• <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"></ol></sub>
    <sup id="h4knl"></sup>
      <sub id="h4knl"></sub>

      <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"><em id="h4knl"></em></ol></sub><s id="h4knl"></s>
      1. <strong id="h4knl"></strong>

      2. 大道之行也原文及翻譯注釋

        時間:2024-10-21 07:03:48 國學(xué)智慧 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        大道之行也原文及翻譯注釋

          《大道之行也》是儒家經(jīng)典之一,是西漢儒家學(xué)者假借孔子名義撰寫的經(jīng)典,表達(dá)了孔子在戰(zhàn)亂非常多的春秋時期,迫切希望有一個太平盛世的出現(xiàn)的感情。今天是yjbys小編為您收集整理的原文及翻譯,對原文不熟悉的同學(xué)們可以看看,希望對能幫到你

          原文:

          大道之行也,天下為公,選賢與能,講信修睦。故人不獨(dú)親其親,不獨(dú)子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,矜、寡、孤、獨(dú)、廢疾者皆有所養(yǎng),男有分,女有歸。貨惡其棄于地也,不必藏于己;力惡其不出于身也,不必為己。是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉,是謂大同。(矜 同:鰥)

          譯文

          在大道施行的時候,天下是人們所共有的,把品德高尚的人、能干的人選拔出來,講求誠信,培養(yǎng)和睦(氣氛)。所以人們不單奉養(yǎng)自己的父母,不單撫育自己的子女,要使老年人能終其天年,中年人能為社會效力,幼童能順利地成長,使老而無妻的人、老而無夫的人、幼年喪父的孩子、老而無子的人、殘疾人都能得到供養(yǎng)。男子有職務(wù),女子有歸宿。對于財(cái)貨,人們憎恨把它扔在地上的行為,卻不一定要自己私藏;人們都愿意為公眾之事竭盡全力,而不一定為自己謀私利。因此奸邪之謀不會發(fā)生,盜竊、造反和害人的事情不發(fā)生。所以大門都不用關(guān)上了,這叫做理想社會。

          注釋

          1. 選自《禮記·禮運(yùn)》。《禮記》,儒家經(jīng)典之一,西漢戴圣對秦漢以前各種禮儀論著加以輯錄、編纂而成,共49篇。禮 運(yùn),《禮記》篇名,大約是戰(zhàn)國末年或秦漢之際儒家學(xué)者托名孔子答問的著作。大道,指古代政治上的最高理想。 行:施行。

          2. 大道:古代指政治上的最高理想。

          3.之行:之,助詞取消句子之間的獨(dú)立性。行,施行

          4. 為:是,表判斷。

          5.〔選賢與(jǔ)能〕把品德高尚的人、能干的人選拔出來。與,通“舉”,推舉,選舉。

          6.〔講信修睦(mù)〕講求誠信,培養(yǎng)和睦(氣氛)。 信:誠信。修:培養(yǎng)。

          7. 獨(dú):單獨(dú)。

          8.〔親〕意動用法,用如動詞,以……為親,撫養(yǎng)。下文“子其子”中的第一個“子”也是動詞。

          9. 親其親:第一個親,名詞的意動用法,以……為親人;第二個親,父母。

          10. 終:終老,終其天年。

          11. 養(yǎng):供養(yǎng)。

          12.有所養(yǎng):得到供養(yǎng)。

          13.〔矜(guān)、寡、孤、獨(dú)、廢疾者〕矜,老而無妻的人。矜,通“鰥”。寡,老而無夫的人。孤,幼而無父的人。獨(dú),老而無子的人。廢疾,殘疾人。

          14.〔男有分(fèn)〕男子有職務(wù)。分,職分,指職業(yè)、職守。

          15.〔女有歸〕意思是女子有歸宿。歸,指女子出嫁。

          16.〔貨惡(wù)其棄于地也,不必藏于己〕意思是,對于財(cái)貨,人們憎恨把它扔在地上的行為,卻不一定要自己私藏。惡(wù),憎惡。 藏:私藏。于:在。貨惡:賓語前置。

          17.〔力惡其不出于身也,不必為己〕意思是,人們都愿意為公眾之事竭盡全力,而不一定為自己謀私利。力惡:賓語前置。

          18. 是故:即“故是”,可譯為“因此”“所以”“這樣一來”。

          19.〔謀閉而不興〕奸邪之謀不會發(fā)生。閉,杜絕。興,發(fā)生。

          19.〔盜竊亂賊而不作〕盜竊、造反和害人的事情不發(fā)生。亂,指造反。賊,指害人。作,興起。

          21. 故:所以。

          22.〔外戶〕泛指大門。

          23. 而〔是故謀閉而不興〕:連詞,表并列。

          24.〔閉〕用門閂插門。

          25. 謂:是。

          26.〔大同〕指理想社會。同,有和平的意思。

          重點(diǎn)注釋

          1、 課文中所提到的"大道"、"大同"各指什么,我們應(yīng)該如何理解和認(rèn)識?

