- 相關推薦
漢語教學中語言與文化同步之問題及對策論文
論文摘要:漢語教學是傳承中華文化的最佳途徑,而今,它面臨著眾多問題。針對問題,在教學中應做到:激勵學生自主探索;加強教師意識自覺;利用課堂潛移默化;對比環境共促共進;展示資料深層浸染,最終實現語言與文化在漢語教學中同步共進。
論文關鍵詞:漢語教學;中華文化;語言
一、語言與文化
“所謂傳統文化是指人類社會歷史發展過程中所積淀起來并且滲透于民族整體意識和行為之中,世世代代傳遞、流動的最具生命活力的東西”。而中華文化,也就是指中華的傳統文化,正是中華民族在幾千年的歷史長河中所積淀下來的特有的民族精神,它是中華民族生生不息的精神原旨、團結奮進的不竭動力。
語言是文化中十分重要的一環。一方面,文化承載著語言。正如美國語言學家布朗所說:“語言,作為傳承同一文化民族的交際工具,是對文化本身、文化表現形式、人們風俗習慣以及生活方式最可見的和最有效的說明和呈現”。另一方面,語言依托于文化,也就是“語言有一個環境,它不能脫離文化而存在,不能脫離社會繼承下來的傳統和信念”。由此可知,語言與文化之間的關系十分密切。中華民族的文化主要是漢民族的文化,因此,傳承中華文化的語言便基本由漢語完成。籍借漢語,中華文化得到繼承和傳揚。如中華文化中的“天人合一”、“剛健有為”、“貴和尚中”、“以人為本”等,是中華文化基本精神的主體內容,它們藉由口耳相授、典籍傳播流傳千古,使一代一代的中華兒女浸染著民族精神,領悟著生存底蘊,不斷發展著中華民族的文化。
在我國的學校中,如何統籌語言與文化、傳遞中華文化的精神、不斷發展其內涵,并與其它文化相連、與現今時代共生呢?其最主要的形式是通過語言教學,即漢語教學。
“教學乃是教師教學生學習文化知識的教育過程,是學生在教師的指導下,掌握文化知識和技能,進而發展能力、增強體質、形成思想品德的過程!睗h語教學也就是教師教學生學習漢語知識及文化的過程,學生在教師的指導下,通過自己的學習掌握漢語,實現基本的聽、說、讀、寫能力,并感受及領悟漢語語言中所承載的深層次的文化內涵。漢語教學包括兩類:即漢語作為母語的教學和漢語作為第二語言的教學。這里所講的漢語作為母語的教學,即我們熟知并且遵從一向的習慣稱之為“語文教學”,也就是針對我國學生包括“語”(語言)和“文”(文字、文學、文化)兩個方面的教學。而漢語作為第二語言的教學即我們通常所說的對外漢語教學。也就是針對外國人的漢語教學,以及一部分我國的母語非漢語的少數民族的教學。
當今時代,經濟的迅猛發展、文化的碰撞融合、國與國之間的交流和溝通越來越密切,經濟一體化帶來的全球化進程,也要求漢語教學有新的發展。漢語教學即要完成使我國下一代接班人和建設者理解中華文化的深層內涵的使命;更為重要的是,漢語教學還要走向世界,向全世界傳播中華文化的精神實質,并使更多的外國人了解、學習中華文化,促成新時代中華文化的新繁榮。
二、漢語教學中的語言與文化不同步之因素分析
(一)教師文化修養的制約
教師的文化修養和對待文化的態度成為影響漢語教學中文化因素的重要原因。
1.文化素質低
教師本人的文化修養不高,這成為制約漢語教學中文化傳承的最重要方面。在漢語教學中,很多教師自身的文言水平就很低,或者說,自身從未考證過文言原著典籍,造成了對文本的曲解。就像解釋基本的“學而時習之”,由于代代相傳,大多解釋為“學習一定要注意時常復習”,而實際上,通過對文字本源的探究以及典籍的再閱讀,孔子告訴我們的是“學習了之后,要在一定的時機內,自身去主動實踐”。對于這種基本問題的不清。不僅使中華文化的傳播走入歧途,也使得一些文化因素在教學的過程中被變相遺漏和改造。
2.文化自覺意識弱
教師是否有主動傳承文化的自覺,是造成漢語教學文化缺失的原因之一。漢語教學里的問題是,教師并沒有將自身作為文化傳播主體的自覺,僅僅將漢語教學局限在語言本身的教學,缺乏進一步延伸其內涵底蘊的自覺。如教師在教授漢字時,僅僅是字形的講授,使學生力圖做到書寫正確,如“好”字,教師只要求學生看到是由“女”“子”組成,并沒有自覺意識將為什么由“女”“子”組成好,以及這里面“女”“子”究竟是指男女,還是指母子。
(二)學生學習意識的制約
學生的學習意識弱也是造成文化缺失的一個因素。
1.漢語作為母語的教學(語文教學)中的文化承接問題
(1)知識負擔重。由于教學的知識性要求的長期存在,并且一直是我國語文教學的最主要要求,也就使得學生無心也無意去挖掘語文中的文化內涵;另一方面,在語文教學中依然強調的是以“死記硬背”為主的教學方法,學生往往只了解文本的字面意義,熟悉字與字的組合,并沒有去理解文本中的文化因素。如:古代文人大多喜歡用典。而典故中雖是寥寥幾字卻擁有深刻的文化積淀。在學習古詩文時,很多學生就不明白什么是“柳岸、灞橋”。不理解這些詞中所包含的離別之意,也就不能了解為什么送別的詩詞中大量出現“柳”這個意象。
