淺議提高企業(yè)員工的交際能力和跨文化適應(yīng)能力論文
[摘 要] 隨著我國經(jīng)濟(jì)的迅速發(fā)展,企業(yè)的發(fā)展早已呈現(xiàn)出多元化發(fā)展的模式,越來越多的企業(yè)走出了國門,同時(shí)許多外資企業(yè)也紛紛來我國發(fā)展,這一切都給我國經(jīng)濟(jì)的發(fā)展帶來了不少契機(jī),然而,在與外商的交往合作中,文化差異問題使得許多應(yīng)有的合作不歡而散,這也暴露出許多企業(yè)的跨文化適應(yīng)能力的不足。商務(wù)英語的一個(gè)主要用途就是提高企業(yè)員工的英語交際能力和跨文化適應(yīng)能力,從而提高企業(yè)的經(jīng)濟(jì)效益和社會(huì)聲譽(yù)。
一、商務(wù)英語
商務(wù)英語是指人們在商務(wù)活動(dòng)中所使用的英語。主要包括商務(wù)背景知識(shí)、商務(wù)背景中使用的語言和商務(wù)交際技能,多以經(jīng)貿(mào)、金融、公關(guān)、管理、營銷等方面的文章及對話為內(nèi)容,其實(shí)質(zhì)是商務(wù)背景,專業(yè)知識(shí)和語言三方面的綜合運(yùn)用。商務(wù)英語多使用在國際貿(mào)易中,是企業(yè)合作雙方不可缺少的交流語言。商務(wù)英語的特點(diǎn)主要在于專業(yè)化、口語化和較強(qiáng)的針對性,實(shí)用性是商務(wù)英語最大的特點(diǎn)。它提高的不僅只是說話和語言的能力也包括生活和生存的能力。國外把標(biāo)準(zhǔn)化的商務(wù)英語作為選擇非英語為母語國家員工的標(biāo)準(zhǔn),成為進(jìn)入國際化企業(yè)的必要條件。同時(shí)西方的企業(yè)管理理念,工作心理,甚至是如何和外國人打交道,如何和他們合作、工作的方式方法,以及他們的生活習(xí)慣等,都應(yīng)屬于商務(wù)英語的內(nèi)容范疇,因此,商務(wù)英語在某種程度上是包含在文化概念中的。
二、企業(yè)跨文化適應(yīng)的必要性
跨文化適應(yīng)是指為了適應(yīng)某種新文化而積極改變的過程。這一過程可以包括改變某人的信仰和態(tài)度、知識(shí)以及技能。其中外在的文化的特征包括服飾、語言、飲食習(xí)慣等,而內(nèi)在的文化特征包括信仰、態(tài)度、價(jià)值觀等。成功的文化適應(yīng)包括在堅(jiān)持原有的價(jià)值觀、習(xí)俗、信仰的同時(shí),積極尊重新文化,公正無偏的看待兩種文化。
在跨國貿(mào)易中,各公司均會(huì)接觸具有不同文化背景的人員。這些人常常使用不同語言,有著各自不同的風(fēng)俗習(xí)慣和作風(fēng)。這些差異往往會(huì)帶來麻煩。英語作為最常用的商務(wù)語言,可以消除語言障礙,從而更容易融入到對方的.文化中去。
例如在與美國人談生意時(shí),開門見山的直奔主題是美國人的一貫做法,而中國式的先寒暄再談生意會(huì)讓美方懷疑我們的能力。在法國,業(yè)務(wù)洽談是按約定時(shí)間準(zhǔn)時(shí)開始的,到時(shí)每個(gè)人都要到場。姍姍來遲的外國商人常被攔在外面等上一會(huì)兒,好讓他們知道準(zhǔn)時(shí)的重要性。除非你認(rèn)識(shí)這些理應(yīng)做到的行為,否則結(jié)果就可能會(huì)冒犯你想與之建立貿(mào)易關(guān)系的人。再者又如,日本和西方國家在決策方式中的文化差異就很大。在日本,任何解決問題的方法或任何談判都體現(xiàn)著“You to You”(你對你)的方式,這與西方的“I to You”(我對你)的方式截然不同。差別在于:在“I to You”的方式中,雙方都坦率地從自己的觀點(diǎn)出發(fā)提出主張 —— 他們說出自己想要什么,希望得到什么。如此一來就形成了對峙的局面,而西方人十分善于應(yīng)付對峙局面。日本人所采用的“You to You”的方式則建立在各方——自然而然地并常常是下意識(shí)地 ——力圖理解對方觀點(diǎn)的基礎(chǔ)之上。因此,會(huì)晤所向是雙方共同努力減少對峙,謀求和諧。即使生意沒做成,日本商人也力求和睦相處,愿花費(fèi)必要的時(shí)間來確立“You to You”的交流方式,僅僅間接而巧妙地交換個(gè)人意見。美國人對許多日本公司繁多的會(huì)議感到厭煩。但美國人總是急于做出具體決策,而日本人卻試著制定一個(gè)大方向。 因此,文化適應(yīng)對于一個(gè)參與對外貿(mào)易的企業(yè)來說至關(guān)重要。
