商務(wù)英語(yǔ)之招標(biāo)投標(biāo)
導(dǎo)語(yǔ):如何用英語(yǔ)去招標(biāo)投標(biāo)?下面是yjbys小編整理的商務(wù)英語(yǔ)之招標(biāo)投標(biāo),歡迎參考!
Conversation 1
對(duì)話1
A:I’ve heard that your company is prepared to call for a bid for a power engineering construction project in Southeast China, is that true?
A:聽(tīng)說(shuō)貴公司最近為建設(shè)東南部的電力工程項(xiàng)目要進(jìn)行 招標(biāo),這個(gè)消息是真的.嗎?
B:Yes, it is time to make arrangements now for invitation to be sent out. You are welt informed t
B:是的。我們是要準(zhǔn)備招標(biāo)。您的消息真夠靈通的!
A: When do you intend to start the invitation to tender?
A:您打算什么時(shí)候開(kāi)始招標(biāo)呢?
B: We expect to send the tender invitations sometime next month.
B:我們預(yù)計(jì)在下個(gè)月的某個(gè)時(shí)候發(fā)出招標(biāo)通知。
A:What kind of equipment would you like to buy?
A:貴公司想購(gòu)進(jìn)什么設(shè)備?
B:The Item we'd like to buy is the advanced electric generator.
B:我們主要想購(gòu)進(jìn)較先進(jìn)的發(fā)電機(jī)。
A:What’s the time set for the bidders to submit their bids?
A:投標(biāo)期限定在什么時(shí)候?
B:The time period for bidding is temporarily set from 10th October to the end of October.
B:我們暫定在10月10日到10月底。
A: To whom will the bid be sent?
A:標(biāo)書(shū)寄給誰(shuí)呢?
B;You may send it to; International Tendering Department, China National Technical Import Corporation, Er Li Gou, Xijiao. Beijing, China 100044.
B:標(biāo)書(shū)可以寄到中國(guó)北京西郊二里溝中國(guó)技術(shù)進(jìn)口公司 國(guó)際招標(biāo)部。郵政編碼:100044。
A:Should the bidders make a cash deposit?
A:貴公司招標(biāo)時(shí),投標(biāo)人要繳納保證金嗎?
B:Yes, certainly. According to the international practice, bidders need to hand in a cash deposit or a letter of guarantee from a commercial bank. If one fails to win the award,the cash deposit or the letter of guarantee shall be returned to the bidder within one week after the decision on award is declared.
B:那當(dāng)然。根據(jù)國(guó)際慣例,投標(biāo)人要繳納保證金或由商 業(yè)銀行出具的保證函。如果沒(méi)有中標(biāo),那么在開(kāi)標(biāo)后 的一周內(nèi),我們把保證金或保證函退還給投標(biāo)人。
Conversation 2
對(duì)話2
A: When do you expect to open the tender? And where?
A:貴公司準(zhǔn)備什么時(shí)候開(kāi)標(biāo)?在哪兒開(kāi)標(biāo)?
B:1 st of November, in Beijing.
B:我們打算在11月1日,在北京開(kāi)標(biāo)。
A:Is tender-opening done publicly?
A:這次貴公司打算進(jìn)行公開(kāi)開(kāi)標(biāo)嗎?
B : Yes, tender-opening is done publicly this time, all the bidders shall be invited to join us to supervise the opening.
B:我們這次采用公開(kāi)開(kāi)標(biāo)。到時(shí)候請(qǐng)投標(biāo)人參加,監(jiān)視 開(kāi)標(biāo)。
A:Would you please let me know something more about your conditions for a tender?
A:能否請(qǐng)您把招標(biāo)條件更詳細(xì)地向我介紹一下?
B:Invitations will be sent next month, from which you can find the details.
B:下個(gè)月我們就發(fā)出招標(biāo)通知,詳細(xì)內(nèi)容您一看就清楚了。
A:Our corporation is very much interested. In this tender, we will try our best to win the award.
A:我們公司對(duì)這次招標(biāo)是非常感興趣的,一定會(huì)盡力爭(zhēng) 取中標(biāo)。
B:l understand fully how you feel. If the conditions of your tender prove to be most suitable,of course well accept your tender.
B:您的心情我完全理解。如果貴公司的投標(biāo)條件是最合 適的,我們當(dāng)然會(huì)選中的。
A:Mr Tang, I’ve asked too much today, I’m afraid.
A:唐先生,今天我問(wèn)得太多了吧?
B:That's all right. You may contact Mr Meng Qiang our staff member for further detail, or talk to me directly, if you like.
B:沒(méi)關(guān)系。今后您還有什么細(xì)節(jié)需要了解,可以找我們 的業(yè)務(wù)員孟強(qiáng)先生聯(lián)系,也可以直接找我。
A:Fine. Thank you very much. Let's keep close touch with each other now and in the future.
A:好的。非常感謝您。今后我們多聯(lián)系吧。
【商務(wù)英語(yǔ)之招標(biāo)投標(biāo)】相關(guān)文章:
招標(biāo)投標(biāo)基本流程11-13
招標(biāo)投標(biāo)法解讀10-15