從兒童優先習得話語談商務英語課堂教學改革論文
摘要:研究與實驗表明,兒童話語習得有優先傾向,分析其原因,發現這種傾向除了與普遍語法、語言習慣、概念和社會知識密不可分,還與兒童的語言經驗、概念發展以及語言語境有著千絲萬縷的聯系,將此研究成果應用到商務英語課堂教學將大大提高學生學習積極性并提高學習效果。
關鍵詞:兒童話語習得;優先傾向;商務英語課堂教學改革
1. 引言
從小學、中學到大學甚至到研究生階段,學了10多年英語,卻仍聽不流暢、說不流利的學生大有人在!皢“陀⒄Z”、“聾子英語”仍是當今中國人英語學習中普遍存在的問題。
我們的商務英語教學決不能再重蹈覆轍。商務英語教學的當務之急是要改變傳統的教學模式,現代化的教學手段給我們教學改革帶來了生機,國際商務知識也不乏傳授,但效果仍然不盡人意。
大學生的商務英語教學可以從對兒童話語習得的優先性研究中得到啟示。
2. 對兒童話語習得的優先性研究
兒童話語習得的優先性除了與普遍語法、語言習慣、概念和社會知識密不可分,還與兒童的語言經驗、概念發展以及語言語境有著千絲萬縷的聯系。
兒童兩歲前的早期詞匯以實詞為主,虛詞出現較晚,這一點在不同語言的兒童發展中得到了印證,如漢語研究有李宇明,指出兒童早期詞匯以實詞為主。在英語兒童中,名詞和動詞的出現也比其他形式類詞要早(Gentner,1982)。名詞和動詞的習得是兒童早期詞匯的一個重要特點。
Gentner(1982)就名詞動詞的習得提出了自然分類假說,指出:1)名詞和謂詞(如動詞和介詞)的語言區別以實現存在的表人或物的具體概念和表活動、狀態改變、因果關系等概念之間的感覺——概念區分為基礎;2)名詞范疇在概念上比動詞和其他謂詞范疇更簡單、更基礎。特別穩定的概念就是那些成人以名詞指涉的物體,因而兒童的最初詞匯應該以名詞占優勢。
李宇明(1995)通過對各地和個人搜集的語料總結后發現:漢語兒童實詞的發展自始至終處于絕對的優勢地位,在實詞中,以名詞的比例為最高,其次是動詞,再次是形容詞。且名詞的詞匯量大于動詞,但是動詞的使用頻率卻高于名詞。
本文先通過對實例研究得出兒童話語習得有優先性,所涉及的例子為兩名漢語兒童(YY、HY)和兩名英語兒童(Adam、Eve)早期自發性詞匯產出情況。
2.1 研究對象和方法
本研究涉及兩名漢語兒童(YY、HY)和兩名英語兒童(Adam、Eve),研究數據均來自于小孩與照顧者之間自然狀態下的錄音文字材料。其中兩名漢語兒童(YY、HY)的數據共有15個錄音段,年齡為1歲、2歲,錄音所涉及的活動也非常廣泛,含玩玩具、吃飯、穿衣等,每個錄音段持續約50分鐘;英語數據來自于某大學某外籍教師家庭的孩子,含兩名英語兒童(Adam、Eve)與其英語照顧者之間的會話。共采用了10個錄音段,年齡為2歲、2.5歲。
2.2 研究結果
我們給每門語言的文字材料從以下幾方面編碼:兒童自發性言語中的所有物體詞和所有動作詞(模仿型和凍結型詞除外);小孩話語中物體詞和動作詞的總類型和每一類詞的總詞頻量;每一錄音段里詳細的活動和情景描述;小孩話語中物體詞和動作詞產生的語言語境。得到如下結果:
1) 說漢語兒童YY和HY的15個錄音觀察點中,出現的物體詞和動作詞詞頻量呈對半趨勢;
2) 從說英語兒童Adam和Eve的10個錄音段數據我們則可以發現除少數的動詞頻量以外,有明顯的名詞傾向。
2.3研究結果討論