三、提高企業(yè)的跨文化適應(yīng)策略
首先,企業(yè)領(lǐng)導(dǎo)人要認(rèn)識(shí)到對外貿(mào)易中的文化差異,重視對企業(yè)員工的跨文化適應(yīng)能力培養(yǎng)、提高員工的跨文化交際技巧,開展跨文化教育培訓(xùn),鼓勵(lì)員工通過對商務(wù)英語的學(xué)習(xí)來提高跨文化交際能力。這樣可以大大縮短對新文化適應(yīng)所需的時(shí)間,同時(shí)也能減少適應(yīng)工作的時(shí)間,能在較短時(shí)間內(nèi)熟練的掌握工作。
其次,企業(yè)應(yīng)幫助員工加強(qiáng)社會(huì)互動(dòng)能力。社會(huì)互動(dòng)就是個(gè)人與個(gè)人、群體與群體通過接近、接觸等方式而發(fā)生的交互作用的過程,同時(shí)也是一個(gè)文化交流的過程。社會(huì)互動(dòng)的過程從一般的意義上來看,主要有如下幾個(gè)階段:第一是接近和接觸階段;第二是理解與了解階段;第三是調(diào)整與反應(yīng)階段。B l a c k 和Gregersen(1991)認(rèn)為和其他旅居者以及當(dāng)?shù)厝说幕?dòng)能減少不確定性,同時(shí)他們也能為外派員工提供有用的信息。依據(jù)Festinger的“相似性假說”,在跨文化適應(yīng)中,旅居者更加愿意和他有相同經(jīng)歷的旅居者交流,因?yàn)檫@能有效地緩解他的離群感和孤獨(dú)感,同時(shí)有利于保持他的認(rèn)同感。除此之外,這樣的互動(dòng)能夠獲得陌生環(huán)境下的各種信息。不管是在工作中,還是在工作之外,旅居者都要和當(dāng)?shù)厝舜蚪坏。根?jù)社會(huì)學(xué)習(xí)理論,旅居者可以通過與當(dāng)?shù)厝说幕?dòng)或者通過觀察當(dāng)?shù)厝说男袨閬韺W(xué)習(xí)恰當(dāng)?shù)男袨榉绞健;?dòng)得越多,學(xué)得也就越多。另外,同當(dāng)?shù)厝说纳顚咏煌?能夠讓旅居者洞察本地文化和交流模式。同時(shí),這種深層關(guān)系又能緩解在進(jìn)入一種新文化時(shí)的尷尬,從而促進(jìn)企業(yè)事業(yè)的發(fā)展。商務(wù)英語在企業(yè)與企業(yè)之間的社會(huì)互動(dòng)中起著重要的溝通作用。一個(gè)企業(yè)如果能適應(yīng)一種新文化而又能被一種新文化接受,既融入一種新文化,也就具有了跨文化適應(yīng)的能力,自會(huì)帶來無限的經(jīng)濟(jì)收益。
由于全球化發(fā)展進(jìn)程的加快,企業(yè)的跨文化適應(yīng)能力對一個(gè)企業(yè)的發(fā)展來說顯得尤為重要,商務(wù)英語作為提高企業(yè)跨化適應(yīng)能力一種有效的途徑應(yīng)該得到企業(yè)管理者、企業(yè)員工以及對跨國貿(mào)易感興趣的朋友們的重視。
參考文獻(xiàn):
[1]陳 慧 車宏生 朱 敏:跨文化適應(yīng)影響因素研究述評[J].心理科學(xué)進(jìn)展,2003,11(6)
[2]劉青軍 曾 梅:商務(wù)英語創(chuàng)新教學(xué)與能力培養(yǎng)[J].山東外語教學(xué),2002,(2)
[3]劉法公:論專門用途英語的屬性與對應(yīng)教學(xué)法[J].外語與外語教學(xué),2001,(12)
【淺議提高企業(yè)員工的交際能力和跨文化適應(yīng)能力論文】相關(guān)文章:
1.跨文化交際中語用失誤的發(fā)現(xiàn)和修復(fù)論文
2.跨文化交際中語用失誤的發(fā)現(xiàn)和修復(fù)的論文