1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 英語教育專業學生跨文化意識的培養

        時間:2024-06-28 22:18:48 論文范文 我要投稿

        英語教育專業學生跨文化意識的培養

          論文摘要:語言教學與文化意識息息相關,文化意識的培養是學習語言的重要組成部分!队⒄Z課程標準》把培養學生的文化意識、拓展學生的國際視野、發展他們跨文化交際的意識和能力作為基礎教育階段英語課程的重要任務。從跨文化意識的含義、語言與文化的關系著手,分析教師和學生樹立跨文化意識的重要性,并對相關課程設置以及怎樣在英語教學中進行跨文化意識培養進行了相關探討。

        英語教育專業學生跨文化意識的培養

           相關論文查閱:大學生論文、工商財務論文、經濟論文、教育論文  熱門畢業論文  

          論文關鍵詞:英語教育;跨文化意識;培養

          學習一門語言就意味著學習一種文化。英語教學的目的是培養學生運用英語進行交際的能力.而交際能力的培養又離不開隱含在語言后面的文化因素。語言是文化的載體,語言與文化密不可分。眾所周知,我國的英語教學,在過去很長一段時間內,只注重語法知識的傳授,偏重于學生獲取信息能力的訓練,而忽視了跨文化意識的培養,導致了學生跨文化交際能力差強人意。語言失誤容易被對方諒解,但語用失誤、文化誤解往往會造成交際失敗。因此,對于要肩負中小學英語教學重任的英語教育專業學生來說,必須要有意識地加強文化意識的培養和滲透,擴大接觸異國文化的范圍,拓展視野,樹立跨文化意識理念,提高跨文化交際的意識和能力。

          一、樹立跨文化意識的重要性

          (一)跨文化意識的含義
          《英語課程標準解讀》指出,跨文化意識是指對異國文化與本國文化的異同的敏感度,以及在使用外語時根據目標語文化調整自己的語言理解和語言產出的自覺性。在教學中文化意識的培養主要包括兩個方面的內容,一是文化知識的傳授;二是跨文化交際能力的培養。

          (二)語言和文化的關系
          語言是文化的載體,是文化的主要表現形式,兩者密不可分。語言是隨著社會生活的發展而發展的.是社會文化的一個組成部分。語言和文化都具有多樣性,不同民族有著不同的文化、歷史、風俗習慣和風土人情,任何一種語言都與某一特定的文化相對應,它不僅體現各民族的風土人情和社會風俗.也反映其民族的文化思維和價值觀念,不了解一個民族的文化,就難以真正掌握一個民族的語言。為什么西方的笑話,在中國笑不起來?為什么在中國廣為傳頌的傳統美德“謙虛”,不為西方社會價值觀所認同?在東方,更強調集體表現和集體主義精神,在西方,則強調個人表現,他們認為,不愿顯露自己才華的人。是不可思議的和奇怪的。以上問題的癥結,實際上就是文化差異問題。

          (三)樹立跨文化意識的重要意義
          作為教師和學生,只有樹立了跨文化意識理念,才能增強對文化差異的敏感性和處理文化差異的靈活性,才能消除跨文化的沖突,提高跨文化素養,才能與不同國家、不同區域、不同文化背景的人得體交往。隨著國際交往日益頻繁,21世紀的人才應該學會與來自不同社會背景,不同文化背景的人們相處,學會在多元化的世界中生存與發展。相反,沒有建立跨文化意識的人,很容易以自我為中心,不容易接受他人的觀點和文化。很難想象一個不懂得中西方文化差異,不了解不同國家社會文化背景知識的人能得體地與他人進行語言交際。但長期以來,在英語教學中語言和文化的這種關系一直未得到足夠的重視。很多教育者似乎認為只要進行聽、說、讀、寫的訓練,掌握了語音,詞匯和語法規則就能理解英語和用英語進行交流。而實際上由于不了解語言中所蘊含的文化背景.在英語學習和用英語進行交流中屢屢出現錯用或誤用的現象。如:用How oldateyou?來表示對外國人的關心,殊不知你已經侵犯了別人隱私(privacy)。當外國人稱贊中國人時,有人通常會用“Yourarelfatteringme(過獎)”來回答,弄得對方很是尷尬。美國教育家溫斯頓·布倫姆伯格說過:“采取只知語言而不懂文化的教法,是培養語言流利的大傻瓜的最好辦法。”果真如此,我們培養的學生將難以知道什么場合該說什么話,缺乏基本的交際能力,難以適應跨文化交際的要求。

