1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 常用的法律英語大詞典介紹

        時間:2024-10-24 12:28:22 職業英語 我要投稿
        • 相關推薦

        常用的法律英語大詞典介紹

          哈佛大學法學院前院長羅斯科·龐德曾言:“對法律的初學者,我的頭一條建議,向來是請他們買一部好的詞典,并且經常請教它。”同樣審判君認為學好法律英語,一本好的詞典是必不可少的。下面yjbys網小編就給你羅列幾本常用的法律詞典供大家參考。

        常用的法律英語大詞典介紹

          牛津法律大辭典

          THE OXFORD COMPANION TO LAW

          《牛津法律大辭典》——世界著名法律辭書,素與《布萊克法律辭典》同享盛譽,其權威性為世界各國所公認。1999年,法律出版社引進牛津社版權,邀中國國際私法學會副會長、國際私法學終身教授、國際私法學博士生導師李雙元教授組織翻譯,并由其親自審定。

          特點

          辭典收詞量大,涉及范圍廣,釋義簡明扼要;內容覆蓋法學理論、法律哲學、法律制度、法律史、法律思想、刑事法、民商法、國際法、法學流派和法學家以及與法律有關的政治學、社會學、經濟學等諸多領域;是法學研究工作者必備的法律工具書,也是來研究英美法律的寶典。

          《布萊克法律辭典》第八版

          BLACK'S LAW DICTIONARY

          該詞典自1891年出版以來一直是重要的法律工具書,2004年出版的第八版已經從頭至尾的全面修訂。全書共輯錄超過43,000個定義及接近3,000個例句,并為超過5,300個詞匯及定義提供其他串法或同義字句,使它可同時作同義字典使用。附錄更載有大量法律詞匯縮寫,乃市面首見。該新版由著名法律詞典編輯者布萊恩.加納(Bryan Garner)編輯,同時得到杰出法律史學家、學者及33位律師和法官的協助。比第七版多出17,000多個定義; 首次加入WEST鑰匙碼系統,便于研究和參考;接近3,000條源自至少五個世紀前的例句;注解超過1,000項法律詞匯縮寫及縮拼詞; 比其他法律詞典收錄更多引例; 全球法學院推薦使用; 堪稱詞典之最。

          特點

          此詞典價格比較貴,如果是初學者,可以選擇其他的詞典,如朗文法律詞典。

          朗文法律詞典

          THE LONGMAN DICTIONARY OF LAW

          《朗文法律詞典》由英國著名出版機構——培生教育出版集團出版,“朗文詞典”已成為世界著名詞典品牌。《朗文法律詞典》自1979年第1版面世以來,一直廣受普通法學習者的追捧,它已經深深影響了世界各地眾多的法學院學生、執業律師和學者。 本詞典第一作者L B.科爾森(L.B.Curzon)曾經是一位大律師、法學教授,一生著作頗豐。在第6版修訂出版后不久,科爾森便過世了,但是他對英國法各領域百科全書式的淵博理解力以及簡約的詞條解釋力感染了身邊的許多人。英國大法官部的移民法官瑪格麗特·奧斯汀同憶道;“……他(科爾森)確實是一個淵博的人。我在香港執業期間一直使用他的《朗文法律詞典》……我回到英國受聘于大法官部時,他又一次充當了我的良師益友……他總是能適應法律環境的改變,《朗文法律詞典》的不斷修訂有力地證明了這一點。” 本詞典第二作者保羅·理查德(Paul Richards)在修訂第7版時,參考了英國2001年以來新通過的各類法案,新增部分詞條,修改新舊詞條的解釋,即傳承了本詞典的權威本色,又不失新鮮活力。

          特點

          “朗文”是我國讀者非常熟悉的英國詞典品牌。這部《朗文法律詞典》在英國本土以及英美法系國家是學習法律專門用語不可或缺的工具書,是從事法律及相關工作的學者和其他人員的通常選擇。自1979年第1版面世以來,該詞典一直廣受普通法學習者的追捧,而且它的價格比較親民,很適合初學者購買學習!

          元照英美法詞典

          THE COMPACT ENGLISH-CHINESE DICTIONARY OF ANGLO-AMERICAN LAW

          《元照英美法詞典》——我國第一部英美法詞典,全書有470萬字,所收詞條達5.1萬多個,1500多頁,是日本出版的《英美法詞典》的3倍。詞典得到了大陸、臺灣兩岸法學界的高度評價。

          當今世界,大陸法系與英美法系的融和日漸明顯。我國雖傳統上屬于大陸法系,但在我國建設社會主義法治國家的進程中,國民法典的制訂工作已經提上了重要的議事日程。 就英美法而言,其許多法律領域,尤其是在合同法、侵權法等領域,不僅是其本國法律文化的重要組成部分,也為世界各國所廣泛借鑒。由于語言和法律文化方面的差異,我們對英美法的了解仍然是比較欠缺的,甚至對英美法中的某些基本概念及其制度內涵產生了一些誤讀、誤解!对沼⒚婪ㄔ~典》是法律出版社2003-5出版的圖書,由潘漢典教授等學者組織編寫的《元照英美法辭典》,在全面介紹英美法的基本制度、概念等方面填補了目前我國法律辭書在此方面的空白。因此,《元照英美法詞典》對我國法和英美法的基本概念對應準確,解釋極為精到。

          特點

          《元照英美法詞典》具有較強的可讀性,既可適用于法學研究人員,也可適用于法官、律師等實務界人士!对沼⒚婪ㄔ~典》對于非法學專業人士研究英美政治、經濟、文化等社會制度也極具參考價值。

          《牛津美國法律百科辭典》

          THE OXFORD COMPANION TO AMERICAN LAW

          《牛津美國法律百科辭典》是一本有關美國法律史的全面性、權威性及易讀性工具書,其中400多個詞條按字母順序進行排列,上百位享有盛望的法律界學者對各詞條進行了廣泛的探討。其中包括美國著名律師、法官和法律教育者個人及其職業生涯的傳記,從本杰明·到丹尼爾·韋伯斯特等;討論的范圍包括合同法、侵權法、財產法、衡平法等核心概念;對有爭議性的題目如墮胎、細胞復制權、平權法、媒體和言論自由等方面進行了概述;對法律助理、聯邦調查局等代理及機構進行定義及描述;并對重要案件加以簡述,案件跨度從馬伯里訴麥迪遜案(1803)和德拉德·司各特訴山福德案(1857)直到羅額訴(1973)以及布什訴戈爾案(2001)。

          特點

          本書最大特點是超越了法學專業與法律行業的范圍,通過在美國法律歷史上較出名的法學人物、名案以及相當多的權威學者的論文來側重剖析美國法律的發展過程,包括美國法律所形成的時代背景,美國社會與文化對法律的影響等,是一部內容翔實、實用性較強的參考資料用書。

          此外還有一些小的詞典,如上海出版社出的蘭登書屋的《袖珍英漢法律詞典》、法律出版社出的《簡明英漢法律詞典 》,對初學者而言也不錯。學習者可以根據自身實際情況和學習階段來選擇不同法律英語詞典。

        【常用的法律英語大詞典介紹】相關文章:

        律師常用的法律英語08-26

        法律英語:常用法律英語詞匯詳解07-13

        與法律相關的法律英語08-04

        法律專業英語詞匯介紹08-04

        法律英語學習攻略10-05

        法律英語基礎句子精選09-15

        英語自我介紹常用句型05-26

        英語自我介紹常用句型09-15

        物流法律常識介紹10-26

        法律碩士課程介紹07-25

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>