1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 《聊齋志異之夢(mèng)狼》原文及譯文

        時(shí)間:2020-08-20 17:00:47 國(guó)學(xué)智慧 我要投稿

        《聊齋志異之夢(mèng)狼》原文及譯文

          引導(dǎo)語(yǔ):《聊齋志異》,簡(jiǎn)稱《聊齋》,俗名《鬼狐傳》,是中國(guó)清代著名小說(shuō)家蒲松齡創(chuàng)作的短篇小說(shuō)集。下面是yjbys小編為你帶來(lái)的《聊齋志異之夢(mèng)狼》原文及譯文,希望對(duì)大家有所幫助。

          原文:

          白翁,直隸人。長(zhǎng)子甲筮仕南服,二年無(wú)耗。適有瓜葛丁姓造謁,翁款之。丁素走無(wú)常。談次,翁輒問(wèn)以冥事,丁對(duì)語(yǔ)涉幻;翁不深信,但微哂之。

          別后數(shù)日,翁方臥,見(jiàn)丁又來(lái),邀與同游。從之去,入一城闕,移時(shí),丁指一門曰:“此間君家甥也!睍r(shí)翁有姊子為晉令,訝曰:“烏在此?”丁曰:“倘不信,入便知之!蔽倘,果見(jiàn)甥,蟬冠豸繡生堂上,戟幢行列,無(wú)人可通。丁曳之出,曰:“公子衙署,去此不遠(yuǎn),亦愿見(jiàn)之否?”翁諾。少間至一第,丁曰:“人之!备Q其門,見(jiàn)一巨狼當(dāng)?shù)溃髴植桓疫M(jìn)。丁又曰:“入之!庇秩胍婚T,見(jiàn)堂上、堂下,坐者、臥者,皆狼也。又視墀中,白骨如山,益懼。丁乃以身翼翁而進(jìn)。公子甲方自內(nèi)出,見(jiàn)父及丁良喜。少坐,喚侍者治肴蔌。忽一巨狼,銜死人入。翁戰(zhàn)惕而起,曰:“此胡為者?”甲曰:“聊充庖廚!蔽碳敝怪P恼绮粚,辭欲出,而群狼阻道。進(jìn)退方無(wú)所主,忽見(jiàn)諸狼紛然嗥避,或竄床下,或伏幾底。錯(cuò)愕不解其故,俄有兩金甲猛士努目入,出黑索索甲。甲撲地化為虎,牙齒巉巉,一人出利劍,欲梟其首。一人曰:“且勿,且勿,此明年四月間事,不如姑敲齒去。”乃出巨錘錘齒,齒零落墮地;⒋蠛,聲震山岳。翁大懼,忽醒,乃知其夢(mèng)。心異之,遣人招丁,丁辭不至。翁志其夢(mèng),使次子詣甲,函戒哀切。既至,見(jiàn)兄門齒盡脫;駭而問(wèn)之,醉中墜馬所折,考其時(shí)則父夢(mèng)之日也。益駭。出父書。甲讀之變色,間曰:“此幻夢(mèng)之適符耳,何足怪!睍r(shí)方賂當(dāng)路者,得首薦,故不以妖夢(mèng)為意。弟居數(shù)日,見(jiàn)其蠹役滿堂,納hui關(guān)說(shuō)者中夜不絕,流涕諫止之。甲曰:“弟日居衡茅,故不知仕途之關(guān)竅耳。黜陟之權(quán),在上臺(tái)不在百姓。上臺(tái)喜,便是好官;愛(ài)百姓,何術(shù)能令上臺(tái)喜也?”弟知不可勸止,遂歸告父,翁聞之大哭。無(wú)可如何,惟捐家濟(jì)貧,日禱于神,但求逆子之報(bào),不累妻孥。

          次年,報(bào)甲以薦舉作吏部,賀者盈門;翁惟欷歔,伏枕托疾不出。未幾,聞子歸途遇寇,主仆殞命。翁乃起,謂人曰:“鬼神之怒,止及其身,祐我家者不可謂不厚也!币蚍傧愣鴪(bào)謝之。慰藉翁者,咸以為道路訛傳,惟翁則深信不疑,刻日為之營(yíng)兆。而甲固未死。先是四月間,甲解任,甫離境,即遭寇,甲傾裝以獻(xiàn)之。諸寇曰:“我等來(lái),為一邑之民泄冤憤耳,寧專為此哉!”遂決其首。又問(wèn)家人:“有司大成者誰(shuí)是?”司故甲之腹心,助紂為虐者。家人共指之,賊亦殺之。更有蠹役四人,甲聚斂臣也,將攜入都!⑺褯Q訖,始分資入囊,騖馳而去。

