- 相關(guān)推薦
談古今漢語(yǔ)偏義復(fù)詞的不同特點(diǎn)
【原文出處】漳州師院學(xué)報(bào)【原刊期號(hào)】199403
【原刊頁(yè)號(hào)】050-054
【分 類(lèi) 號(hào)】H1
【分 類(lèi) 名】語(yǔ)言文字學(xué)
【作 者】鄧細(xì)南
【復(fù)印期號(hào)】199501
【標(biāo) 題】談古今漢語(yǔ)偏義復(fù)詞的不同特點(diǎn)
【正 文】
朱星在《古代漢語(yǔ)》一書(shū)中曾指出:“合成詞中,最應(yīng)注意的是偏義詞。其中一個(gè)詞素的意義代表了這個(gè)
合成詞的意義,另一個(gè)詞素只起陪襯作用!保郏ǎ保萁饣萑骶幍摹豆糯鷿h語(yǔ)教程》也認(rèn)為:“偏義復(fù)詞
從形式上看和并列結(jié)構(gòu)的合成詞一樣,兩個(gè)語(yǔ)素是并列的,但實(shí)際上只取其中一個(gè)語(yǔ)素的意義作為這個(gè)合成詞
的意義,另一個(gè)語(yǔ)素只是陪襯。”[(2)]宋學(xué)農(nóng)主編的《古代漢語(yǔ)教程》進(jìn)一步認(rèn)為:“偏義合成詞兩個(gè)
語(yǔ)素的意義相近相類(lèi)或相對(duì),并列組成雙音詞后,在特定語(yǔ)言環(huán)境中,其中一個(gè)語(yǔ)素的意義成為該雙音詞的意
義,而另一個(gè)語(yǔ)素的意義卻摒棄不用,只是作為一種陪襯!保郏ǎ常葜鼙敬局骶幍母咝(zhuān)科教材《古代漢
語(yǔ)》也認(rèn)為:“所謂偏義復(fù)合詞是指其詞義偏重構(gòu)成復(fù)合詞的兩個(gè)詞素之一,也就是說(shuō)只保留了一個(gè)詞素的意
義,另一個(gè)詞素只作陪襯!保郏ǎ矗菘偫ㄉ鲜鏊募业目捶ǎ阂恢抡J(rèn)為偏義復(fù)詞是并列合成詞的一種類(lèi)型,
是由兩個(gè)語(yǔ)素組成,其中一個(gè)語(yǔ)素的意義代表這個(gè)合成詞的意義,另一個(gè)語(yǔ)素只起陪襯作用。從古今漢語(yǔ)的語(yǔ)
言實(shí)際情況看,我們認(rèn)為這個(gè)結(jié)論只說(shuō)出偏義復(fù)詞的共性,沒(méi)有真實(shí)地反映偏義復(fù)詞由于時(shí)代的不同,詞義本
身的變化而賦予的不同特性,F(xiàn)從偏義復(fù)詞的結(jié)構(gòu)、詞匯意義等方面,對(duì)古今漢語(yǔ)偏義詞的不同特點(diǎn)加以比較
。
(一)從偏義復(fù)詞的結(jié)構(gòu)上看
古漢語(yǔ)偏義復(fù)詞有二個(gè)特點(diǎn):一是偏義復(fù)詞中的兩個(gè)語(yǔ)素結(jié)合得不夠穩(wěn)定,具有臨時(shí)性。由于古漢語(yǔ)偏義
復(fù)詞是以單音詞的連用為基礎(chǔ),它和其他的雙音合成詞一樣,經(jīng)歷臨時(shí)性的組合到凝固成詞的發(fā)展變化。因此
這類(lèi)偏義復(fù)詞的陪襯語(yǔ)素,只有在特定的語(yǔ)言環(huán)境中才能顯露出來(lái),一旦脫離了那個(gè)特定的語(yǔ)言環(huán)境,其臨時(shí)
性便隨即消失,同時(shí)即恢復(fù)其固有的詞匯意義。請(qǐng)看下列例句:
1、諸侯貳則晉國(guó)壞,晉國(guó)貳則子之家壞……德,國(guó)家之基也。
(《左傳·襄公二十四年》)
2、吾聞國(guó)家之立也,本大而末小,是以能固。故天子建國(guó),諸侯立家……
(《左傳·桓公二年》)
3、且緩急人之所時(shí)有也。 (《史記·游俠列傳》)
4、故鹽鐵均輸,所以通委財(cái)而調(diào)緩急。(《鹽鐵論·本議》)
