲學(xué)的差異
中國哲學(xué)的學(xué)術(shù)(學(xué)問)有自己關(guān)注的話題重點、體系、內(nèi)在標(biāo)準(zhǔn)、研究方法,有自身的特殊性能按照西方哲學(xué)、的模式來衡量中西哲學(xué)的文化背景、服務(wù)對象差別很大西方哲學(xué)是在古希臘上層^族大雅之堂的“形而上學(xué)'中國哲學(xué)家則面向社會大眾,試圖“修身齊家、治國、平天下”造福蕓蕓眾生;西方哲學(xué)強(qiáng)調(diào)嚴(yán)各的形、式邏輯和數(shù)理邏輯.沒W經(jīng)過專業(yè)訓(xùn)練不可能掌握和領(lǐng)悟.中國哲學(xué)則強(qiáng)調(diào)日常生活,關(guān)注世俗層面的接人’待物“灑掃應(yīng)對”的感悟和智慧運(yùn)用認(rèn)為“人人皆可以為堯舜”(孟子語)、“滿街都是圣人”(朱熹陽明、王艮都有此^法y例如.惠能從舂米、種菜、掃地等打雜事務(wù)中脫穎而出成為禪宗六祖、.就是典型代表在談到中西哲學(xué)的差異時梁啟超說得好所謂西洋哲學(xué).那才真是貴族的、少數(shù)人愛智娛樂的工具研究宇宙來源.上帝存、否.惟有少數(shù)貴族.才能領(lǐng)悟得到晚近雖力求普遍.漸變平常.但是終未做到儒家道術(shù).因為籠罩力大.一般民眾的心理風(fēng)俗習(xí)慣,無不受其影響所以研究儒家道術(shù),不單看大學(xué)者的著述及其理論.并且要看政治上社會上所受他的影響。
中西哲學(xué)研究的內(nèi)容側(cè)重點差異明顯西方哲學(xué)講究知識論、邏輯學(xué)、真理觀,中國哲學(xué)強(qiáng)調(diào)人生觀、為人之道、處世哲學(xué)。中國哲學(xué)面向人生和社會:希望能夠k點迷津、安心立命,西方主流哲學(xué)則在邏輯上十分講究,強(qiáng)調(diào)純粹知識的推演.不甚干預(yù)世俗的生活梁啟超考察西洋文化此有深刻認(rèn)識西洋哲學(xué)由宇宙論或本體論趨重到論理學(xué),更趨重到認(rèn)識論。徹頭徹尾都是為6求知,起見。所以他們這派學(xué)問稱為‘愛智學(xué),,誠屬恰當(dāng)中國學(xué)問不然與其說是知識的學(xué)問毋寧說是行為的學(xué)問,對中西哲學(xué)的差別不同角度的概括一直持續(xù).各有千秋。李艷輝認(rèn)為:“西方人講‘用腦、中國人講‘用西方人的思維方式重理性和邏輯.中國人的思維方式重直觀和體悟.西方人講天人二分,中國人講天人合一.等等/’中國哲學(xué)的三大派別儒釋道都關(guān)注生命之學(xué),成為中西哲學(xué)差異的又一個方面。中國哲學(xué)歷來一直主張“生民為本,周易》強(qiáng)調(diào)“生生之為大德”。儒家提倡君子之道在于利于蒼生.墨家主張兼愛之道在于利天下,道家探討自然之道希望人生自在浪漫逍遙.都著眼于生生不息牟宗三認(rèn)為:“+國^學(xué)以生命,為中心。儒道兩家是中國所固有的后來加上佛教,亦還是如此儒釋道三教是講中國哲學(xué)所必須首先注意與了解的二千多年來的發(fā)展.中國文化生命的最高層心靈都是集中在這里表現(xiàn)。對于這方面沒有興趣.便不必講中國哲學(xué)。對于‘生命,為中心的學(xué)問沒有相應(yīng)的心靈,當(dāng)然亦不會了解中國哲學(xué),以西方哲學(xué)為標(biāo)準(zhǔn)來在中國哲學(xué)里選擇合乎西方哲學(xué)的題材與問題.那將是很失望的,亦是莫大的愚蠢與最大的不敬。
