淺議在英語教育中如何引入正向遷移理論
論文關鍵詞:普遍語法 認知策略 無知假設 最小方案
論文摘 要:在英語教育實踐中,我們可以將正向遷移理論引入其中,有效提高英語學習的積極性和學習效率。本文主要從正向遷移理論的四個方面來論述該理論的內涵和應用效果,包括普遍語法、認知策略、無知假設、最小方案,以期能夠為教學實踐提供參考。
世界上雖然存在著多種語言,但每種語言的學習與掌握方式卻有著相通之處,所以語言的學習過程中也經常運用到遷移理論,也即通過已知知識去掌握未知知識的過程。語言遷移又分為兩種情況,一是負向遷移理論,二是正向遷移理論。負向遷移理論也叫干擾,是由于在學習外語中對母語規則的生搬硬套造成的錯誤或者不恰當形式。正向遷移是母語有利于促進外語學習和掌握的現象,我們從以下四個方面來分析:
一、普遍語法的內涵和應用
普遍語法的正向遷移可以加深對所學習外語的深層理解,從而把握住語言學習的關鍵部分。人類世界中有很多語言類型,大部分語言從表面看都是毫不相干的,但是仔細研究語言的語法就會發現語言的相互差異性及其有限,更多的是一種相通性,這也是我們能在一定程度上根據已經掌握語言語法去學習另一種語言語法的原因。普遍語法的內容有所有語言都使用有限的離散語音,在此基礎上再組成單詞和句法成分,用有限的單詞和句法成分又能組成無限的句子。每一種語言的構詞法和語法之間都有一定的交集存在。學習語言的過程中,我們有意無意之中就運用到了已知語言的語法規則,或運用到了語言間存在共性的語法部分。
在英語教育中,我們可以通過對普遍語法的學習有效掌握英語和漢語兩種語言的結構對應關系,將漢語的語法知識遷移到英語的學習中,對比加深記憶,并有效理解不同的語言現象背后的相通關系,提高學生英語理解和認知能力。例如在教學過程中,教師要注意引導學生去發現和觀察英語句法成分和語法成分的構成與漢語的異同,并鼓勵學生舉一反三,不斷提高英語遣詞造句的能力。
語音的初期練習方面也可以根據相似的讀音來記憶英語的讀音,熟悉之后可以引導學生按照標準的發音方式糾正英語的讀音,這樣能練就比較地道的英語發音。
二、認知策略的內涵與應用
認知策略是語言的學習和實際運用的重要組成部分。語言學習觀念對整個學習過程有著深刻的影響,如果我們認為母語對外語的學習具有干擾作用,那我們就會有意識地排斥母語在外語學習中的有利因素,發揮不了已有語言知識的積極作用。反之我們將母語對外語的學習作用看做是一種輔助認知方法,或者是一種語言策略和調解,那么我們就能很好地發揮母語的積極作用,有效幫助我們盡快掌握外語的語言知識和技能。
在英語的教育中我們可以一邊梳理漢語的語言知識,一邊講解英語的語言知識,運用比較教學法,突出英語和漢語的相關性。這一點在基礎詞匯的認知上十分有效。不同國家的人對世界萬事萬物的認知都有相似點,這包括所用詞匯的性質和語言描繪的順序,因為人類的活動都基于一定的生活經驗和生產順序上。英語和漢語的文化背景與思維方式雖然有一定的差異,但基本的道德認識和人論思想卻又有一致性,所以兩種語言中的凝固詞通常的順序都是相同的,遵循一種線性發展路徑。我們在英語詞匯教學中,應該鼓勵學生巧用這些內在規律去記憶和推斷英語詞匯,根據已知的漢語詞匯去擴大英語的詞匯量,比較著記憶又不覺得枯燥乏味,還能提高學生對外語學習的積極性,從而也提高了教學效率。
三、無知假設的內涵與應用
正向遷移中的無知假設的大概內容是,在學習外語中,我們會根據母語的習慣來推測外語的知識和運用技巧,這能暫時彌補外語知識能力不足以應付溝通的需要,求助于已有知識可以提高外語學習的效率。
我國的英語語言環境較弱,進行跨文化交流的機會也相對較少,很少應用到英語口語,即使學了十幾年的英語也還停留在啞巴英語的階段,所以有意識地創設語言環境是英語教學的重要內容。在漢語交流中我們可以隨時思考如何進行英語的轉換,以促進英語語言的使用意識。教學過程中可以多組織一些用英語交流的活動,假設自己身處于純英語的環境中,克服實際交流的思維障礙。對于英語口語中出現的錯誤要引導學生加以正確認識,多數情況下是漢語思維習慣的影響,而不是智力水平的欠缺,勿打學生學習英語的積極性,教師要及時糾正學生的表達錯誤并曉之以理,逐漸提高語言學習的自信心。
四、最小方案的內涵與應用
正向遷移中的最小方案可以削弱母語對外語學習的干擾程度,重視學習過程的普遍性,弱化母語的作用,這就需要對母語和外語的基本語言情況進行有效的梳理和存儲,在比較學習法中強化和突出外語的語法功能和相關知識,也就相對弱化了母語的功用。
最小方案在英語寫作教學中的作用更加突出。使用漢語的人們用英語進行寫作的時候都會受到漢語思維的影響。漢語思維的遷移能夠對英語語篇的邏輯構思和分析起到一定的中介作用,即我們通常是用漢語的語法句法形式來調遣英語的單詞和句法成分,短期內可以掌握英語寫作的基本構成,但英語寫作水平得不到應有的提高,所以要將漢語的思維的影響降到最小,不是壓制漢語思維的作用,而是培養對漢語思維和英語思維差異的理解力和敏感度,在寫作中能夠進行迅速的思維轉換,轉換的速度越快,越不容易體現出漢語思維的而影響力,最終就能徹底進行英語邏輯的思考,這是正向遷移的學習效果。
總結:
綜上所述,我們可知,正向遷移理論在英語教育中有著重要的作用,它不僅給教師提供了一種可行的英語教育具體方法,而且有助于學生的學習和接受,并促進學生自學能力的提高,所以,在教學過程中,注重領會正向遷移理論的關鍵點,并恰到好處地融入到具體實踐中可收到事半功倍的教學效果,值得我們進一步借鑒和探究。
參考文獻:
[1]文旭.詞序的擬象性探索[J]
[2]潘文國.漢英語對比綱要[M]
[3]張丹,石建美.正向遷移理論在英語教學中的應用[J]
【淺議在英語教育中如何引入正向遷移理論】相關文章:
淺議企業管理中的激勵理論運用03-02
淺議在音樂教學中引入流行音樂的探討論文11-17
學習遷移理論在《編譯原理》教學中的應用03-04
關于語文教學中類比遷移理論的運用11-16
淺議高校教學中如何開展素質教育01-08
試析文學理論知識在閱讀教學中的引入12-09
關于遷移理論在中學語文教學中的應用探析11-19
淺議建構主義理論在中醫教育中的運用論文05-08
淺議翻譯中的連貫11-15
淺議數學中的美03-28
- 相關推薦