5、蜉蝣之羽,衣裳楚楚……蜉蝣之翼,采采衣服。
(《詩(shī)經(jīng)·邶風(fēng)·綠衣》)
6、東方未明,顛倒衣裳。 (《詩(shī)經(jīng)·齊風(fēng)·東方未明》)
7、年不順成,君衣布jìn@①本,關(guān)粱不租,澤列而不賦,士功不興,大夫不得造車(chē)馬。 (《禮記
·玉藻》)
8、豈有文章驚海內(nèi),漫芳車(chē)馬駐江干。 (杜甫:《賓至》)
9、韓之于衛(wèi),相去中間不甚遠(yuǎn),今殺人之相,相又國(guó)君之親,此其勢(shì)不可多人。多人不能不生得失,生
得失則語(yǔ)泄。 (《史記·刺客列傳》)
10、文章千古事,得失寸心知。(杜甫:《偶題》)
11、有郎功高不調(diào),自言,安世應(yīng)曰:“君之功高,明主所知。人臣執(zhí)事,何長(zhǎng)短而自言乎?” (《
漢書(shū)·張湯傳》)
例1根據(jù)上下文義的相承關(guān)系,“國(guó)家”偏指“國(guó)”指晉國(guó),“家”無(wú)義只起陪襯作用。例2“國(guó)家”無(wú)
偏義,“國(guó)”指天子統(tǒng)治的地方,“家”指諸侯統(tǒng)治的地方,作為單音詞連用的“國(guó)家”均恢復(fù)其固有的詞匯
意義。有時(shí)“國(guó)家”也可分用為“天子建國(guó)”“諸侯立家”。例3“緩急”聯(lián)系下文虞舜窘于井lǐn@②,
伊尹負(fù)于鼎俎……當(dāng)偏指“急”就是急難的意思,“緩”無(wú)義起陪襯作用,是偏義復(fù)詞。例4“緩急”無(wú)偏義
,“緩”指“緩和”,“急”指“急迫”,是單音詞連用。例5“衣裳”聯(lián)系下文“采采衣服”偏指“衣”即
“衣服”,“裳”無(wú)義起陪襯作用,是偏義復(fù)詞。例6“衣裳”無(wú)偏義,“衣”指上衣,“裳”指下裙,保留
各自原有的詞匯意義,是單音詞連用。例7“車(chē)馬”偏指“車(chē)”,因“造”只能與“車(chē)”相照應(yīng),“馬”是不
能“造”只能“養(yǎng)”的,是偏義復(fù)詞。例8“車(chē)馬”無(wú)偏義,恢復(fù)其固有的詞匯意義,是單音詞連用。例9“
得失”根據(jù)上下文意偏指“失”即差錯(cuò),弊端,是偏義復(fù)詞。例10“得失”無(wú)偏義,“得”指“成功”,“
失”指“失敗”恢復(fù)其固有的詞匯意義,是單音詞連用。例11作為偏義復(fù)詞的“短長(zhǎng)”由于兩個(gè)詞素結(jié)合不
夠緊,允許顛倒成“長(zhǎng)短”,而“長(zhǎng)”正與上文的“高”相照應(yīng)當(dāng)偏指“長(zhǎng)”,專(zhuān)指長(zhǎng)處功勞。按張安世的話
,意思是不要自己夸張,所以“短”只起陪襯作用無(wú)義。
特點(diǎn)二是陪襯語(yǔ)素不定位,時(shí)前時(shí)后。請(qǐng)看下列例句。
12、詢(xún)謀得失,深遂夙愿。
(王冰:《內(nèi)經(jīng)素向經(jīng)序》)
13、余刻此圖,并非獨(dú)出己見(jiàn),評(píng)論古人之短長(zhǎng)。 (《臟腑記敘》)
14、而朱公長(zhǎng)男不知其意,以為殊無(wú)短長(zhǎng)也。 (《史記·越王勾踐世家)
15、所以遣兵守關(guān)者,備他盜之出入與非常也。 (《史記·項(xiàng)羽本紀(jì)》)
16、有孫母未去,出入無(wú)完裙。 (《杜甫:《石壕吏》)
17、所向天空闊,真堪托死生。 (《杜甫:《房兵曹胡馬行》)
18、嗚呼!死生,晝夜事也。 (文天祥:《指南錄后序》)
19、秦之號(hào)令賞罰,地形利害,天下莫若也。以此與天下,天下不足兼而有也。 (《韓非子·初見(jiàn)秦
