1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 法學(xué)雙語教學(xué)課程體系與師資建設(shè)的論文

        時(shí)間:2024-09-12 19:48:48 法學(xué)畢業(yè)論文 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        法學(xué)雙語教學(xué)課程體系與師資建設(shè)的論文

          目前法學(xué)雙語教學(xué)存在多方面問題,其中起基礎(chǔ)作用的課程設(shè)置和師資力量是問題的核心。法學(xué)雙語課程應(yīng)考慮從國際法學(xué)科、外國法學(xué)科、高年級(jí)課程和法學(xué)理論相關(guān)信息。

        法學(xué)雙語教學(xué)課程體系與師資建設(shè)的論文

          案例教學(xué)法在中職《經(jīng)濟(jì)法》課程中應(yīng)用的具體“假論文”背后有什么真問題(共3篇)淺論學(xué)習(xí)型思想政治理論課教師的培養(yǎng)淺談和諧文化理論形成的歷史脈絡(luò)探析經(jīng)濟(jì)學(xué)信息范式理論的基本假設(shè)與辨析怎樣寫研究性論文撰寫方法(共3篇)運(yùn)用政治理論指導(dǎo)企業(yè)思想政治工作關(guān)于區(qū)分法條競合與想象競合的意義試析受教育權(quán)理論發(fā)展綜述獨(dú)立學(xué)院實(shí)踐教學(xué)模式改革課、實(shí)踐課程中選擇,而師資建設(shè)的途徑有人才引進(jìn)、學(xué)校培養(yǎng)和自我提高等三個(gè)方面。

          在全球化背景下開展法學(xué)雙語教學(xué)很有必要。建設(shè)社會(huì)主義法律體系,學(xué)習(xí)和吸收西方法治國家的先進(jìn)知識(shí),需要從源頭探討外國法律思想和法律制度;建設(shè)法學(xué)與經(jīng)濟(jì)、法學(xué)與外交等方面的復(fù)合型專門人才,需要結(jié)合法學(xué)專業(yè)和外語能力等方面的知識(shí)進(jìn)行培養(yǎng)。但是,從高校目前開展法學(xué)雙語教學(xué)的情況來看,普遍存在師資力量、學(xué)生外語水平、課程設(shè)置與教材、教學(xué)方法、考試考核等方面的問題。其中在雙語教學(xué)中起著基礎(chǔ)作用的課程設(shè)置和師資力量是問題的核心。

          一、課程體系結(jié)構(gòu)

          課程設(shè)置是教學(xué)的基礎(chǔ)。各高校法學(xué)專業(yè)根據(jù)國家培養(yǎng)計(jì)劃設(shè)置的專業(yè)課程比較完善,但在雙語課程的選擇上相去甚遠(yuǎn)。這一方面是由于專業(yè)培養(yǎng)方向的差異所致,另一方面也受師生外語水平的限制。但不論如何,都應(yīng)該科學(xué)設(shè)置符合本校實(shí)際的系列課程,使之形成課程體系,以取得雙語教學(xué)的實(shí)效。按照教育部有關(guān)外語教學(xué)課程開設(shè)10%的比例要求,在法學(xué)核心課程和專業(yè)選修課程中,可選擇十門左右課程開設(shè)雙語課?紤]到法學(xué)與外語之間的聯(lián)系密切程度和實(shí)際工作需要,高校可根據(jù)自身的師資條件,選擇國際法系列課程、外國法課程、高年級(jí)開設(shè)的課程和實(shí)踐課程,列為雙語課。另外還要選擇合適的雙語教材,以適應(yīng)教學(xué)需要。

          1.國際法系列課程與外國法課程

          國際法學(xué)科的特點(diǎn)就是國際性,被認(rèn)為是最適合雙語教學(xué)的學(xué)科。國際法學(xué)科包括國際公法、國際私法、國際經(jīng)濟(jì)法、國際金融法、國際投資法、國際貿(mào)易法、國際商法、國際環(huán)境法、國際航空法等課程,其中前三門課程屬法學(xué)核心課程。這些課程涉及大量的國際法原始資料,如國際法律文件原文、國際法案例原文,還涉及國際法律實(shí)踐。從專業(yè)上看,要學(xué)好國際法課程,需要掌握第一手資料;從外語方面看,要想走在本專業(yè)科研教學(xué)工作的前列,就需要第一時(shí)間了解國際法領(lǐng)域的最新動(dòng)態(tài),這就要求較高的法律外語水平。因此,通過國際法學(xué)科的雙語教學(xué),向?qū)W生傳授國際法的理論知識(shí)、法律實(shí)踐、國際法經(jīng)典著作和國際法原始資料的閱讀理解方法,是保證國際法教學(xué)效果的良好途徑。