中西哲學(xué)研究的內(nèi)容不同點甚多梁啟超和傅斯年認(rèn)為將西方的phibSoPhy翻譯為“哲學(xué)'并且移植界定“中國哲學(xué)'是簡單地將西方學(xué)問搬到中國、缺乏對應(yīng)的內(nèi)容實在不妥值得反思。
傅斯年i928年所作纟戰(zhàn)國子家敘論》略云:“斐洛蘇非(philosophy)”譯言愛智之義像純拉底那樣的愛智&諸子以及宋明理學(xué)是有的.像柏拉圖所舉的問題.中土至多不過有一部分,或不及半;像亞里斯多德那樣竟全沒有.拿諸子名家理學(xué)各題目與希臘和西洋近代哲學(xué)各題目比,不相干者如此之多.相干者如此之少,則知漢土思想中原無嚴(yán)格意的斐洛蘇非一科中國哲學(xué),一個名詞本是日本人的賤制品。
中西哲學(xué)的文化背景側(cè)重點等差異要求我們注重中國哲學(xué)的特殊性:采取獨特的原則和方法進(jìn)行研究,用中國語言,突出中國風(fēng)格.講究中國習(xí)慣例如.中國古代的書信、游記、對話、會談等具有很強(qiáng)^學(xué)術(shù)性現(xiàn)在看‘仍然屬于‘貴的學(xué)術(shù)成果起碼是重要的學(xué)術(shù)線索按照今天西方嚴(yán)格的學(xué)^論文、著作規(guī)范要求,^們肯定被排除在學(xué)術(shù)領(lǐng)域之外:現(xiàn)在學(xué)術(shù)論文的寫作格式往往固定化八股化^例如:論文要求有“引論—正文—^論”,排除了“文無定法,,的獨特的、多樣化風(fēng)格;哲學(xué)碩士論文一般要求在2萬字以上,即使言之k物也要拼湊達(dá)標(biāo)僅以數(shù)標(biāo)準(zhǔn)子的。論語老子的道德經(jīng)僅僅五千言.現(xiàn)在很難符合本k畢業(yè)論文字?jǐn)?shù)要求.諸如此類,不勝枚舉這樣的做法,似乎是嚴(yán)格遵循學(xué)術(shù)規(guī)范,但卻忽視取消了學(xué)術(shù)生態(tài)的多樣化.更奢談中國特色了。如小說、電視劇等文藝作品也嚴(yán)格按照這樣的統(tǒng)一規(guī)范衡量對待,更無所謂“百花齊放'也許就沒有讀者和觀眾了目前學(xué)術(shù)刊物的發(fā)行危機(jī)和讀者的流失,不能說與此無關(guān)。
中國哲學(xué)的獨特性告訴人們,不應(yīng)該與西方哲學(xué)簡單比附或者生搬硬套.更不應(yīng)該唯西方哲學(xué)和學(xué)術(shù)規(guī)范為尊石峻認(rèn)為,中國哲學(xué)不同于西方哲學(xué)要有獨特的研究方法他評論黃子通的《儒道兩家哲學(xué)系統(tǒng)一書,指出中國哲學(xué)“研究基本概念或基本名詞的時候,切不可用外國的概念或者外國的名詞來比附用西洋的套子去套.