》)
20、爪牙不足以供耆(嗜)欲,趨走不足以避利害。 (《漢書(shū)·刑法志》)
例12“得失”偏在“得”義,意思是“收獲”“失”無(wú)義,陪襯語(yǔ)素在后。例9“得失”偏向“失”,
“得”無(wú)義,陪襯語(yǔ)素在前。例13“短長(zhǎng)”只偏指“短”即短處缺點(diǎn),“長(zhǎng)”無(wú)義,陪襯語(yǔ)素在后。例14
“短長(zhǎng)”偏指“長(zhǎng)”,“以為殊無(wú)短長(zhǎng)”即認(rèn)為很沒(méi)有能耐!岸獭睙o(wú)義,陪襯語(yǔ)素在前。例15“出入”偏
指“入”,“出”無(wú)義,陪襯語(yǔ)素在前。例16“出入”偏在“出”,“入”無(wú)義,陪襯語(yǔ)素在后。例17“
死生”只偏向“生”義,“死”無(wú)義,陪襯語(yǔ)素在前。例18“死生”偏在“死”義,“生”無(wú)義,陪襯語(yǔ)素
在后。例19“利害”偏用“利”義,“害”無(wú)義,陪襯語(yǔ)素在后。例20“利害”偏用“害”義,“利”無(wú)
義,陪襯語(yǔ)素在前。上述十例都說(shuō)明陪襯語(yǔ)素具有不定位時(shí)前時(shí)后的特點(diǎn)。
現(xiàn)代漢語(yǔ)偏義復(fù)詞結(jié)構(gòu)定型表現(xiàn)兩方面:一是構(gòu)成偏義合成詞的每個(gè)字是語(yǔ)素,各語(yǔ)素之間結(jié)合得很緊,
不容許隨便拆開(kāi)或隨意加入什么成分;二是陪襯語(yǔ)素不再時(shí)前時(shí)后,而是固定的,不受特定語(yǔ)言環(huán)境所制約。
比如“窗戶(hù)”兩個(gè)語(yǔ)素結(jié)合得很緊,不容許拆開(kāi)或隨意加入什么成分,其義偏指“窗”,陪襯語(yǔ)素“戶(hù)”無(wú)義
消失,位于“窗”的后面,只起陪襯作用。
(二)從偏義復(fù)詞的意義上看
古漢語(yǔ)偏義復(fù)詞在意義上的特點(diǎn)是兩個(gè)語(yǔ)素都保留其作為單音詞連用時(shí)的詞匯意義,也就是說(shuō)作為陪襯語(yǔ)
素的意義并未消失,凝固成復(fù)合詞后,其義偏向那一個(gè)語(yǔ)素,完全受特定的語(yǔ)言環(huán)境所決定即隨文釋義,也就
是受“觀境為訓(xùn)”原則的制約。有時(shí)可從特定上下文詞語(yǔ)的互相照應(yīng)上來(lái)確定偏義;有時(shí)可聯(lián)系前后文句意的
相承貫通上來(lái)確定偏義;有時(shí)也可從遣詞造句的語(yǔ)法關(guān)系上來(lái)確定偏義;有時(shí)卻是單純?yōu)闇愖阋艄?jié)需要而連帶
提及。請(qǐng)看下面例句:
21、齊桓用其仇,有益于時(shí),不顧逆順,此所謂伯道者也。
(《漢書(shū)·梅福傳》)
22、江陵三千三,何足持作遠(yuǎn);書(shū)疏數(shù)知聞,莫令信使斷。
(《北朝民歌《那呵灘》)
23、夫始終者萬(wàn)物之大歸,死生者姓命之區(qū)域。 (《陸機(jī):《吊魏武帝文》)
24、今恩足以及禽獸,而功不至于百姓者,獨(dú)何與? (《孟子·梁惠王上》)
25、世之有饑穰,天之行也,禹湯被之矣。 (賈誼:《論積貯疏》)
26、余方心動(dòng)欲還,而大聲發(fā)于水上,噌hóng@③如鐘鼓不絕。
(蘇軾:《石鐘山記》)
27、昔魯聽(tīng)季孫之說(shuō),而逐孔子;宋信子冉之計(jì),囚墨翟。夫以孔墨之辨,不能免于讒諛,而二國(guó)以危
。 (鄒陽(yáng):《獄中上梁王書(shū)》)
28、晝夜勤作息,伶俜縈苦辛。 (《古詩(shī)為焦仲卿妻作》)