          外國法課程是了解和認(rèn)識(shí)現(xiàn)代法律制度的基礎(chǔ)性的學(xué)習(xí)途徑。與國內(nèi)法相比,在外國法課程中選擇雙語課具有更大優(yōu)勢。首先,外國法課程多由外國法原著翻譯編寫而來,與雙語教學(xué)有很大的關(guān)聯(lián)性。其次,對外國法原著的學(xué)習(xí)有助于對該課程的感性認(rèn)識(shí),能夠使學(xué)生加深對知識(shí)的理解。與外國法有關(guān)的課程包括外國法制史、西方法律思想史、英美法系列、羅馬法以及外國各國、各法系的相關(guān)課程。高校可以根據(jù)需要和條件開設(shè)相應(yīng)雙語課程。

          2.高年級(jí)課程

          比較而言,選擇高年級(jí)課程開展雙語教學(xué)比在低年級(jí)開設(shè)雙語課,實(shí)際效果更好。這是因?yàn)樵陔p語教學(xué)中,學(xué)生的接受能力是重要影響因素,而外語能力及專業(yè)知識(shí)直接涉及學(xué)生的接受力。就語言能力來說,受我國中小學(xué)傳統(tǒng)外語教學(xué)和測試的影響,目前大學(xué)生的外語應(yīng)用能力普遍較低,所掌握的詞匯與專業(yè)外語詞匯之間差距較大,學(xué)生對專業(yè)知識(shí)的雙語教學(xué)難以適應(yīng),影響了教學(xué)進(jìn)度與教學(xué)目的的實(shí)現(xiàn)。就專業(yè)知識(shí)來說,法學(xué)課程的專業(yè)性很強(qiáng),低年級(jí)學(xué)生只是學(xué)習(xí)專業(yè)基礎(chǔ)知識(shí),缺乏相關(guān)學(xué)科的知識(shí)鋪墊,這樣就增加了學(xué)習(xí)難度,影響教學(xué)效果,達(dá)不到雙語教學(xué)目的。而經(jīng)過兩年的專業(yè)學(xué)習(xí)和公共外語學(xué)習(xí)之后,高年級(jí)學(xué)生已經(jīng)具有較高的外語水平和基礎(chǔ)法律知識(shí)。這時(shí)候開設(shè)法學(xué)雙語課程,既易于被師生雙方接受,也能取得預(yù)期效果。

          但是,即使在高年級(jí)學(xué)生中,學(xué)生的外語水平也存在參差不齊的問題,因此,首先應(yīng)該區(qū)別情況,實(shí)行分類教學(xué)。即根據(jù)學(xué)生的外語水平,對學(xué)生分班授課,同時(shí)雙語教師應(yīng)注重教學(xué)方法的改革,盡量使用多媒體教學(xué)手段,將抽象的教學(xué)內(nèi)容生動(dòng)化、直觀化,幫助學(xué)生理解授課內(nèi)容。還應(yīng)適當(dāng)增加教學(xué)時(shí)數(shù),并相應(yīng)增加學(xué)分。

          3.實(shí)踐教學(xué)課程

          學(xué)習(xí)的目的是為了應(yīng)用,實(shí)踐課程的雙語教學(xué)很有必要。在法學(xué)實(shí)踐課程中,國際法部門的模擬法庭、模擬外交談判課程,對外貿(mào)易協(xié)商事務(wù)的實(shí)習(xí)課程,涉外代理、涉外仲裁與涉外審判的實(shí)習(xí)課程,如果適當(dāng)運(yùn)用外語教學(xué),就為學(xué)生營造了一個(gè)預(yù)習(xí)環(huán)境,為其將來從事此類工作提供了專業(yè)基礎(chǔ)和語言基礎(chǔ)。在雙語實(shí)踐教學(xué)中,學(xué)校和老師應(yīng)主動(dòng)與國家有關(guān)涉外部門如外交部、商務(wù)部、涉外貿(mào)易機(jī)構(gòu)、涉外律師機(jī)構(gòu)、涉外仲裁機(jī)構(gòu)和涉外司法機(jī)構(gòu)等單位聯(lián)系,也可通過合法途徑與外國駐華機(jī)構(gòu)和國際組織駐華機(jī)構(gòu)聯(lián)系,以建立足夠多的實(shí)踐教學(xué)平臺(tái),豐富雙語教學(xué)實(shí)踐。

