中國英語啟蒙教育突出的三個問題
目前中國國內(nèi)英語啟蒙教育主要有三個方面的問題,具體如下。
一是聽力積累不夠。
關(guān)于聽力啟蒙的時間,國外有研究成果說,從9個月開始孩子的聽力辨音能力尤其是對音素的辨音能力就開始減弱。說到對音素的辨別,還有英語的韻律節(jié)奏,這都是基礎(chǔ)中的基礎(chǔ)。書中曾經(jīng)舉個一個例子,是說安妮4歲的時候聽歌,爸爸有個別歌詞沒聽懂,問她,她就能完整地重復(fù)出來,那個時候她剛回到加拿大(9個月以前她在加拿大),還基本不能開口講英語。但是這說明了她的聽力辨音能力。而此后她上daycare包括后來的閱讀能夠突飛猛進(jìn),和她的這個聽力辨音能力都有很大的關(guān)系。而這個能力怎么獲得的?當(dāng)我看到上面說的這個理論的時候,我才明白。因為這個,我也在書里特別強(qiáng)調(diào)了早讓孩子聽原汁原味英語的重要性。不是為了聽懂,就是為了辨音能力。聽懂是第二步的問題。
二是糾結(jié)于懂與不懂的問題。
目前特別多的家長都非常重視懂不懂,比如孩子看動畫片看得津津有味,大人就說,能看懂嗎?一說孩子看英文原版書,大人更是覺得懷疑了,能看懂嗎?因為擔(dān)心孩子的不懂,所以就按照教知識的方式來教孩子學(xué)英語。找教材、背單詞、記句型、背語法,這樣學(xué)出來的孩子,能面對的是考卷,但是不能面對真實的英語環(huán)境。
現(xiàn)在特別多的家長對于孩子的英語輸出非常期盼,也想了很多辦法,包括上很多的外教班,但是最后沒有效果。為什么?因為,積累不夠。什么積累不夠?場景積累不夠。當(dāng)你的腦子里裝的都是單詞和句型的碎片,那么當(dāng)一個場景需要用一句話來表達(dá)的時候,大家的做法是要自己重新造句,而所謂的英語思維是怎么辦呢?是套用場景。這一點(diǎn)我在書中介紹了小寶在加拿大上幼兒園回來輸出的情況。他就是,幼兒園里什么情景下老師說了什么,遇到同樣或者類似的'場景,他就會去用英語表達(dá)。后來讀書也是這樣,書中有個火車從山坡上滑下來的場景,然后有一句臺詞,那么他滑滑梯的時候遇到了類似的場景,就會脫口而出。
回頭去看這個不輸出的問題,根源就在于孩子腦子里真實的場景太少,碰上的真實場景太少了。
那怎么能夠獲得足夠的場景積累?一個方法是動畫片,一個方法是圖畫書,還有一個方法就是真實的生活情景。最后一點(diǎn)在中國難度稍微大點(diǎn),努力利用好前兩點(diǎn)。積累100個場景和1000個場景,孩子的語言能力是不一樣的。看看孩子們中文的習(xí)得模式,不就是在一個個情境中自然而然地學(xué)會了各種表達(dá)?哪里有人把一句話拆開了去分析,這個詞是什么意思那個詞是什么意思。孩子獲得語言的方式就是通過自然的場景,自然習(xí)得。中文是這樣,英文也是這樣。
三是創(chuàng)造英語環(huán)境的問題。
是不是要整天和孩子說英語才算創(chuàng)造英語環(huán)境?我覺得不是必須的。當(dāng)然,媽媽英語好能和孩子交流自然好,但是對于特別多的媽媽,包括我在內(nèi),先不說口音的問題,大家日常生活的口語就很難做到地道。這個時候,教孩子或者和孩子交流都是有利有弊的。也因此,一些英語口語不好的媽媽會覺得,對于孩子的啟蒙沒有辦法入手。
其實這完全是個誤區(qū)。回國以后,我一直通過論壇、qq群和媽媽們交流,我發(fā)現(xiàn),真正對孩子英語啟蒙做的好的,很多英語水平并不高。怎么做呢?一方面,提供充足的視聽資源,另一方面,就是多去關(guān)注情境對應(yīng)的問題。
什么叫情境對應(yīng),就是一個場景一句話一個單詞,把圖畫和單詞、詞組、句子結(jié)合起來。對于中文基礎(chǔ)已經(jīng)確立而英語啟蒙沒有開始的孩子,如果你直接用英語給他讀書,他很大可能會排斥。這個時候,要用中文講圖讓孩子理解情節(jié),然后用情境對應(yīng)的方式讓孩子把英文和圖片對應(yīng)上,最后,孩子聽英文腦子里反應(yīng)的是圖片。隨著孩子英文聽力理解能力的逐漸增強(qiáng),中文退出,變成了英文和圖片的對應(yīng),而這,才是輸出的基礎(chǔ)。
【中國英語啟蒙教育突出的三個問題】相關(guān)文章:
3.兒童英語啟蒙教育