或者把中西絕對不同的名詞,活剝生吞地等同起來,于是乎對于中國哲學(xué)生了許多誤解”。余紀(jì)元認(rèn)為:“通常當(dāng)我們說不要把西方的哲學(xué)概念強(qiáng)加于中國的古典思想時,其實是指不要把西方的某種哲學(xué)概念(一般是指占統(tǒng)治地位的分析哲學(xué))做框架。中國哲學(xué)的自身理性雖然與西方主流哲學(xué)傳統(tǒng)相悖,卻與后現(xiàn)代諸多流派的視角相物合。
其實西方學(xué)者承認(rèn)尊重中國文化的獨特性.越來越強(qiáng)調(diào)“中國式,,他們進(jìn)行中國哲學(xué)研究,開始尊重中國的語言和文化背景了。例如.美國的^君子”一詞的翻譯就有K)多種.爭論不休,常見的gentleman的翻譯以西方“紳為參照.方便了理解,但這是以西方來解讀中國.有不少不恰當(dāng)?shù)牡胤,例如孔子心目中的“君子”純粹是以道德情操作為衡量?biāo)準(zhǔn)的,不是以“紳士”的地位、爵位衡量的;中國傳統(tǒng)的男尊女卑君子”講究男女有別,不像西方“紳士”那樣要為女士獻(xiàn)殷勤、做奴仆^還原中國哲學(xué)并進(jìn)行地道的表達(dá),-免歧義,現(xiàn)在流行的一種翻譯.就是按照“君子”一詞的語發(fā)音翻譯成junzi或者churrtSZe。近年來.西方“漢學(xué)”到“中國學(xué)”的概念演變.也表明西方人對中國文化研究方法的轉(zhuǎn)變.尊重文化的獨特性平等地進(jìn)行研究和交流柯文認(rèn)為“西方中心論”實質(zhì)上是一種“種族中心主義'而“種族中心主義”必然導(dǎo)致對儒學(xué)的歪曲,應(yīng)從“西方中心論”轉(zhuǎn)變到“中國中心論'這樣一方面是尊重另一方面的確是研究主題對象與方法的需要他說研究中國歷史,特別是研究西方?jīng)_擊之后中國歷史的美國學(xué)者.最嚴(yán)重的問題一直是由于種族中心主義造成的歪曲”針對這種弊端.他提出了一種有別于上述三種儒學(xué)觀的“中國中心觀'對于這種新的研究模式.柯文指出應(yīng)該從中國而不是從西方著手來研究中國歷史.并盡量采取內(nèi)部的(即中國的)而不是外部的(即西方的)準(zhǔn)繩來決定中國歷史中哪些現(xiàn)象具有歷史重要性柯文解釋道我使用‘中國中心’一詞時絕對無意用它來標(biāo)志一種無視外界因素.把中國孤立于世界之外的探討這段歷史的取向;當(dāng)然我也無意恢復(fù)古老的‘中國中心主義'即含有世界以中國為中心的意思我是想用‘中國中心’一詞來描繪一種研究中國近世史的取向.這種取向力圖擺脫從外國輸入的衡量歷史重要性的準(zhǔn)繩.并從這一角度來理解這段歷史中發(fā)生的事件。
三、中西哲學(xué)的共性
中國哲學(xué)與西方哲學(xué)應(yīng)該也必須交流與對話,從而才能推進(jìn)中西哲學(xué)的互動和人類文明的發(fā)展中國哲學(xué)一項重要的工作.就是要讓世界了解中國哲學(xué)與文化,這是中國哲學(xué)研究者應(yīng)該承擔(dān)的責(zé)任承認(rèn)差異同時尋找共同點是東西哲學(xué)溝通的需要我們不能因為學(xué)術(shù)上存在差異和學(xué)術(shù)生態(tài)的多樣性,而放棄比較研究和相互溝通交流。不同的學(xué)術(shù)生態(tài)的呈現(xiàn)是正常現(xiàn)象的反顯示了不同國家對人類的獨特獻(xiàn)和魅力。