          4.選擇合適的雙語教材

          教材是體現(xiàn)教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)要求的知識(shí)載體,是進(jìn)行教學(xué)的基本工具,是提高教學(xué)質(zhì)量的重要保證。教材的選擇直接關(guān)系到教學(xué)的質(zhì)量和效果。目前,國內(nèi)高等院校的法學(xué)雙語教學(xué)教材數(shù)量不多,學(xué)科覆蓋面較窄。有的高校直接選用國外進(jìn)口或在國內(nèi)翻印的原版教材,這些教材有的固然能夠反映本學(xué)科的熱點(diǎn)難點(diǎn),但也存在弊端。首先,原版教材價(jià)格較高,加大了學(xué)生經(jīng)濟(jì)負(fù)擔(dān),國內(nèi)翻印的外國原版教材還涉及知識(shí)產(chǎn)權(quán)問題;其次,由于國情不同,以及意識(shí)形態(tài)領(lǐng)域的差異,原版教材不一定適合我國的法學(xué)教學(xué)環(huán)境;再次,原版教材的內(nèi)容和教學(xué)體系與我國高校的教學(xué)大綱、教學(xué)體例不盡一致,因此大部分原版教材只有部分章節(jié)能夠使用,利用率太低。綜上所述,在法學(xué)雙語教材的選擇上,高校應(yīng)組織力量,整合教師資源,編寫適合中國學(xué)生的雙語教材。法學(xué)雙語教材的編寫要考慮課程在整個(gè)專業(yè)課程體系中的地位和課程的具體特點(diǎn),要在全方位考慮外語知識(shí)和法學(xué)專業(yè)知識(shí)相結(jié)合的基礎(chǔ)上,在考慮適應(yīng)學(xué)生接受能力的客觀現(xiàn)實(shí)基礎(chǔ)上,參考國外原版教材,形成適合法學(xué)雙語教育現(xiàn)狀和學(xué)生特點(diǎn)的法學(xué)雙語教材。

          二、師資力量建設(shè)

          師資是雙語教學(xué)不可或缺的必要條件。法學(xué)雙語教學(xué)對教師的要求很高,它要求教師既要具有嫻熟的專業(yè)知識(shí),也要同時(shí)具備較高的外語水平。其中對外語的要求既包括書面閱讀理解能力,更要有較高的口語能力和語言表達(dá)能力。此外,雙語教學(xué)有其自身的獨(dú)特性,傳統(tǒng)的課堂教學(xué)手段和方法不能完全適應(yīng)新的教學(xué)方式,而雙語教學(xué)理論與教學(xué)模式尚不成熟,要求教師在雙語教學(xué)的方式方法等方面具有相應(yīng)的理論探討和實(shí)踐意識(shí)。由此可見,教師的外文水平和教學(xué)觀念成為影響雙語教學(xué)效果的重要因素。然而,目前各高校法學(xué)專業(yè)的多數(shù)教師都無海外學(xué)習(xí)、進(jìn)修或工作經(jīng)歷,其外語綜合運(yùn)用能力薄弱的現(xiàn)實(shí)與雙語教學(xué)對教師的高要求之間還存在很大差距,這成為推廣雙語教學(xué)的一個(gè)重大障礙。解決上述師資力量薄弱問題的途徑,可以從以下三個(gè)方面考慮。

          1.人才引進(jìn)