          甲魂伏道旁,見(jiàn)一宰官過(guò),問(wèn):“殺者何人?”前驅(qū)者曰:“某縣白知縣也!痹坠僭唬骸按税啄持樱灰耸估虾笠(jiàn)此兇慘,宜續(xù)其頭!奔从幸蝗硕揞^置腔上,曰:“邪人不宜使正,以肩承領(lǐng)可也。”遂去。移時(shí)復(fù)蘇。妻子往收其尸,見(jiàn)有余息,載之以行;從容灌之,亦受飲。但寄旅邸,貧不能歸。半年許,翁始得確耗,遣次子致之而歸。甲雖復(fù)生,而目能自顧其背,不復(fù)齒人數(shù)矣。翁姊子有政聲,是年行取為御史,悉符所夢(mèng)。

          異史氏曰:“竊嘆天下之官虎而吏狼者,比比也。即官不為虎,而吏且將為狼,況有猛于虎者耶!夫人患不能自顧其后耳;蘇而使之自顧,鬼神之教微矣哉!”

          鄒平李進(jìn)士匡九,居官頗廉明。常有富民為人羅織,門役嚇之曰:“官索汝二百金,宜速辦;不然,敗矣!”富民懼,諾備半數(shù)。役搖手不可,富民苦哀之,役曰:“我無(wú)不極力,但恐不允耳。待聽(tīng)鞫時(shí),汝目睹我為若白之,其允與否,亦可明我意之無(wú)他也。”少間,公按是事。役知李戒煙,近問(wèn):“飲煙否?”李搖其首。役即趨下曰:“適言其數(shù),官搖首不許,汝見(jiàn)之耶?”富民信之,懼,許如數(shù)。役知李嗜茶,近問(wèn):“飲茶否?”李頷之。役托烹茶,趨下曰:“諧矣!適首肯,汝見(jiàn)之耶?”既而審結(jié),富民果獲免,役即收其苞苴,且索謝金。嗚呼!官自以為廉,而罵其貪者載道焉。此又縱狼而不自知者矣。世之如此類者更多,可為居官者備一鑒也。

          又,邑宰楊公,性剛鯁,攖其怒者必死;尤惡隸皂,小過(guò)不宥。每凜坐堂上,胥吏之屬無(wú)敢咳者。此屬間有所白,必反而用之。適有邑人犯重罪,懼死。一吏索重賂,為之緩頰。邑人不信,且曰:“若能之,我何靳報(bào)焉!”乃與要盟。少頃,公鞫是事。邑人不肯服。吏在側(cè)呵語(yǔ)曰:“不速實(shí)供,大人械梏死矣!”公怒曰:“何知我必械梏之耶?想其賂未到耳!彼熵(zé)吏,釋邑人。邑人乃以百金報(bào)吏。要知狼詐多端,此輩敗我陰?,甚至喪我身家。不知居官者作何心腑,偏要以赤子飼麻胡也!

          譯文:

          白翁是河北人。大兒子白甲,在江南做官,一去三年沒(méi)有消息。正巧有位姓丁的瓜葛親戚,來(lái)他家拜訪。白翁設(shè)宴招待他。這位姓丁的平日常到陰間地府中當(dāng)差。談話間,白翁問(wèn)他陰間事,丁對(duì)答了些虛幻不著邊際的話;自翁聽(tīng)了,也不以為真,只是微微一笑罷了。