近代西方的學(xué)科分門別類.強(qiáng)調(diào)分析.是人類文明的進(jìn)步,也是中國文化世界化的大趨勢蔡元培即用近代學(xué)科觀念來看待中國經(jīng)學(xué)、史學(xué)及諸子學(xué),對中國傳統(tǒng)文化進(jìn)行了近代的闡釋“是故《書》為歷史學(xué)4春秋》為政治學(xué)為美術(shù)學(xué)《詩》亦美術(shù)學(xué)而興觀群怨,事父事君,以至多識鳥獸草木之名.則賅心理>理及理學(xué),皆道學(xué)?埔!兑住啡缃裰冋埽瑒t通科也。
應(yīng)該將中西哲學(xué)的共性和個性加以分別,進(jìn)行綜合、貫通研究.避免過分極端自說自話、各自為政的裕法。在‘球文化融合的、大背景大、趨勢下,如果過于強(qiáng)調(diào)中國哲學(xué)的獨特性,不i動與西方哲學(xué)交流就容易孤芳自賞.中西哲學(xué)對話就可能出現(xiàn)障礙.西方主流分析哲學(xué)就會更有理由不把中國哲學(xué)“作真正的哲學(xué)看待德國的中國學(xué)家羅哲海指出.中國哲學(xué)具有重要價值.需要在現(xiàn)代西方進(jìn)行整合加以思想的中西貫通重建和利用,這樣才能有利于中國和世界“中國哲學(xué)具有一種不僅對于中國本身而且對西方來說.都是一個重要的問題.無論對中國人或西方人而言.古代中國的倫理學(xué)并非只是文獻(xiàn)學(xué)上的課題.而是一個與倫理學(xué)本身關(guān)系重大的議題這樣一種議題需要一種特殊的方法論—用哈貝馬斯的話來說,可以稱做重構(gòu)。
對“中國哲學(xué)研究的方法,中西學(xué)者殊途同歸,已經(jīng)成為共識。學(xué)界大多數(shù)人主張應(yīng)該一方面切實地按照中國文獻(xiàn)的經(jīng)典進(jìn)行詮釋.認(rèn)真對待原始文本,另一方面需要站在當(dāng)代的理論高度進(jìn)行審視,發(fā)掘、發(fā)現(xiàn)其現(xiàn)實價值和問題.加以合理運(yùn)用。劉笑敢在〈<詮釋與定向:中國哲學(xué)研究方法之探究》一書中指出,關(guān)于中國哲學(xué)詮釋傳統(tǒng)和中國哲學(xué)研究方法的研究是注釋詮釋還是創(chuàng)構(gòu)?是“六經(jīng)注我”還是“我注六經(jīng)”?是“以中釋中”還是“以西釋中”?值得深入反思。依據(jù)經(jīng)典進(jìn)行認(rèn)真研究,挖掘其價值,是應(yīng)有的正確路徑。美國學(xué)者郝^維和安樂哲〈通過孔子而思》中指出.客觀地再現(xiàn)孔子哲學(xué)的真實情況,才能發(fā)現(xiàn)儒家的重要價值,促進(jìn)世界哲學(xué)研究的活躍:“我們希望.通過展現(xiàn)孔子思想最具活力的那些層面,我們的工作會推動某種思想過程的形成,該過程不僅對于孔子思想來說是真實的;而且,于重新體認(rèn)哲學(xué)活動本質(zhì)與功能這兩個層面的價值也將會有所貢獻(xiàn)”。中西哲學(xué)的互動,其路徑可以由西到東,也可以由東到西即是說,可以從西方哲學(xué)的角度來分析儒家思想.或用中國哲學(xué)的范疇來分析西方思想.從而發(fā)現(xiàn)兩者的相似、相同之處例如.分析哲學(xué)家赫爾伯特.芬格萊特的孔子:即凡而圣可謂其中的代表.他用西方哲學(xué)來解讀孔子.而用東方儒家思想來反思西方哲學(xué)從而發(fā)現(xiàn)兩者的差異的著名漢學(xué)家郝大維和安樂哲的纟通過孔子而思》,就是這一方法的典范。他們的目的.都是在中西哲學(xué)之間架通橋梁。