          引進(jìn)人才是解決雙語教師短缺問題的簡捷、有效途徑。雙語教師應(yīng)當(dāng)是專業(yè)素質(zhì)和外語素質(zhì)俱佳、具有開闊的專業(yè)視野和全球意識(shí)、具有文化品格和文化批判力、能夠引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)入學(xué)科前沿的國際化人才。因此,引進(jìn)國外知名大學(xué)的我國留學(xué)畢業(yè)人員,既能夠在專業(yè)、外語方面直接達(dá)到雙語教學(xué)的要求,同時(shí)也能夠帶來國際先進(jìn)的知識(shí)文化,使學(xué)生及時(shí)了解最新的專業(yè)動(dòng)態(tài),走在本學(xué)術(shù)領(lǐng)域?qū)W習(xí)的前列。

          除了引進(jìn)留學(xué)生人員,也可以短期性引進(jìn)外國法學(xué)專家學(xué)者,為學(xué)生開設(shè)學(xué)期性或半學(xué)期性課程,使學(xué)生接觸到純正的專業(yè)外語。這樣既能提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,也能使其感受國外高校的學(xué)習(xí)氛圍,為其以后出國深造或?qū)ν饪蒲薪涣鞔蛳乱欢ǖ乃枷牖A(chǔ)和方法基礎(chǔ)。此外,聘請其他高校、科研院所的專家學(xué)者或社會(huì)專業(yè)人士授課也是不錯(cuò)的選擇。

          2.學(xué)校培養(yǎng)

          引進(jìn)人才固然是一種好辦法,但受限于經(jīng)費(fèi)等問題,各高校大量引進(jìn)人才也不現(xiàn)實(shí)。目前高校教師的特點(diǎn)是,外語專業(yè)教師和公共外語教師的外語基礎(chǔ)較好,而法學(xué)專業(yè)教師的專業(yè)基礎(chǔ)較好。針對這種情況,可以考慮把兩者結(jié)合起來的辦法,培養(yǎng)一支特殊的雙語教學(xué)隊(duì)伍。具體辦法是,一方面選擇對某一法學(xué)課程感興趣的外語教師,讓其進(jìn)修有關(guān)法學(xué)課程;另一方面,選擇外語基礎(chǔ)較好、擬開設(shè)雙語課的法學(xué)教師,派出進(jìn)修外語課程。通過一至兩個(gè)學(xué)期的重點(diǎn)培養(yǎng),打造一支能夠用外語準(zhǔn)確地把教學(xué)內(nèi)容表達(dá)出來,并能夠在課堂上自由地跟學(xué)生交流的法學(xué)專業(yè)雙語教師。

          3.自我提高

          雙語師資建設(shè)的另一條途徑是教師的自我學(xué)習(xí)和提高。在高校引進(jìn)人才、選擇培養(yǎng)雙語教師的同時(shí),由于開展雙語教學(xué)工作的迫切性,一些已具有一定的外語能力、能夠進(jìn)行初步的雙語教學(xué)的教師,理應(yīng)勇于承擔(dān)雙語課程。但因其與高水平的雙語教學(xué)要求尚有一定差距,那么在教學(xué)過程中加強(qiáng)對外語知識(shí)的學(xué)習(xí),不斷提高口語表達(dá)能力,是雙語教學(xué)形勢的客觀要求,也是教師敬業(yè)精神的體現(xiàn)。同時(shí),教師的自我學(xué)習(xí)也能為學(xué)校節(jié)省大量財(cái)力物力,學(xué)校應(yīng)予鼓勵(lì)和支持,并應(yīng)在工作時(shí)間計(jì)算、教學(xué)任務(wù)安排以及職稱評定等方面提供方便條件和傾斜政策。

        【法學(xué)雙語教學(xué)課程體系與師資建設(shè)的論文】相關(guān)文章:

        法學(xué)雙語教學(xué)中存在的問題及解決途徑教育論文02-22

        淺談學(xué)前雙語師資的規(guī)格標(biāo)準(zhǔn)及培養(yǎng)03-17

        法學(xué)論文開題報(bào)告11-18

        衛(wèi)生法學(xué)論文06-08

        試論文化意識(shí)在比較教育雙語教學(xué)中的地位03-01

        建設(shè)金融學(xué)專業(yè)實(shí)驗(yàn)課程體系03-08

        淺論知識(shí)產(chǎn)權(quán)法學(xué)雙語教學(xué)中英文材料的運(yùn)用12-04

        關(guān)于法學(xué)畢業(yè)的論文提綱12-05

        《法學(xué)評論》論文格式11-21

        法學(xué)論文寫作方法05-26

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>