- 相關推薦
歌劇中的重唱
歌劇是一門西方舞臺表演藝術,簡單而言就是主要或完全以歌唱和音樂來交代和表達劇情的戲劇(是唱出來而不是說出來的戲劇)。因為音樂是其主要表現方式,所以對其演唱就有很多技巧要求,以下是小編幫大家整理的歌劇中的重唱,希望能夠幫助到大家。
重唱就是幾個不同的角色按照角色各自特定的情緒和戲劇情節同時歌唱,兩個人同時唱的,叫二重唱,有時會把持贊成和反對意見的角色,組織在一個作品里;就可能是三重唱、四重唱、五重唱,在羅西尼的《塞維尼亞理發師》里有六重唱,在莫扎特的《費加羅的婚禮》里甚至有七重唱,十幾個人一起唱,有時還分組,一組三、五個人,各有自己的主張,有同情費加羅的,有同情伯爵的,還有看笑話的,作曲家卓越的功力就表現在能把那么多不同的戲劇音樂形象同時組織在一個音響協調、富有表情的音樂段落里面,這就與我們的戲曲很不相同了。
還有一個形式就是群眾場面的合唱,前面已經說過了,它可以根據劇情要求是男聲的、女聲的、男女混聲的,或者童聲的。
歌劇有故事情節,歌唱有歌詞,它的歌詞與音樂和戲劇發展有著密不可分的關系。因而在中國介紹西方歌劇,是用翻譯的方式好呢,還是唱原文保持它的“原汁原味”呢?歷來就有各有千秋的兩種主張。建國后,中國的歌劇工作者在介紹西洋歌劇時,在翻譯方面做了很大的努力,這里,有一個重要的問題,就是文學語言不僅要翻譯得好,在配到音樂里時,還要符合音樂的規律,聽眾才會覺得舒服,才能讓人接受,這是一門學問,是一個非常艱巨的工作,必須要有音樂修養很高的翻譯家,或者翻譯家和音樂家的合作才能做好。我個人的觀點是:既然觀眾是來劇院看戲,人們就要求能看得懂。在中國介紹西方歌劇,就最好翻譯成中文,才能讓人們較為便捷地隨時懂得劇情和歌劇音樂的戲劇性,欣賞到亦歌亦演的表演,它至少可以讓我們中國聽眾覺得我們的音樂工作者是很希望他們懂得西方歌劇的魅力的。而這幾年的社會時尚是用原文加中文字幕的演唱,它雖然可以表現我們的演員演唱原文的水平,而且有了可能被外國的經紀人看中,被邀請到國外去演出的機會,但據我了解,對聽眾來講,對西洋歌劇的接受程度就更遠了,觀眾面更狹窄了,大家會覺得算了,反正你們也不希望我們聽懂,何況一些演員的原文水平也不高,其實誰也聽不懂,這樣對推動西洋歌劇在中國的傳播并不有利。
一種戲劇形式。由配有音樂的戲劇文本(歌詞)組成,演唱時通常用音樂伴奏。除了獨唱演員、重唱演員、合唱和樂團團員外,從其一開始,歌劇演出還常常包括舞蹈演員。這種復雜的、開支龐大的音樂戲劇娛樂形式,5個世紀以來一直受到聽眾喜愛。它與其他戲劇形式的明顯區分在于其臺詞用歌唱而不用語言表達;與音樂戲劇式的戲劇,如輕歌劇和音樂喜劇等的區分,則在于其作品的莊重、結構的嚴密和伴隨音響的嚴肅。
古代已有詩劇和音樂相結合的作品。古希臘劇作家埃斯庫羅斯(Aeschylus)、索福克勒斯(Sophocles)和歐里庇得斯(Euripides)在其劇作中就已采用合唱歌隊。中世紀以《圣經》為題材的宗教劇,如神跡劇和奇跡劇,一般也有某種音樂伴奏。這些以及其他音樂戲劇形式可視為歌劇的先聲。歌劇產生于16世紀末意大利的佛羅倫斯。第一部歌劇是文藝復興時期田園詩人利努奇尼(Ottavio Rinuccini)和作曲家佩里(Jacopo Peri)合寫的《達夫尼》(Dafne),現已失傳;現存最早的歌劇劇本《尤麗狄西》(Euridice)也是他們的作品。然而,這兩位歌劇之父的作品在體裁和結構上均屬探索性質。此后約10年,蒙特威爾第(Claudio Monteverdi)的歌劇杰作《奧菲歐》(La favola d'Orfeo)問世。其中,器樂伴奏成為一種戲劇因素;其時歌劇題材多為希臘與羅馬神話、傳說和虛構的歷史故事。
相關內容
重唱這一形式同時精簡了篇幅,例如一段四重唱,至少壓縮了四個人物各自的宣敘調和詠嘆調,而直接表現戲劇沖突或人物的情感交融。它以密集的信息量迫使聽眾豎起耳朵聽個明白,這就集中了他們的審美注意。由于重唱可以使幾個角色內心世界同時得到展示,并發生相互影響,這就使得歌劇的音樂具有一定程度的交響化的意義,深化了內容表現。
重唱為戲劇的進行提供了速度。例如在喜劇中,一般的重唱都會以快于生活中對話的速度進行,以求效果,而在正劇或悲劇中又會以從容的速度進行,這樣就有助于控制戲劇發展的進程。
在浪漫主義歌劇時代作曲家們常常以重唱作為高潮的鋪墊。通常一段戲劇的發展總是由單一角色的戲劇行為和心理闡述轉向多角色的行為和復雜的心理發展,所以,在大多數的作品中重唱都會在一場之末或者是終場出現,作為總結。例如威爾第創作的歌劇《歐那尼》最后就以三重唱結束。
重唱除了與樂隊結合之外,也可以與合唱結合,典型的例子當數《托斯卡》中第二幕從幕后教堂飄出的合唱反襯斯卡爾皮比亞審訊卡瓦拉多西時的二重唱等。
重唱,就是幾個不同的角色按照角色各自特定的情緒和戲劇情節同時歌唱,兩個人同時唱的,叫二重唱,有時會把持贊成和反對意見的角色,組織在一個作品里;就可能是三重唱、四重唱、五重唱,在羅西尼的《塞維尼亞理發師》里有六重唱,在莫扎特的《費加羅的婚姻》里甚至有七重唱,十幾個人一起唱,有時還分組,一組三、五個人,各有自己的主張,有同情費加羅的,有同情伯爵的,還有看笑話的,作曲家卓越的功力就表現在能把那么多不同的戲劇音樂形象同時組織在一個音響協調、富有表情的音樂段落里面,這就與我們的戲曲很不相同了。
【歌劇中的重唱】相關文章:
京劇中旦角化妝的步驟10-18
影視劇中音響的作用03-31
長恨歌原文03-18
小S《鯉魚歌》歌詞05-26
《K歌之王》陳奕迅歌詞06-06
長恨歌原文翻譯03-15
怎樣快速學韓語歌09-23
感恩節的英文歌12-14
九歌·湘夫人原文翻譯09-23