          文化意識是得體運用語言的保證,長期以來,英語教學接受和實踐了以結構主義理論為基礎的教學方法。結構主義理論認為語言是一個封閉的系統,在教學法上強調的是語言內部結構的認知.而近年來流行的交際法教學強調的則是語言的社會交際功能,這就要求教師充分認識語言與文化關系的重要性,在教學思想和實踐上進行相應的轉變。強調語用能力培養。另一方面,《英語課程標準》把文化意識列為英語課程目標的重要內容,并就文化意識對各級別的要求作了明確規定。因此,加強對英語教育專業學生的文化意識的培養對于促進中小學英語教學具有現實意義。

          二、培養學生跨文化意識的策略和途徑

          培養文化意識的方法是多種多樣的,首先.人才培養方案要有總體規劃,明確開設西方文化課程以及相關課外活動的要求,其次,各門課程的任課教師要有足夠的認識,在平時的教學中,要融語言與文化為一體,采用靈活多樣的方法,有效地培養學生的文化意識。

          (一)開設西方文化課程
          通過系統、扼要地介紹西方文化的主要內容.讓學生接觸和了解西方社會在文化、思想、社會與政治制度、宗教、藝術、文學、科技等各個方面的概況,同時通過這門課程的學習,能夠進一步促進學生對中華文化的了解和認識,通過對中西文化的比較,認識人類文化的多樣性,開拓學生的視野,豐富和完善學生的人文知識結構,加強學生的人文修養,提高學生的人文素質,從而促進英語綜合能力的提高。目前我院英語專業學生英美文化課程開設一個學期,由外教擔任主講教師,教材以英文版的《英語國家社會與文化入門》為主。在了解和擴大有關主要英語國家的社會與文化的背景知識的同時,通過閱讀課文以及相關的配套練習,使學生擴大詞匯量、增強閱讀能力,達到提高英語總體水平的目的。在開設西方文化課程的同時,開設英美文學欣賞課能進一步加深對西方文化的了解和熏陶。

          (二)發揮外籍教師的作用
          外籍教師本身就是異國文化的承載著,不僅語言地道,其課堂教學方式、待人接物和行為舉止都顯現出不同的文化特點。在語言教學和跨文化感性傳授方面具有不可替代的優勢。因此,充分發揮好外籍教師的作用是優化英語語言與文化教學的有效途徑。

          我院的外籍教師主要承擔英語口語、西方文化和聽力課程的教學任務。近年來,來自美國、英國、加拿大和菲律賓等國的教師,帶來了不同的文化、不同的思維方式、不同的價值觀念、不同的教學方式與教育理念.給我院的英語教學增添了活力。學生受到不同文化所形成的不同的觀點和思維方式、感知方式的熏陶與影響,這為培養學生的國際化視野,學會與不同國度、不同文化的人士交流與合作,提供了良好的環境,也為師生提供了相互交流和理解的平臺。

          我院外籍教師除承擔課堂教學任務之外.還利用業余時間指導學生開展英語角、英語小品編演等第二課堂活動。由于中外籍教師的努力.學生的專業水平都有了較大幅度的提高,學生跨文化交際能力明顯增強,這為他們今后不管是從事英語教學,還是到外資企業工作或到國外留學、謀職和創業奠定了堅實的基礎。