          別后幾天,白翁剛躺下,見(jiàn)到了丁姓親戚又來(lái)了,邀請(qǐng)白翁一塊去游歷。白翁跟他去了。進(jìn)了一座城門,又走了一會(huì),丁指著一個(gè)大門說(shuō):“這里是您外甥的官署!碑(dāng)時(shí),白翁姐姐的兒子,是山西的縣令。白翁驚訝地說(shuō):“怎么在這里?”丁說(shuō):“如果你不信,就進(jìn)去看個(gè)明白!卑孜踢M(jìn)了大門,果然見(jiàn)外甥坐在大堂上,頭戴飾有蟬紋的帽子,身穿繡有獬豸圖案的官服,門戟與旌旗列于兩旁,但沒(méi)有人給他通報(bào)。丁拉他出來(lái),說(shuō):“你家公子的衙署,離這里不遠(yuǎn),也愿去看看嗎?”白翁答應(yīng)了。走了不多一會(huì)兒,來(lái)到一座官府門首,丁說(shuō):“進(jìn)去吧。”白翁探頭向里一看,有一巨狼擋在路上,他很畏懼,不敢進(jìn)去。丁說(shuō):“進(jìn)去!卑孜逃诌M(jìn)了一道門,見(jiàn)大堂之上、大堂之下,坐著的、躺著的,都是狼。再看堂屋前的高臺(tái)上,白骨堆積如山,更加畏懼。丁以自己的身體掩護(hù)著白翁走進(jìn)去。這時(shí),白翁的公子白甲,正好從里面出來(lái),見(jiàn)父親與丁某到來(lái),很高興。把他們請(qǐng)到屋里坐了一會(huì)兒,便讓侍從準(zhǔn)備飯菜。忽然,一只狼叼著一個(gè)死人跑進(jìn)來(lái),白翁嚇得渾身哆嗦,說(shuō):“這是干什么?”兒子白甲說(shuō):“暫且充當(dāng)皰廚做幾個(gè)菜。”白翁急忙制止他。白翁心里惶恐不安,想告辭回去,一群狼擋住去路。正在進(jìn)退兩難的時(shí)候,忽然見(jiàn)群狼亂紛紛地嗥叫著四散逃避,有的竄到床底,有的趴伏在桌上,白翁很驚異,不明白這是什么緣故。一會(huì)兒,有兩個(gè)身著黃金鎧甲的猛士闖進(jìn)來(lái),拿出黑色的繩索把白甲捆起來(lái)。白甲撲倒在地上,變成一只牙齒鋒利的老虎。一個(gè)猛士拔出利劍,想砍下老虎的腦袋;另一個(gè)猛士說(shuō):“別砍,別砍,這是明年四月間的事,不如暫敲掉它的牙齒。”于是,就拿出大鐵錘敲打老虎的牙齒,牙齒就零零碎碎地掉在地上。老虎痛得吼叫,聲音震動(dòng)了山岳。白翁大為恐懼,忽然被嚇醒,才知道這是一個(gè)夢(mèng)。

          白翁心里總覺(jué)得這個(gè)夢(mèng)很奇異,馬上派人去把丁某請(qǐng)來(lái),丁推辭不來(lái)。白翁把自己夢(mèng)的經(jīng)過(guò)記下來(lái),讓次子送到白甲做官的官府,信中勸誡白甲的言語(yǔ)很沉痛悲切。次子到白甲處,見(jiàn)白甲門牙都掉了;驚駭?shù)貑?wèn)他,說(shuō)是因?yàn)楹茸砭,從馬上掉下來(lái)磕掉了。細(xì)細(xì)考察一下時(shí)間,正是白翁做夢(mèng)的日子,更加驚駭。他把父親寫給他的信拿出來(lái),讀完信,臉色變得蒼白。略沉思了一會(huì)說(shuō):“這是虛幻的夢(mèng),是偶然的巧合,有什么值得大驚小怪的。”那時(shí),白甲正在hui賂當(dāng)權(quán)的長(zhǎng)官,得到優(yōu)先推薦的機(jī)會(huì),所以并不以這個(gè)稀奇的夢(mèng)為意。弟弟在白甲的官府中住了幾天,見(jiàn)蠹役滿堂,行hui通關(guān)節(jié)的人,到深夜還是不斷。弟弟流著淚勸諫白甲不要再這樣干了,白甲說(shuō):“弟弟你自小居住在鄉(xiāng)間土墻茅屋中,所以不了解官場(chǎng)的訣竅啊。官吏的提升與降職的大權(quán),是在上司的手里,而不是在老百姓手里。上司喜歡你,你就是好官;你愛(ài)護(hù)百姓,有什么法子能使上司喜歡呢?”弟弟知道白甲是無(wú)法可勸了,就回到家里,把白甲的`行為告訴了父親。白翁聽(tīng)到后,悲痛大哭。沒(méi)有別的法子可行,只有將其家中的財(cái)產(chǎn)捐拿出來(lái)周濟(jì)貧苦的人,天天向神靈祈禱,求老天對(duì)逆子的報(bào)應(yīng),不要牽累到他的妻子兒女。

          第二年,有人傳說(shuō)白甲以首薦,推舉到吏部做官,前來(lái)祝賀的人擠滿了門庭;白翁只有長(zhǎng)噓短嘆,躺在床上推說(shuō)有病,不愿接見(jiàn)客人。不久,又傳聞白甲在回家的路上遇到了強(qiáng)盜,與仆從都已喪生。白翁就起來(lái),對(duì)人說(shuō):“鬼神的暴怒,只殃及到他自己,保佑我全家的恩德不能說(shuō)不厚。”就燒香紙感謝神靈。來(lái)安慰白翁的人,都說(shuō)這是道聽(tīng)途說(shuō)的消息,但白翁卻據(jù)信不疑,限定日期為白甲營(yíng)造墳?zāi)埂?/p>

