1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 五大職場最不得體的英文

        時間:2022-11-06 16:26:53 求職英語 我要投稿
        • 相關推薦

        五大職場最不得體的英文

          今天小編轉載一篇接近兩年前準備的干貨,這是針對在外企工作的朋友。能避開下面的詞語確實可以讓你事半功倍,溝通更加流傳,更加有禮貌!

        五大職場最不得體的英文

          我們請求別人做事的時候,我們會說 “請在週一前回覆。謝謝。” 直接用英語說「Please reply to me by Monday. Thank you.」,老外可能會說「Could you please reply to me by Monday? Thank you.」。please用在句首的時候,語氣聽起來就比較強。聽起來像命令。

          這并非文法有錯,而是講得「得不得體」。在工作場合中我們會面對上司、同事和客戶。在和他們溝通時,有些話其實就是不得體。 一起看看下面的五句在職場中不得體的話語,是否你有時也會不經意脫口而出呢?沒關系,一起來學學更合適的說法。

          (不得體)I don’t know.

          (得體)Let me find out for you.

          這件事你真的不知道如何處理,但在老板、同事或客戶耳中聽起來,感覺就是你不想負責。比較好的說法是Let me find out for you.(我幫你查查看),讓大家知道你有心要把這件事做好。

          (不得體)Nobody told me.

          (得體)I will know better next time.

          也許這件事之前沒有人告訴你,但是如果你說 I will know better next time.(我下次知道了),這樣不但婉轉的表達出你的意思,也代表你已經把事情學起來了!

          (不得體)That’s not my job.

          (得體)I will work it out.

          在工作有時難免需要支援別的部門,若你的同事或上司請你幫忙其他部門的工作項目時,請跟他們說 I will work it out.(我會想辦法),相信請你幫忙的同事會更感謝的。( work out有另一個很常見的意思;健身、運動。不過須注意 work out 當運動的意思時,中間不能加任何字)。

          (不得體)What do you need?

          (得體)How may I assist you?

          客戶永遠會希望我們能滿足她們的需求,但直接問客戶的需求是甚麼似乎不太專業。我們可以用 How may I assist you?(我可以如何幫你?) 讓客戶主動把他最需要的部分告訴你。

          (不得體)Please call back later.

          (得體)May I take your number and call you back (before 5 pm)?

          當你需要花時間解決客戶的問題時,請不要請客戶晚點再打來。直接請客戶留下電話,并明確告知在幾點之前會和他聯絡,積極主動的態度是贏得客戶信任的關鍵。


        【五大職場最不得體的英文】相關文章:

        職場新人必看的五大職場真經08-09

        大學生初入職場必看的五大職場真經08-19

        白領必讀:20條最不易被發現的職場潛規則07-28

        職場面試常見五大問題07-31

        職場上必學的五大殺手锏08-19

        職場:和老板談薪的五大攻略07-31

        職場英文郵件怎么開頭04-13

        職場英文自我介紹02-09

        職場人自毀前程的五大行為體現08-05

        職場新人英文自我介紹05-23

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>