          (三)發揮英語影視欣賞的作用
          英語影視以其直觀的特點.營造出輕松愉快的學習氛圍.給學生提供純正、地道的英語口語和逼真的情景,增強學生對不同國家的風俗、文化、社會概況的了解,深受學生的歡迎。近年來,西方影視欣賞課程逐漸受到重視,有些高校已在英語專業開設了該門課程,并被視為學生了解西方文化知識的重要手段之一。此外,通過開設專題講座、競賽等活動也是進行文化意識培養的途徑。

          (四)課堂教學是進行文化意識培養的重要手段
          1.挖掘教材內涵,培養文化意識  英語教材大部分內容選材地道,蘊含著豐富的英語國家文化知識。在教學過程中。如果只注重對語言材料的教學和訓練,而忽視文化意識的培養和滲透,就會造成英語工具性和文化性的分離,難以培養學生的跨文化交際能力。教師應充分挖掘和利用教材信息。例如,在《21世紀大學英語視聽說教程》(第二冊)Unit2“CulturalDifferencesinInternationalMarket—ing”中提到一個美國設計者設計了一種新型的香水到南美洲國家銷售,結果血本無歸,原因是該香水廣告強調了茶花香味,而茶花在很多南美洲國家是用于葬禮的。教師可就該話題組織學生進行討論,要求學生課后收集涉及文化差異的例子向全班匯報,最后教師總結。

          節日文化是學生感興趣的話題,教材多有涉及.教師可借這個話題,介紹相關的背景知識,幫助學生了解英語國家中重要的節假日及主要慶祝方式?衫镁W絡資源,向學生介紹它們的歷史由來、風土人情和社會習俗等,并引導學生比較中西方傳統節日的異同。如將圣誕節與我國的春節作比較,鼓勵學生找出他們的異同之處,并從文化的角度理解這些不同之處。談及贈送禮物時,給學生講解接受禮物的方式,西方人與中國人在接受禮物時的習慣截然相反:在節日里,對于別人送來的禮物,中國人往往要推辭一番,接受后一般也不當面打開。西方人收到禮物一般不推辭,而是表示感謝,并當面打開禮物并加以稱贊,所以在使用“present”這一單詞時,教師就有意識地告訴學生這一跨文化差異。教師還可充分利用愚人節、感恩節、復活節等重要節日,給學生呈現豐富多彩的背景知識.既提高了學生學習英語的興趣,又能讓學生身臨其境,學以致用,達到提高交際能力的目的。
         2.發掘詞匯內蘊.培養文化意識  英語詞匯作為英語語言最特殊的一部分,能敏銳地反映出英美文化的獨特魅力和內涵。對于學外語的學生來說.不僅要掌握詞的字面意義,而且要知道詞的涵義在教學中要注意對英語詞匯的文化意義的介紹,以防學生單純從詞匯本身做出主觀判斷。如在西方國家,狗被看作是人類最忠實的朋友,常以狗的形象來比喻人的行為,如“Youarealuckydog”,“Everydoghasitsday”:而在漢語中“狗”帶有貶義。盡管近年來養寵物狗的人數大大增加,狗的地位似乎有所改變,但狗的貶義形象卻深深地留在漢語語言文化中。

          又如顏色詞的差異,漢英顏色詞語普遍存在含義不對等的情況:在中國“紅色”代表著幸運、財富和喜慶,中國人結婚習慣穿紅色衣服,經商時,商人希望“開門紅”,經營賺錢了,大家都來分“紅利”。但在英語里“red”有“處于危險狀態或使人生氣”之意,如“redlfag”(引人生氣的事)。“inred”為“虧欠,有赤字”之意。中文里的“黑”與英文里的black在用法上不盡相同,中文里的“鼻青臉腫”在英文中是用“blackeye”來表示的;“紅茶”的英文是“blacktea”,而非“redtea”:“blackcoffee”是“不加奶的咖啡”,而不是“黑咖啡”.“green”在英語里可表示“無經驗、不成熟”:而“Sheisfeelingratherbluetoday.”的意思是“Sheisfeelingrathersadtoday”。

          另外,英語中的習語包含了豐富的文化內涵.是英語語言的精粹,是語言教學中的重要內容。如:“goDutch”(各人付各人的帳),“tomeetone’sWater—loo”(一敗涂地),“toeatnOifsh”(忠誠)等,不了解其起源就難于真正掌握其含義。