29、沐猴而冠帶,智小而謀強(qiáng)。 (曹操:《薤露行》)
30、鴻雁出塞北,乃在無(wú)人鄉(xiāng)。舉翅萬(wàn)余里,行止自成行。
(曹操:《卻東西門(mén)行》)
例21“仇”,指管仲,齊桓公重用原來(lái)反對(duì)自己的管仲為相,“仇”與“逆”互相照應(yīng),可見(jiàn)“逆順”
只偏指“逆”,“順”無(wú)義起陪襯作用。例22“疏”,一種分條陳述的文體!皶(shū)”,信。“疏”和下文“
信使”不相照應(yīng),“書(shū)疏”顯然偏指“書(shū)”,而“書(shū)”正與“信使”互相照應(yīng),這樣“疏”無(wú)義起陪襯作用。
例23“始”和“歸”意義上不相照應(yīng),而“終”與“歸”正好照應(yīng),可見(jiàn)“始終”當(dāng)偏指“終”,“始”無(wú)
義起陪襯作用。例24孟子是針對(duì)齊宣王以牛易羊釁鐘之事發(fā)出責(zé)問(wèn)的,前文未提到過(guò)禽,可見(jiàn)“禽獸”只偏
指“獸”,“禽”無(wú)義起陪襯作用。例25“饑”,災(zāi)年;“穰”,豐年。聯(lián)系下文禹湯遭受連年水災(zāi)旱災(zāi),
故“饑穰”當(dāng)偏指“饑”,“穰”無(wú)義起陪襯作用。例26以山名石鐘和文中以無(wú)射鐘、歌鐘比擬風(fēng)水與山石
相吞吐之聲看,“鐘鼓”顯系偏指“鐘”,“鼓”無(wú)義起陪襯作用。例27孔子因讒被逐,墨翟因讒被囚,故
“讒諛”偏指“讒”,統(tǒng)承前文“季孫之說(shuō)”、“子冉之計(jì)”而言。例28狀語(yǔ)“勤”只能修飾“作”不能修
飾“息”因而“作息”偏指“作”,“息”無(wú)義起陪襯作用。同理例7“車(chē)馬”偏指“車(chē)”義,因“車(chē)”與“
造”構(gòu)成動(dòng)賓關(guān)系,與“馬”不搭配,故“馬”無(wú)義起陪襯作用。例29“沐猴而冠帶”顯系化用《史記·項(xiàng)
羽本紀(jì)》一文中“沐猴而冠”一語(yǔ),可見(jiàn)“冠帶”之“帶”僅為湊音節(jié)需要而連帶提及。例30“行止”,謂
飛行和棲止。雁只在飛行時(shí)列成隊(duì)形,止宿時(shí)則聚在一起?梢(jiàn)“行止”當(dāng)偏在“行”義。同時(shí)也為了適應(yīng)詩(shī)
歌音節(jié)需要,使句式工整,還是把不表義的語(yǔ)素“止”保留著。
現(xiàn)代漢語(yǔ)偏義復(fù)詞詞義固定單一。表現(xiàn)在一、由兩個(gè)語(yǔ)素凝固成一個(gè)復(fù)音合成詞后,其義偏向那一個(gè)語(yǔ)素
是固定的,不能隨文而異,即不受“觀境為訓(xùn)”原則的制約。也就是說(shuō)表義語(yǔ)素定位,不管在任何時(shí)期,任何
語(yǔ)言環(huán)境中,自始自終都固定在某個(gè)語(yǔ)素上,不會(huì)發(fā)生忽此忽彼的隨意狀態(tài)。二、兩個(gè)語(yǔ)素雖并列,但其中一
個(gè)語(yǔ)素義已經(jīng)消失,消失的那個(gè)語(yǔ)素在構(gòu)詞上只起陪襯作用。
例如現(xiàn)代漢語(yǔ)的名詞“國(guó)家”、“人物”、“質(zhì)量”、“舟楫”、“狐貍”、“妻子”等兩個(gè)語(yǔ)素并列,
其中一個(gè)語(yǔ)素義消失,“國(guó)家”偏指“國(guó)”,“家”義消失;“人物”偏指“人”,“物”義消失;“質(zhì)量”
偏指“質(zhì)”,“量”義消失;“舟楫”偏指“舟”,“楫”義消失;“狐貍”偏指“狐”,“貍”義消失;“
妻子”偏指“妻”,“子”義消失。動(dòng)詞“忘記”、“死活”、“離合”,形容詞“好歹”、“緩急”等其義
