1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 《漢江臨泛》原文及對照翻譯

        時間:2023-03-29 23:21:57 國學智慧 我要投稿
        • 相關推薦

        《漢江臨泛》原文及對照翻譯

          《漢江臨泛》是唐代詩人王維創(chuàng)作的五律。此詩以淡雅的筆墨描繪了漢江周圍壯麗的景色,表達了詩人追求美好境界、希望寄情山水的思想感情,也隱含了歌頌了地方行政長官的功績之意。下面,小編為大家分享《漢江臨泛》原文及對照翻譯,希望對大家有所幫助!

          漢江臨眺原文閱讀

          出處或作者:王維

          楚塞三湘接,荊門九派通。

          江流天地外,山色有無中。

          郡邑浮前浦,波瀾動遠空。

          襄陽好風日,留醉與山翁。

          漢江臨眺對照翻譯

          楚塞三湘接,荊門九派通。

          遠望漢江,在古楚之地與“三湘”之水相連接,又與長江各條支流匯聚合流于荊門。

          江流天地外,山色有無中。

          浩淼的.江水仿佛一直延伸到了天地之外,山色蒼茫,忽隱忽現(xiàn),若有若無。

          郡邑浮前浦,波瀾動遠空。

          依稀可辨的城邑在前方的江水中上下漂浮,洶涌澎湃的波濤使遠空也為之震動。

          襄陽好風日,留醉與山翁。

          襄陽這風和日麗的日子,要留與我和山翁醉酒賞景。

          漢江臨眺原文翻譯

          遠望漢江,在古楚之地與“三湘”之水相連接,又與長江各條支流匯聚合流于荊門。

          浩淼的`江水仿佛一直延伸到了天地之外,山色蒼茫,忽隱忽現(xiàn),若有若無。

          依稀可辨的城邑在前方的江水中上下漂浮,洶涌澎湃的波濤使遠空也為之震動。

          襄陽這風和日麗的日子,要留與我和山翁醉酒賞景。

        【《漢江臨泛》原文及對照翻譯】相關文章:

        漢江臨眺原文及翻譯09-09

        離騷原文翻譯「對照翻譯」09-05

        《童趣》原文及對照翻譯03-22

        隆中對原文對照翻譯12-09

        離騷屈原原文翻譯對照08-01

        《謀攻》原文及對照翻譯10-18

        《五蠹》原文及對照翻譯08-07

        《蘇武傳》原文及對照翻譯06-21

        《過秦論》原文閱讀及對照翻譯06-20

        《秋水》原文閱讀及對照翻譯06-21

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>