          總之,學習英語詞匯,實際上也是學習西方文化。對于在母語環境下學英語的中國人來說,應該了解在中西方不同文化背景影響下,英漢詞語之間所存在的差異。

          3.比較中西文化差異,培養文化意識  要正確理解異國文化,首先要理解本族文化。由于本族人是無意識地使用本族文化的,往往無法對本族文化和異國文化有意識地進行比較,因而也就無法發現兩國文化的類同與差異。將中西文化在稱呼、問候語、感謝、贊揚、表示關心、談話題材和價值觀念等方面的差異自覺自然地滲透到英語教學中,讓學生在潛移默化中比較和領會。中國人如果不了解美國人的坦率習慣,或美國人不了解中國人含蓄的表達方式,那么,就不可避免地要產生誤解了。聽到別人贊揚,美國人和中國人的回答有些不同:美國人一般表示接受贊揚,中國人則一般表示受之有愧。再比如,你和英美人打招呼時說,“上哪兒去?”“吃了嗎?”他們可能會感到很不舒服。因為問這種問題對英美人來說可以理解為干涉人家的私事,但是在中國.這是十分恰當的打招呼用語。在實施“邀請”這一言語行為時,文化背景差異對語言的使用也有很大影響。在美國文化中,邀請他人等于借用了別人的時間,因此對別人的時間安排要充分尊重,時間則是雙方協同的結果。例如:
          A:I’d reallyliketomakeadatewithyoutohave  dinner?
          B:Fine.when areyou free?
          A:How aboutSaturday?
          B:I’m afraidIhaveameeting.
          A:Let’SmakeitMonday.butithastobefaterone.
          B:That’SOkey.one—iffteen?
          A:Fine.I’11writeitdown.

          而在我們的習慣中,被邀請者把邀請看作一種榮譽,時間通常由主人一方確定。這還反映在語言上盡量說些程式化的客套話。

          又如:對“firstlady”的理解,請看以下學生與老師的對話:
          T:Haveyoureadtoday’Spaper?
          S:Notyet.Anythinginteresting?
          T:The FirstLady wentto the orphanage to see  the poor children.Look atthis picture.She is verybeautifu1.
          S:Wh0isthefisrtlady?
          T:ewifeofthePresident.
          S:Isee.ThatmeansthePresidenthasmorethanonewife.

          顯然.在這個對話中,學生對FirstLady產生了誤解。認為有第一夫人就有第二夫人,第三夫人,從而得出結論:總統有好幾個夫人。其實,FirstLady是對美國總統夫人的特定稱謂,這已是個常識問題。

          總之,通過學習和訓練,了解世界文化的多樣性,將會加深對本國文化的認識,激發對本國文化的理解和熱愛。增強中西文化比較意識,從而有效地提高跨文化交際能力。

          三、結束語

          由于不了解語言的文化背景、不了解中西文化的差異.在英語學習的實踐中,容易產生不解或誤解,從而產生語用失誤,使交際失敗的現象比比皆是。因此,對英語師范生要有意識地加強文化意識的培養,拓展學生的視野,使學生對不同文化的理解化為在實際語言交際的自覺運用,切實提高他們的跨文化交際能力.使他們成為新時期合格的中小學英語教師。
        相關論文查閱:大學生論文工商財務論文、經濟論文、教育論文  熱門畢業論文  

        【英語教育專業學生跨文化意識的培養】相關文章:

        論大學英語教育中跨文化意識的培養12-01

        跨文化交際與跨文化意識培養02-19

        跨文化意識培養策略11-14

        跨文化意識的培養:問題與對策11-14

        中學生跨文化意識與交際能力的培養11-14

        培養跨文化交際意識, 提高跨文化交際能力06-02

        培養文化意識提高跨文化交際02-20

        外語教學中學生跨文化意識的培養02-19

        議在跨文化意識培養中開闊學生的文化視野03-03

        • 相關推薦
        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>