偏向一方也是固定的。“忘記”偏向“忘”,“記”義消失;“死活”偏向“死”,“活”義消失;(反動(dòng)派
不管人民的死活。實(shí)際上是讓老百姓死,,不管老百姓活。)“離合”偏指“離”,“合”義消失;“好歹”
多指“歹”一方,“好”義消失;“緩急”多指“急”義,“緩”義消失。它們的特點(diǎn)是把兩個(gè)語(yǔ)素并列起來(lái)
,讓一個(gè)語(yǔ)素的意義消失,這就造成了所謂偏義詞,消失的那個(gè)語(yǔ)素在構(gòu)詞上只起陪襯作用。
為什么古今偏義復(fù)詞具有這樣明顯的差異呢?我們認(rèn)為有兩個(gè)原因:一是偏義復(fù)詞都經(jīng)過(guò)臨時(shí)組合階段的
試用過(guò)程:由臨時(shí)不穩(wěn)定的單音詞連用向凝固穩(wěn)定的合成詞的發(fā)展。其總的發(fā)展演變規(guī)律是(1)有的歷代遞
相襲用,漸漸固定下來(lái),成為一個(gè)偏義復(fù)詞。如國(guó)家、窗戶(hù)、妻子等。(2)有的經(jīng)過(guò)一段時(shí)間的試用之后,
漸漸喪失生存能力而自行淘汰。如車(chē)馬、園圃等。(3)有的既沒(méi)有固定成詞,也沒(méi)有被淘汰,直至今日依然
處于試用階段。如成敗、得失、利害、恩怨等。(4)二是隨著詞匯自身的發(fā)展,詞和詞組以及詞和詞素是可
以互相轉(zhuǎn)化的。如“國(guó)家”、“妻子”原是詞組,后來(lái)變成了詞;“民”、“眾”原來(lái)是詞,現(xiàn)在成了詞素。
我們研究詞匯的發(fā)展變化,一方面要有歷史主義觀點(diǎn),另方面又要分清古今界限。而古漢語(yǔ)偏義復(fù)詞的特點(diǎn),
正好說(shuō)明它處在臨時(shí)組合階段,內(nèi)部結(jié)構(gòu)不夠穩(wěn)定,其義也隨文而異。到了現(xiàn)代漢語(yǔ),這類(lèi)詞大都已凝固成一
個(gè)復(fù)音合成詞了,其中一個(gè)語(yǔ)素義已消失只起陪襯作用,其義就偏向一方而且是固定的,成為相對(duì)穩(wěn)定獨(dú)立、
為大家所公認(rèn)的單一明確的概念了。
總之,通過(guò)對(duì)古今偏義復(fù)詞不同特點(diǎn)的剖析,必定能提高我們閱讀文言文的水平,從而進(jìn)一步增強(qiáng)駕馭現(xiàn)
代漢語(yǔ)的能力。
注釋?zhuān)?br> (1)朱星著《古代漢語(yǔ)》58頁(yè)。
(2)解惠全主編《古代漢語(yǔ)教程》131頁(yè)。
(3)宋學(xué)農(nóng)主編《古代漢語(yǔ)教程》161頁(yè)。
(4)周本淳主編《古代漢語(yǔ)》93頁(yè)。
(5)引《語(yǔ)言文字學(xué)》1992年第1期《偏義復(fù)詞成因初探》作者鐘如雄。
(責(zé)任編輯 林甘泉)
字庫(kù)未存字注釋?zhuān)?br> @①原字?加亞下加日
@②原字廣加稟
@③原字口加宏去宀
論文出處(作者):
民族語(yǔ)言學(xué)論綱
“字”和漢語(yǔ)研究的方法論
【談古今漢語(yǔ)偏義復(fù)詞的不同特點(diǎn)】相關(guān)文章:
談小學(xué)數(shù)學(xué)教學(xué)課程內(nèi)容的特點(diǎn)04-13
從古漢語(yǔ)常用字釋義談古漢語(yǔ)釋義技巧08-28
蘊(yùn)涵與句義分析05-28
住宅建筑特點(diǎn)06-01
網(wǎng)絡(luò)寫(xiě)作的新特點(diǎn)03-02
談合唱的基本訓(xùn)練08-10
也談《論語(yǔ)》的得名05-30
淺談?wù)Z文教育的特點(diǎn)04-13