(2)輕視影響深。我國的語文教學自每個學生進入課堂起就開始進行,可以說每個學生只要上學就在接受語文教育,這樣高的頻度,反而使學生產生了輕視之心。上課中,很多學生缺乏學習語文的熱情,也就談不上欣賞和感受中華文化的博大精深。
(3)距離現實遠。中華民族所倡導的精神大多都講究“貧則獨善其身,達則兼濟天下”,這些精神與現實的功利要求相距甚遠,大多數學生接受語文教育只是因為語文教育是考試必須,只是作為增加分數的一門必須去學習的課程,語文教學沒有使學生感受到對中華民族優秀文化的自豪感與自信心,很多學生覺得古文言言辭晦澀、意義不明。例如屈原的《離騷》,學生讀起來都覺得十分拗口。大量的生僻字連在一起,學生很多都不能理解字面意義。更不用說感受屈原的民族情懷與精神了。 2.漢語作為第二語言的教學(對外漢語教學)中的文化傳播問題
(1)漢語知識少。第二語言學習者雖然在發展階段處于成年或接近成年,但對于漢語的學習是遠遠比不上母語學習的學生。也就是說,盡管第二語言學習者的思維方式已接近成熟,但其漢語學習的基礎弱。并且缺乏語言環境的練習。并沒有像母語學習的學生,在學習之前已經有很好的口語基礎。因此,向其傳播中華文化的時候首先面臨的問題時,基本語言的學習需求明顯大于文化需求。如,在對外漢語漢字課中,很多學生是首次接受漢字,在學習“月”字時,教師希望能加入一些中國元素,因此講了一個“嫦娥奔月”的故事,盡管教師運用漢語和英語兩種語言進行講解,但學生基本無法理解。而且由于語言知識的限制,在轉化為英語之后,很多傳說之中包含的精神內涵被拋棄了。
(2)文化差異大。第二語言學習者來自全世界,其文化背景與我國相差很大,這也就使得一些在中華文化中司空見慣、習以為常的意向,與第二語言學習者的理解不同,有些甚至有十分大的反差。舉例來說,在中華文化中,與“紅”有關的意向往往含有褒義,如:紅火、紅利、當紅等。第二語言學習者就不能理解。他們會覺得有“紅”有“火”,都燃燒干凈破產了,怎么能算是生意做得好。
(3)學習周期短。由于第二語言的學習具有明顯的時效性,也就是希望學習者在最短的時間里掌握漢語,能夠識別一些漢字,可以用中文進行交流、溝通。因此,學習者學習的時間十分有限,一般來說,學習者系統學習時間為兩年左右。在如此短的時間周期里要學會一種語言,就不免更側重漢語使用而減少了一些文化的傳播,如:在漢字課、看圖說話等課程中,一般不涉及文化內容。教師在教授“扣”時。基本只要求學生能夠認識、可以寫對,有些學生甚至連偏旁、部首的類屬概念也沒有,也就不知道“扌”與手字有關,而“口”與“扣”的讀音相連。
三、對策與建議
在漢語教學中存在著嚴重的文化缺失。這不僅不利于中華文化在我國的傳承、創新與發展,更不利于中華文化走向世界。提升中華文化在全球范圍的地位。因此,漢語教學的當務之急是如何提高教學的文化內涵,增強教學的文化底蘊。
1.激勵學生自主探索漢語教學要加強其中的文化因素。最重要的是激發學習者對中華文化的學習興趣,在學習中,使學生感受到博大精深的中華文化,激發母語學習者的文化自豪感,以及第二語言學習者的文化好奇心,使學生有了解中華文化的愿望。
2.加強教師意識自覺
教師有意識地傳播文化,也是中華文化通過漢語教學得到生發的重要途徑。教師要有文化傳播者的身份自覺,能夠自覺地在教學過程中安排一些文化的因素。也就是說,教師在教學過程中,通過一些文化故事、文化意義的闡釋,用一些有趣的信息吸引學生,使他們能主動積極地去了解中華文化。
3.利用課堂潛移默化
在漢語教學中,如在漢字課堂教學中,可以適當地講解一些“六書”的知識,這些包含文化內容的講解,不僅能使學生更快地掌握漢字,不會加重學生的負擔;而且還能夠滲透著文化內涵,使學生在不知不覺中理解一些中華民族的文化精神,如“中”、“和”的精神實質。
4.對比環境共促共進
從中華文化的不同之處出發,使學生感受到中華文化的特殊內涵,如中華文化中的農耕色彩非常重,十分重視“土”“水”的角色。通過一些關于水、土詞語的聯想介紹,向“土生土長”、“上善若水”、“樂山樂水”等,使學習者更加了解中華文化中的根源意識,更加了解中華文化的精神。
5.展示資料深層浸染
最后,在教學中,可以通過一些電影、短片、音樂、視頻、繪畫、書法等形式,向學生展示中華文化的一個側面,使學生了解悠悠歷史長河中,中華文化的千年古韻,讓學生直觀地感受到中華文化的源遠流長。
總之,在漢語教學中要融入中華文化的精髓,使母語學習者了解自己的文化。增強民族自豪感和自信心,使第二語言學習者了解博大精深、源遠流長的中華文化,有興趣去了解中華文化,提升中華文化的國際影響力,是中華文化的精粹在新時代大放異彩。
【漢語教學中語言與文化同步之問題及對策論文】相關文章:
分析論文答辯中遇到的問題及解決對策05-31
我國高校德育中存在的問題及其解決對策論文04-15
跟蹤審計中存在問題及對策05-27
論縣域經濟發展中存在的問題與對策論文04-21
跨文化交際中的非語言交際論文04-28
淺談英語詞匯教學存在的問題及對策論文04-14
漢語言文學論文02-17