- 英語繞口令帶翻譯 推薦度:
- 相關推薦
經典的英語繞口令帶翻譯
在學習、工作、生活中,大家一定都聽到過很多繞口令吧,認真練習繞口令可以使頭腦反應靈活、用氣自如、吐字清晰、口齒伶俐,也可以作為休閑逗趣的語言游戲。還苦于找不到好的繞口令?下面是小編為大家整理的經典的英語繞口令帶翻譯,希望能夠幫助到大家。
經典的英語繞口令帶翻譯1
All I want is a proper cup of coffee made in a proper copper coffee pot, you can believe it or not, but I just want a cup of coffee in a proper coffee pot. Tin coffee pots or iron coffee pots are of no use to me. If I can’t have a proper cup of coffee in a proper copper coffee pot, I’ll have a cup of tea!
我只想要一杯用真正銅制的咖啡壺煮的正統咖啡。信不信由你,我只想要一杯用真正銅制的咖啡壺煮的`正統咖啡。錫制的咖啡壺和鐵制的咖啡壺對我而言也是沒用的。假如我不能要一杯用真正銅制的咖啡壺煮的正統咖啡,那我就要一杯茶吧!
How much dew would a dewdrop drop if a dewdrop could drop dew?
如果一顆露珠會掉下露水,那么一顆露珠會掉下多少露水呢?
A snow-white swan swam swiftly to catch a slowly-swimming snake in a lake。
湖中一只雪白的天鵝快速地游動著去追趕一條慢慢游動的蛇。
經典的英語繞口令帶翻譯2
A big black bug bit a big black bear, made the big black bear bleed blood。
大黑蟲咬大黑熊,大黑熊流血了!
A bitter biting bittern bit a better brother bittern, and the bitter better bittern bit the bitter bittern back. And the bitter bittern, bitten, by the better bitten bittern, said: “I’m a bitter biter bit, alack!”
一只沮喪而尖刻的麻鵲咬了它兄弟一口,而沒有它那么沮喪的兄弟又咬它一口。那只被咬的.沮喪麻鵲對它的兄弟說:“我是一只充滿怨恨的麻鵲!我害人終害己了!”
A flea and a fly flew up in a flue. Said the flea, “Let us fly!” Said the fly, “Let us flee!” So they flew through a flaw in the flue。
一只跳蚤和一只蒼蠅飛進煙道里。跳蚤說:“讓我們飛吧!”蒼蠅說:“讓我們逃跑吧!”就這樣,它們就飛越了煙道里的一條裂紋。
A tutor who tooted a flute tried to tutor two tooters to toot. Said the two to their tutor, “Is it harder to toot or to tutor two tooters to toot?”
一個吹笛的導師嘗試教兩個吹笛者吹笛。那兩個學吹笛的問導師:“吹笛難,還是教兩個學吹笛的人吹笛難呢?”
經典的英語繞口令帶翻譯3
Peter poked a poker at the piper, so the piper poked pepper at Peter.
彼得用撥火棍戳了風笛手,所以風笛手將胡椒粉撒向了彼得。
New cheese, blue cheese, chew cheese please. New cheese, blue cheese, chew cheese please. New cheese, blue cheese, chew cheese please.
新乳酪,藍乳酪,請品嘗乳酪。
Little Mike left his bike like Tike at Spike's.
小邁克像泰克一樣把自行車扔在思柏德家。
Lily ladles little Letty's lentil soup.
莉莉女士小扁豆湯。
經典的英語繞口令帶翻譯4
A skunk sat on a stump. The skunk thought the stump stunk, and the stump thought the skunk stunk。
一只臭鼬坐在樹墩上,臭鼬認為樹墩發臭,而樹墩又認為臭鼬發臭。
Sandy sniffed sweet smelling sunflower seeds while sitting beside a swift stream。
桑迪坐在湍急的小溪邊盡情地品味著葵花子的香味。
A pleasant peasant keeps a pleasant pheasant and both the peasant and the pheasant are having a pleasant time together。
一位和氣的農民養了一只伶俐的野雞,而且這位和氣的`農民和這只伶俐的野雞在一起度過了一段很美好的時光。
【經典的英語繞口令帶翻譯】相關文章:
英文繞口令帶翻譯10-11
英語諺語帶翻譯12-30
英語經典句子帶翻譯08-15
帶翻譯的經典英語諺語07-30
英語的笑話帶翻譯12-05
笑話英語帶翻譯12-05
帶翻譯的英語笑話03-16
精選英語笑話帶翻譯03-24
經典英語笑話帶翻譯03-26