1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 日語慣用句之削發為僧

        時間:2024-10-28 16:52:26 初級日語 我要投稿
        • 相關推薦

        日語慣用句之削發為僧

          大家知道日本慣用語中的削發為僧么?下面小編就為大家講解一下吧。

          慣用:頭を冷やす(あたまをひやす)

          意味:冷靜下來。采取冷靜的態度。

          例:自分のしたことを、頭を冷やしてよく考えなさい。/冷靜下來,好好想想自己干的事吧。

          慣用:頭を丸める(あたまをまるめる)

          意味:削發為僧。

          例:失敗したら頭を丸めるぐらいのつもりでやれ。/拿出失敗就出家當和尚的勁頭干吧!

          慣用:頭をもたげる(あたまをもたげる)

          意味:得勢。抬頭。逐漸擴大影響。

          例:憲法改正をめぐって、軍國主義的な考えが一部に頭をもたげてきている。/圍繞修改憲法,軍國主義思想有所抬頭。

          慣用:當たらず觸らず(あたらずさわらず)

          意味:敷衍。圓滑。誰也不得罪。

          例:あの人に意見を求めても、どうせ當たらず觸らずのことしか言わないに決まっている。/即使去征求他(她)的意見,肯定也只是說些無關痛癢的話而已。

          慣用:當りがいい(あたりがいい)

          意味:和氣。態度好。會應酬。

          例:あの人は當りがいいが、意外に陰険な面がある。/那人待人和氣,卻想不到還有陰險的一面。

          類:人當りがいい

        【日語慣用句之削發為僧】相關文章:

        日語慣用句之垂頭喪氣06-13

        日語日常慣用句型08-24

        日語經典慣用句型學習08-21

        中級日語慣用語08-30

        日語慣用句型學習及練習06-20

        日語生活慣用句型學習06-27

        商務日語實用商務信函寫作慣用句10-19

        「商務日語」實用商務信函寫作慣用句07-15

        日語常用慣用語08-02

        中級日語慣用語總結10-31

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>