          可是白甲并沒(méi)有死。原來(lái)四月間,白甲離任調(diào)往京都,才離開(kāi)縣境,就遇到強(qiáng)盜。白甲把攜帶的行裝,全部獻(xiàn)出來(lái),眾強(qiáng)盜說(shuō):“我們到這里來(lái),是為全縣百姓申冤泄憤的,那里是專為這些東西而來(lái)的!”接著就砍下了白甲的頭;又問(wèn)白甲的家人:“有個(gè)叫司大成的是哪一個(gè)?”司大成是白甲的心腹,專幫他干壞事。家人都指著那個(gè)叫司大成的人,強(qiáng)盜們也把他處死。還有四個(gè)貪婪的衙役,是為白甲搜刮百姓錢財(cái)?shù)淖ρ溃准诇?zhǔn)備帶他們到京城。強(qiáng)盜們也把他們從仆從中找出來(lái)殺了,才把白甲的不義之財(cái)分了帶到身上,騎馬急馳而去。白甲的魂魄伏在道旁,見(jiàn)一位官員從這里經(jīng)過(guò),問(wèn)道說(shuō):“被殺的這個(gè)人是誰(shuí)?”走在前邊開(kāi)路的人說(shuō):“是某縣的白知縣!惫賳T說(shuō):“這是白翁的兒子,不應(yīng)該叫他這大年紀(jì)見(jiàn)到這樣兇慘的景象,應(yīng)當(dāng)把死者的頭再接上!绷⒓从幸粋(gè)隨從把白甲的頭安上,并且說(shuō):“這種邪惡之人,頭不應(yīng)使它正當(dāng),讓他用肩托著下巴就行了!卑采项^就都走了。過(guò)了一些時(shí)候,白甲蘇醒過(guò)來(lái)。妻子去收拾他的尸體,見(jiàn)他還有一點(diǎn)氣息,就把他用車子載走,慢慢地給他灌點(diǎn)湯水,他也能咽下去?墒亲≡诼玫曛校F得連路費(fèi)都沒(méi)有。半年多,白翁才得知兒子的確實(shí)消息,就派二兒子去把他接回來(lái)。白甲雖說(shuō)是活了,但兩只眼睛只能顧看自己的脊背,人們都不拿他當(dāng)人看待。白翁姐姐的孩子從政聲望很好,這一年被考核進(jìn)京做御史。這些都和他夢(mèng)中所見(jiàn)完全相符。 鄒平縣李匡九進(jìn)士,做官為政廉潔。當(dāng)時(shí),常有富裕家的人,被官府中差役羅織罪狀關(guān)進(jìn)監(jiān)獄。一次,一個(gè)差役訛詐被抓來(lái)的富人說(shuō):“縣太爺要你交二百兩銀子,快送來(lái),不然,就要出事。”富人很害怕,答應(yīng)給一半。差役說(shuō):“不行!备蝗讼蛩,差役說(shuō):“這事不是我不給你出力,怕的是縣太爺不同意。到聽(tīng)審時(shí),我當(dāng)堂給你講講情。你可親眼見(jiàn)到是允許,還是不允許。這樣你可了解我的一片苦心了!

          過(guò)了一會(huì),李匡九開(kāi)始審理案件。差役心知李匡九最近戒煙,故意走到近前,低聲地問(wèn)他要不要吸煙。李匡九搖搖頭表示不吸。差役便走到富人跟前說(shuō):“我才稟報(bào)說(shuō)你出白銀一百兩,他搖頭不答應(yīng),這是你親眼見(jiàn)到的!”富人相信了他的鬼話,答應(yīng)給二百兩銀子。差役知道李匡九愛(ài)喝茶,就靠近問(wèn)道:“沖點(diǎn)茶吧?”李匡九點(diǎn)點(diǎn)頭。差役又到富人跟前說(shuō):“成了。老爺點(diǎn)頭同意了,你親眼看見(jiàn)了吧!”后來(lái)案子結(jié)了,富人果然無(wú)罪釋放。這位差役不但收到二百兩銀子,還得到額外的謝金。

          唉,做官者自以為為政清廉,而罵他們貪官的大有人在。這就是自己放縱差役去作惡,如同豺狼,而自己還在稀里糊涂不自覺(jué)啊。世上這種糊涂官很多,這件事,可為一心為政廉潔的當(dāng)官者,作一面鏡子啊。

        【《聊齋志異之夢(mèng)狼》原文及譯文】相關(guān)文章:

        《聊齋志異之狼》原文及譯文06-23

        《聊齋志異之大男》原文及譯文06-30

        《聊齋志異之王十》原文及譯文06-30

        《聊齋志異之樂(lè)仲》原文及譯文06-30

        《聊齋志異之王大》原文及譯文06-30

        《聊齋志異之王者》原文及譯文06-29

        《聊齋志異之天宮》原文及譯文06-29

        《聊齋志異之鳥(niǎo)語(yǔ)》原文及譯文06-29

        《聊齋志異之愛(ài)奴》原文及譯文06-28

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>