僅僅從單一的、固定的西方維度看待中國哲學(xué).是片面的和!脑谖鞣秸軐W(xué)強(qiáng)勢的情況下,中國哲學(xué)目前在世界上顯得弱勢,但是中國哲學(xué)作為濃縮的中國精神對復(fù)興中華文化有獨特的意義,應(yīng)該得到比較多的關(guān)照.特別是方法上應(yīng)該更新,尤其是打破“西方主宰論'劉笑敢認(rèn)為機(jī)械地照搬西方哲學(xué)體系和方法,甚至全盤西化來研究中國哲學(xué),是生搬硬套.會帶來很多問題.即“借用現(xiàn)成的西方哲學(xué)概念來定義和解釋中國傳統(tǒng)思想之術(shù)語所難以避免的枘鑿不合的現(xiàn)象。中國文化背景和文本.需要還原其真實的場景才能再現(xiàn)鮮活的內(nèi)涵.儒的含義理解就應(yīng)該這樣美國學(xué)者齊思敏在其<〈物質(zhì)道德:古代中國的倫理和身體一書中指出.要認(rèn)識中國哲學(xué)思想,文本應(yīng)該回到中國場景.運(yùn)用中國語言.才能真正明白例如.就“儒”來說,用“Ru”來指稱先秦的儒.比用‘Dorifueiem”更加準(zhǔn)確在他看來,先秦時期“儒”,指的是一群以使用古代禮儀文化知識為生的人,孔子雖然是這群人的最杰出代表,但是這些人并不一定就是孔子的直接追隨者,不同的儒生有著不同的禮儀傳統(tǒng),所以才有“君子儒”和“小人儒”之分。
中西文化需要認(rèn)識差別、求同存異加強(qiáng)對話溝通作為哲學(xué),中西都有4性,強(qiáng)調(diào)+宙觀、世界觀:歷史觀、價值觀,探討認(rèn)識論、真理論、^法論,引導(dǎo)人類精神,追求價值理想“形上學(xué)的途徑,也就是哲學(xué)的途徑”。方東美指出中國哲k乃自辟畦徑.獨創(chuàng)典型,孕育出別具一格之形上學(xué)體系!盵⑷西方哲學(xué)傳統(tǒng)在于二分法,強(qiáng)調(diào)主體與客體人與我的兩極對立,進(jìn)行分析細(xì)化解剖,不適^中國哲學(xué)的境界!爸袊軐W(xué)一向用二分法以形成對立矛盾.卻總要透視一切境界,求里面廣大的縱之而通、橫之而通周易名詞,就是要造成一個/旁通的系統(tǒng),這樣的見解,不僅僅適合于我們認(rèn)識中外哲學(xué)的差異而且也是我們尋求中外哲學(xué)聯(lián)通的妙計。
總之,我們認(rèn)為中西學(xué)術(shù)存在差異.務(wù)必有清楚的認(rèn)識:文化背景探討主題方法運(yùn)用學(xué)術(shù)規(guī)范理想境界等不同,不能以西方代替中國.生搬硬套我們過去的研究,往往忽視中國哲學(xué)或者學(xué)術(shù)的獨特性,這樣的教訓(xùn)務(wù)必記取同時,中西學(xué)術(shù)有必要加以溝通.尋求共同點(相似處借鑒有效方法進(jìn)行文化交流,此乃順應(yīng)世界學(xué)術(shù)互動發(fā)展的應(yīng)當(dāng)舉動。
【析中國哲學(xué)審視中西學(xué)術(shù)差異】相關(guān)文章:
簡析中國傳統(tǒng)哲學(xué)中的政治思想06-10
簡析中國傳統(tǒng)哲學(xué)中的政治思想08-04
中西方體育哲學(xué)區(qū)別05-25
中西方藝術(shù)歌曲審美差異分析論文04-15
簡析地方高校基層學(xué)術(shù)組織改革實踐研究08-19
簡析經(jīng)濟(jì)學(xué)與哲學(xué)雙重語境中的勞動概念06-14
談中國哲學(xué)人生研究06-15