- 相關(guān)推薦
考研英語(yǔ)翻譯小技巧
一、翻譯的題型特點(diǎn)
a。體裁以議論文為主,內(nèi)容和意義比較抽象。
b。題材具有明顯的偏向文科領(lǐng)域的趨勢(shì)。
c。句子長(zhǎng),結(jié)構(gòu)復(fù)雜、從句多的句子劃線。
二、考研翻譯的考試內(nèi)容
a. 考察專(zhuān)有名詞、習(xí)慣用法和多義詞的翻譯
人名、地名、國(guó)家名稱(chēng)、組織機(jī)構(gòu)名稱(chēng),術(shù)語(yǔ),習(xí)慣用法,多義詞,熟詞生義。
b. 考察一般性翻譯技巧,包括詞義選擇、詞序調(diào)整、詞性轉(zhuǎn)換和增詞法。
c. 考察具體句型的翻譯步驟和方法,包括定語(yǔ)和定語(yǔ)從句、狀語(yǔ)和狀語(yǔ)從句、主語(yǔ)從句、賓語(yǔ)從句、表語(yǔ)從句、同位語(yǔ)從句、并列結(jié)構(gòu)、比較結(jié)構(gòu)、倒裝結(jié)構(gòu)、插入結(jié)構(gòu)、被動(dòng)結(jié)構(gòu)和形式主語(yǔ)等。
三、考研翻譯的評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)
分段給分、微觀評(píng)分、綜合扣分
四、考研翻譯應(yīng)對(duì)策略
應(yīng)對(duì)策略:兩個(gè)關(guān)鍵。一是理解的關(guān)鍵在于理解英語(yǔ)的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)、邏輯結(jié)構(gòu)。二是表達(dá)的關(guān)鍵在于根據(jù)漢語(yǔ)習(xí)慣對(duì)于譯入語(yǔ)進(jìn)行適當(dāng)調(diào)整。
【考研英語(yǔ)翻譯小技巧】相關(guān)文章:
2018考研英語(yǔ)翻譯技巧03-30
考研英語(yǔ)翻譯語(yǔ)序調(diào)整技巧03-02
考研英語(yǔ)翻譯四種詞類(lèi)轉(zhuǎn)換技巧09-28
2017考研小作文技巧大全08-20
考研英語(yǔ)翻譯復(fù)習(xí)01-11
英語(yǔ)翻譯技巧03-26
2017考研數(shù)學(xué)五個(gè)提分小技巧08-19
商務(wù)英語(yǔ)翻譯技巧01-22