          答:文中"大道"就是指治理社會的最高準(zhǔn)則,其治理的效果就是國泰民安的理想狀態(tài)。  "大同"可以理解為儒家的理想社會或是人類社會的最高階段。  "大道"和"大同"都是當(dāng)時人們頭腦中的理想境界,兩個詞中帶有明顯的理想色彩,寄托著人們對未來生活的美好向往。

          2..本文從哪三個方面來說明“大同”社會的基本特征的?答:①人人都能受到全社會的關(guān)愛;②人人都能安居樂業(yè);③人人都珍惜勞動成果,卻毫無自私自利之心。(物盡其用,人盡其力)

          3、 怎樣理解孔子關(guān)于"大同"社會的思想?  答:"大同"社會是夏以前的社會形態(tài),過去有"孔子以五帝之世為大同"的說法。由此可見,"大同"社會是以"五帝之世"的傳說為依據(jù),經(jīng)過加工提煉而后構(gòu)想出來的一個理想社會模式,孔子的原意是建立一個合理的社會,以消除現(xiàn)實(shí)社會中的黑暗現(xiàn)象和不合理的地方,因此,孔子"大同"理想社會源自于"五帝之世",同時又高于"五帝之世"。

          4、“故人不獨(dú)親其親,不獨(dú)子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,鰥、寡、孤、獨(dú)、廢疾者皆有所養(yǎng),男有分,女有歸。”同《孟子》中的哪句名言有異曲同工之妙?  答:“老吾老以及人之老; 幼吾幼以及人之幼。"

          5.文章表達(dá)了作者怎樣的思想感情?  答:文章表達(dá)了作者迫切希望出現(xiàn)一個太平盛世的思想感情。

          6、寫出表現(xiàn)人人都能關(guān)愛他人,人人都能得到他人關(guān)愛、能安居樂業(yè)的句子?  ③故(16)人不獨(dú)(17)親④其親(18),不獨(dú)子其子,⒂使老有所終,壯有所用,幼有所長,鰥、寡、孤、獨(dú)、廢疾者⑤皆有所養(yǎng)(19),男有分,⑥女有歸。

          7,《大道之行也》中與“路不拾遺,夜不閉戶”的意思相同的是哪一句?  是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉,是謂大同

          一、“大道”“大同”都屬于特殊概念:“大道”,政治上的最高理想,指放之四海而皆準(zhǔn)的道理或真理,可以有各種各樣的解釋;“大同”,指儒家的理想社會或人類社會的最高階段,也可以有種種解釋。這一類字眼是不能翻譯也是譯不好的。

          二、有些詞語在一定語境中往往具有特殊含義,如“歸”指女子出嫁,但在“男有分,女有歸”這句話中就有了“及時婚配”的意思;“親”有親近義,但“親其親”跟“子其子”是對文,前一個“親”就有了“奉養(yǎng)”義,后一個“親”就專指父母了。

          三、文中凡能直譯的語句一概用直譯,但也有一些地方用了意譯。

          與:通“舉”,推舉,選舉。

          謀:謀劃,指不好的東西

          賊,盜竊,這里引伸為指害人。

        【大道之行也原文及翻譯注釋】相關(guān)文章:

        大道之行也教學(xué)設(shè)計(jì)07-23

        師說原文及翻譯注釋05-15

        《公輸》原文及翻譯注釋06-13

        赤壁原文及翻譯注釋10-31

        愛蓮說原文閱讀及注釋翻譯05-13

        愛蓮說原文及翻譯注釋08-09

        馬說原文及翻譯及注釋11-04

        隆中對原文翻譯-注釋10-09

        勸學(xué)原文及翻譯注釋09-29

        《大道之行也》公開課教案設(shè)計(jì)10-28

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码
      3. <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"></ol></sub>
        <sup id="h4knl"></sup>
          <sub id="h4knl"></sub>

