- 相關(guān)推薦
包裝行業(yè)常見英文警示標(biāo)語
在日常的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家最不陌生的就是標(biāo)語了吧,借助標(biāo)語可以達(dá)到宣傳文化的目的。那什么樣的標(biāo)語才算得上是經(jīng)典呢?以下是小編為大家整理的包裝行業(yè)常見英文警示標(biāo)語,歡迎閱讀與收藏。
包裝行業(yè)常見英文警示標(biāo)語 1
禁止潮濕 Guard against damp
易碎 Fragile
玻璃器皿 Glassware
小心搬運(yùn) Handle with care
此面朝上 This side up 請(qǐng)勿拋擲 Don't throw down
易腐物品 Perishable goods
請(qǐng)勿平放 Not to be laid flat
請(qǐng)勿用鉤 No hooks
保持冷藏 Keep cool
避免日光直射 Keep out of the direct sun
有毒物品 Poison
危險(xiǎn) Dangerous
危險(xiǎn)品 Dangerous goods
保持干燥 Keep dry
請(qǐng)勿堆積 Not to be stowed under other cargo
易燃物 Inflammable
遠(yuǎn)離鍋爐 Keep away from boiler
陶瓷,瓷器 Porcelain , china
置于甲板 On deck
填充物 padding, pad
As this article is fragile, be sure to put enough padding。
此物易碎,請(qǐng)務(wù)必裝入足夠的填充物。
包裝行業(yè)常見英文警示標(biāo)語 2
GUARD AGAINST DAMP 防潮
KEEP FLAT 必須平放
SLIDE HERE 從此處吊起
NEW YORK IN TRANSIT 運(yùn)往紐約
NO DUMPING 切勿投擲
DO NOT CRUSH 切勿擠壓
HANDLE WITH CARE 小心輕放
PERISHABLE GOODS 易腐物品
FRAGILE 易碎物品
KEEP IN DARK PLACE 暗處存放
KEEP DRY 保持干燥
DO NOT DROP 切勿亂摔
NOT TO BE LAID FLAT 切勿平放
STOW AWAY FROM HEAT 切勿受熱
NO TURNING OVER 切勿倒置
OPEN HERE 此處打開
THIS SIDE UP 此端向上
PORCELAIN, HANDLE WITH CARE 小心,瓷器 FLAMMABLE 易燃品
CANADA VIA HONG KONG 經(jīng)香港運(yùn)往加拿大 CENTER OF GRAVITY 重心點(diǎn)
LIQUID 液體
FLAMMABLE COMPRESSED GAS 易燃?jí)嚎s氣體EXPLOSIVES 爆炸品
POISON 有毒品
MATERIAL RADIOACTIVES 放射物品
HAZARDOUS ARTICLE 危險(xiǎn)物品
OXIDIZING MATERIAL 氧化劑
I Road and Traffic 公路和交通
Approaching end of motorway 即將駛出高速。Avoid the jams. 避免交通堵塞。
Dangerous bend 彎道危險(xiǎn)
Diverted traffic 交叉路口
Entry to motorway 高速入口
Left junction 左交叉口
【包裝行業(yè)常見英文警示標(biāo)語】相關(guān)文章:
醫(yī)院常見英文標(biāo)識(shí)大全03-08
常見城市的英文名稱03-25
常見中國(guó)諺語英文翻譯匯總09-23
體育場(chǎng)館常見英文標(biāo)識(shí)05-12
包裝條款實(shí)例整理04-16
包裝設(shè)計(jì)的形成因素11-22
包裝設(shè)計(jì)的構(gòu)圖要素詳解11-24
常見的外貿(mào)單證08-15
常見糕點(diǎn)的分類05-09