為什么有的錄音段里出現名詞傾向,而有的卻未呈現此傾向?我們觀察到成人的某些提問結構可能觸發小孩以物體詞做答,而有些則以動作詞作答。從英、漢兩種語言提問方式可以看出小孩答語中名詞和動詞詞頻的高低。如當大人問這/那是什么(What’s this/that)?時,小孩的答語里肯定是物體詞,而當大人問的是YY在做什么(What are you doing)?時,小孩的答語里肯定主要是動作詞。在研究兒童的自發性詞匯產出時,我們還注意到一個有趣的現象:兒童受成人影響最大的階段為獨詞階段末和雙詞階段初。當兒童處于這一語言發展階段時,我們能更明顯地觀察到語言語境對兒童話語輸出的影響。這是因為在這一階段,小孩已能較好地聽懂或理解成人問話之意,而且能用簡單詞匯作出回答。一旦過了這一階段,小孩往往聚焦于他們自己的話語或行為,而很少顧及成人的問話,或是成人已很少向小孩提問,因此兒童所處的活動情景就顯得很重要了。但是我們要強調的是,語言語境對兒童話語輸出的影響是毋庸置疑的。
3. 研究兒童話語習得的優先性對商務英語課堂教學的啟示
先界定一下“商務英語”:它是屬于專門用途英語(“ESP”),一切涉及BUSINESS的ENGLISH都是商務英語,即Business English。它不僅有自己的'豐富的詞匯特征,而且還有其獨有的句法、語義、篇章、風格等方面的特點。
3.1 傳統的商務英語課堂教學
我們這里所談到的傳統的商務英語課堂教學其實是比較現代的教學,比如用到了多媒體,也用到了現代模擬商務談判實訓室、模擬仲裁庭等,而不是原來所說的“一支粉筆一黑板,一本教材一張嘴從頭講到尾”那樣的傳統教學模式。而在現代化設備齊全、教師素質相對較高的前提背景下談商務英語課堂教學改革對教育者的要求就更高了。更何況現代大學生也已今非昔比,他們的能力、他們的心理、他們的個人素質都與以往有較大的不同,在英語課堂上要很好地把握他們更費思量。
3.2 兒童話語習得的優先性研究對現代商務英語課堂教學的啟示
鑒于此,本人試圖從研究兒童話語習得的特點探討出行之有效的商務英語課堂教學新模式。
同EGP教學目的一樣,商務英語教學的目的也是重在“輸出”,而成功的輸出在于老師的教學方法是否得體,是否符合學生的需要。
從對兒童話語習得的研究看來,他們之所以對某些東西(如研究中所涉及的名詞和動詞)優先習得,并不是他們天生就喜歡某些東西或腦袋中天生儲存了那些東西,而是與他們的“照顧者”的引導有著千絲萬縷的關系,比如照顧者的問話、提示、當時的語境等。如果長期在那種氛圍中,他們勢必就習得了相關的物體詞匯、動作詞匯,進而是其他詞匯、句型等必要的語言知識,從而就學會了“說話”——而這個“說話”就是我們所說的“輸出”。
既然兒童的話語可以從一個完全“無”進入到一個完全“有”,那我們的大學生在一個有了相當語言基礎知識的前提下習得一門外語應該是舉手之勞了?但正如本文開篇所說,從小學、中學到大學甚至到研究生階段,學了10多年英語,卻仍聽不流暢、說不流利的學生大有人在。為何?我們的教學不得法!再怎么“改”也沒能使他們全體甚至80-90%受益。
那么,我們不妨根據商務英語的特點,尤其是其詞匯的特點,在教學中模擬兒童會話習得方式,并根據大學生的年齡與心理特點,有重點的引導、提問,強調口語與語境,并經常訓練、模擬實習等,如此一來,大學生的商務英語輸出任務就可以順利完成了。
本文系湖南省“十一五”規劃課題(課題批準號:XJK06CZC019):“高職高專商務英語專業的教學改革與實踐研究”的研究成果之一。
參考文獻:
[1] 李宇明. 語言教學和兒童語言研究. 語言文字應用[J]. 1998.1
[2] 廖瑛. 國際商務英語—理論、語言與實務[M]. 長沙 :中南大學出版社,2002
【從兒童優先習得話語談商務英語課堂教學改革論文】相關文章:
旋律方法習得英語研究述略論文09-06
教 育 實 習 心 得01-25
從畢業生的現狀談中職語文教學改革思路論文08-20
二語習得理論與大學英語教學探討論文10-01
第二語言習得理論主要流派的觀點及思考論文07-16
高校商務英語專業教學改革論文11-28
從"晚餐"談項目管理10-08
高職商務英語翻譯教學改革措施論文09-18