          <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"><em id="h4knl"></em></ol></sub><s id="h4knl"></s>
          1. <strong id="h4knl"></strong>

          2. 天天爱天天做天天做天天吃中文 | 在线人成网站免费 | 中文字幕日韩第八页在线 | 日韩欧美亚洲中文字幕2021 | 免费人成在线观看99 | 日本在线一区亚洲 |

            大道之行也原文及翻譯注釋

              《大道之行也》是儒家經(jīng)典之一,是西漢儒家學(xué)者假借孔子名義撰寫的經(jīng)典,表達(dá)了孔子在戰(zhàn)亂非常多的春秋時期,迫切希望有一個太平盛世的出現(xiàn)的感情。今天是yjbys小編為您收集整理的原文及翻譯,對原文不熟悉的同學(xué)們可以看看,希望對能幫到你

              原文:

              大道之行也,天下為公,選賢與能,講信修睦。故人不獨(dú)親其親,不獨(dú)子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,矜、寡、孤、獨(dú)、廢疾者皆有所養(yǎng),男有分,女有歸。貨惡其棄于地也,不必藏于己;力惡其不出于身也,不必為己。是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉,是謂大同。(矜 同:鰥)

              譯文

              在大道施行的時候,天下是人們所共有的,把品德高尚的人、能干的人選拔出來,講求誠信,培養(yǎng)和睦(氣氛)。所以人們不單奉養(yǎng)自己的父母,不單撫育自己的子女,要使老年人能終其天年,中年人能為社會效力,幼童能順利地成長,使老而無妻的人、老而無夫的人、幼年喪父的孩子、老而無子的人、殘疾人都能得到供養(yǎng)。男子有職務(wù),女子有歸宿。對于財(cái)貨,人們憎恨把它扔在地上的行為,卻不一定要自己私藏;人們都愿意為公眾之事竭盡全力,而不一定為自己謀私利。因此奸邪之謀不會發(fā)生,盜竊、造反和害人的事情不發(fā)生。所以大門都不用關(guān)上了,這叫做理想社會。

              注釋

              1. 選自《禮記·禮運(yùn)》。《禮記》,儒家經(jīng)典之一,西漢戴圣對秦漢以前各種禮儀論著加以輯錄、編纂而成,共49篇。禮 運(yùn),《禮記》篇名,大約是戰(zhàn)國末年或秦漢之際儒家學(xué)者托名孔子答問的著作。大道,指古代政治上的最高理想。 行:施行。

              2. 大道:古代指政治上的最高理想。

              3.之行:之,助詞取消句子之間的獨(dú)立性。行,施行

              4. 為:是,表判斷。

              5.〔選賢與(jǔ)能〕把品德高尚的人、能干的人選拔出來。與,通“舉”,推舉,選舉。

              6.〔講信修睦(mù)〕講求誠信,培養(yǎng)和睦(氣氛)。 信:誠信。修:培養(yǎng)。

              7. 獨(dú):單獨(dú)。

              8.〔親〕意動用法,用如動詞,以……為親,撫養(yǎng)。下文“子其子”中的第一個“子”也是動詞。

              9. 親其親:第一個親,名詞的意動用法,以……為親人;第二個親,父母。

              10. 終:終老,終其天年。

              11. 養(yǎng):供養(yǎng)。

              12.有所養(yǎng):得到供養(yǎng)。

              13.〔矜(guān)、寡、孤、獨(dú)、廢疾者〕矜,老而無妻的人。矜,通“鰥”。寡,老而無夫的人。孤,幼而無父的人。獨(dú),老而無子的人。廢疾,殘疾人。

              14.〔男有分(fèn)〕男子有職務(wù)。分,職分,指職業(yè)、職守。

              15.〔女有歸〕意思是女子有歸宿。歸,指女子出嫁。

              16.〔貨惡(wù)其棄于地也,不必藏于己〕意思是,對于財(cái)貨,人們憎恨把它扔在地上的行為,卻不一定要自己私藏。惡(wù),憎惡。 藏:私藏。于:在。貨惡:賓語前置。

              17.〔力惡其不出于身也,不必為己〕意思是,人們都愿意為公眾之事竭盡全力,而不一定為自己謀私利。力惡:賓語前置。

              18. 是故:即“故是”,可譯為“因此”“所以”“這樣一來”。

              19.〔謀閉而不興〕奸邪之謀不會發(fā)生。閉,杜絕。興,發(fā)生。

              19.〔盜竊亂賊而不作〕盜竊、造反和害人的事情不發(fā)生。亂,指造反。賊,指害人。作,興起。

              21. 故:所以。

              22.〔外戶〕泛指大門。

              23. 而〔是故謀閉而不興〕:連詞,表并列。

              24.〔閉〕用門閂插門。

              25. 謂:是。

              26.〔大同〕指理想社會。同,有和平的意思。

              重點(diǎn)注釋

              1、 課文中所提到的"大道"、"大同"各指什么,我們應(yīng)該如何理解和認(rèn)識?

              答:文中"大道"就是指治理社會的最高準(zhǔn)則,其治理的效果就是國泰民安的理想狀態(tài)。  "大同"可以理解為儒家的理想社會或是人類社會的最高階段。  "大道"和"大同"都是當(dāng)時人們頭腦中的理想境界,兩個詞中帶有明顯的理想色彩,寄托著人們對未來生活的美好向往。

              2..本文從哪三個方面來說明“大同”社會的基本特征的?答:①人人都能受到全社會的關(guān)愛;②人人都能安居樂業(yè);③人人都珍惜勞動成果,卻毫無自私自利之心。(物盡其用,人盡其力)

              3、 怎樣理解孔子關(guān)于"大同"社會的思想?  答:"大同"社會是夏以前的社會形態(tài),過去有"孔子以五帝之世為大同"的說法。由此可見,"大同"社會是以"五帝之世"的傳說為依據(jù),經(jīng)過加工提煉而后構(gòu)想出來的一個理想社會模式,孔子的原意是建立一個合理的社會,以消除現(xiàn)實(shí)社會中的黑暗現(xiàn)象和不合理的地方,因此,孔子"大同"理想社會源自于"五帝之世",同時又高于"五帝之世"。

              4、“故人不獨(dú)親其親,不獨(dú)子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,鰥、寡、孤、獨(dú)、廢疾者皆有所養(yǎng),男有分,女有歸。”同《孟子》中的哪句名言有異曲同工之妙?  答:“老吾老以及人之老; 幼吾幼以及人之幼。"

              5.文章表達(dá)了作者怎樣的思想感情?  答:文章表達(dá)了作者迫切希望出現(xiàn)一個太平盛世的思想感情。

              6、寫出表現(xiàn)人人都能關(guān)愛他人,人人都能得到他人關(guān)愛、能安居樂業(yè)的句子?  ③故(16)人不獨(dú)(17)親④其親(18),不獨(dú)子其子,⒂使老有所終,壯有所用,幼有所長,鰥、寡、孤、獨(dú)、廢疾者⑤皆有所養(yǎng)(19),男有分,⑥女有歸。

              7,《大道之行也》中與“路不拾遺,夜不閉戶”的意思相同的是哪一句?  是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉,是謂大同

              一、“大道”“大同”都屬于特殊概念:“大道”,政治上的最高理想,指放之四海而皆準(zhǔn)的道理或真理,可以有各種各樣的解釋;“大同”,指儒家的理想社會或人類社會的最高階段,也可以有種種解釋。這一類字眼是不能翻譯也是譯不好的。

              二、有些詞語在一定語境中往往具有特殊含義,如“歸”指女子出嫁,但在“男有分,女有歸”這句話中就有了“及時婚配”的意思;“親”有親近義,但“親其親”跟“子其子”是對文,前一個“親”就有了“奉養(yǎng)”義,后一個“親”就專指父母了。

              三、文中凡能直譯的語句一概用直譯,但也有一些地方用了意譯。

              與:通“舉”,推舉,選舉。

              謀:謀劃,指不好的東西

              賊,盜竊,這里引伸為指害人。

            【大道之行也原文及翻譯注釋】相關(guān)文章:

            大道之行也教學(xué)設(shè)計(jì)07-23

            師說原文及翻譯注釋05-15

            《公輸》原文及翻譯注釋06-13

            赤壁原文及翻譯注釋10-31

            愛蓮說原文閱讀及注釋翻譯05-13

            愛蓮說原文及翻譯注釋08-09

            馬說原文及翻譯及注釋11-04

            隆中對原文翻譯-注釋10-09

            勸學(xué)原文及翻譯注釋09-29

            《大道之行也》公開課教案設(shè)計(jì)10-28