1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 中外文化差異與國際商務禮儀

        時間:2023-04-03 07:19:53 禮儀英語 我要投稿
        • 相關推薦

        中外文化差異與國際商務禮儀

        文化差異必然導致行為差異,不同的文化環境下也會形成不同的商務禮儀。在國際商務活動中,要達到有效交際的目標,就必須從文化差異的角度去了解國際商務禮儀,去了解跨國商務禮儀的差異。概括來講,造成商務禮儀差異主要是由于中西方不同的價值觀、時間觀、飲食觀以及語言習慣等。本文將基于中西文化層面的差異分析國際商務禮儀的差異,希望對跨國商務工作者有一定的幫助。
          
          一、價值觀差異
          
          在中國的文化觀念中,人生的價值往往體現在其社會價值之中,總是把個人或者自我放在社會關系中去考察,否定個體的自我主體性,人生意義常常與“忘我”或者“犧牲”相聯系。它追求的是這一種群體和諧的、穩定的倫理道德社會,個人可以弘揚個性,但不能將自我置于國家、集體之上;西方則不然,其主張以自我為核心的個人主義價值觀念。個人是社會的核心,追求個人利益的主觀能動創造性是社會進步的內在動力。因此,應將個人利益置于高于一切的位置,實行利己主義和自由主義,個人有滿足自己物質利益和精神享受的權利,有自己生活上的隱私。這種價值觀的差異可以說是根本性的,它是決定中西方商務禮儀差異的根本因素。
          
          二、時間觀差異
          
          在中國的傳統文化領域中,人們推崇一種環形的時間觀念。因此,中國人利用時間比較隨意,比較靈活;西方人奉行的則是線形的時間觀念,認為時間是一去不復返的。因此,他們的時間觀念非常強烈,做任何事都有嚴格的日程安排,時刻保持“緊張”的時間觀念。這種差異表現在國際商務禮儀中,主要導致例如以下兩個方面的中西差別:首先,在國際商務活動中,中國人不重視預約,有時候即使預約,也不嚴格遵守預約時間,而西方人則注重預約,且嚴格按照預約時間安排活動。其次,在商務談判中,西方人喜歡開門見山,且在談判中不喜歡停下或者保持沉默,而是習慣于速戰速決。然而,中國人則喜好感情投資,喜歡宴請或者送禮物,在交杯換盞中達成一致,商務活動進程一般比較緩慢。
          
          三、飲食觀差異
          
          在中國,飲食已經上升到一種幾乎超越其他一切物質形態和精神形態的舉足輕重的東西,“民以食為天”是其最好的表達。中國的菜肴講究“五味調和”和“色、香、味、形、器俱佳”,追求美味,而忽略營養均衡;西方人飲食追求科學搭配,營養均衡,菜肴的“色、香、味”是次等要求。他們喜歡清淡少油、原料新鮮的食物,只是將飲食當做一種攝取營養的手段,吃得比較簡單,不會過分地追求口味。因此,在商務活動中,中方喜歡安排圓桌筵席,美味佳肴置于中心,與客人相互敬酒讓菜、熱鬧非凡,在形式上形成一種團結、禮貌、共趣的氣氛。然而,西方的宴會則講究優雅溫馨,富有情趣和禮儀,通過與鄰座客人之間的交談,達到交誼的目的;在宴請禮儀方面,中國從古至今大多都以“左”為尊,要將地位很尊貴的客人安排在左邊的上座,然后依次安排。西方則以“右”為貴,

          “女士優先、尊重婦女”是人們宴會排座位的標準。宴席中,男女間隔而座,夫婦也分開而座,女賓客的席位比男賓客的席位稍高,男士要替位于自己右邊的女賓客拉開椅子,以示對女士的尊重。此外,西方人用餐時要坐正,認為彎腰,低頭,用嘴湊上去吃很不禮貌,但是這恰恰是中國人通常吃飯的方式。吃西餐的時候,主人不提倡大肆的飲酒,中國的餐桌上酒是必備之物,以酒助興,有時為了表示對對方的尊重,喝酒的時候都是一杯一杯的喝。

        中外文化差異與國際商務禮儀

                四、語言習慣差異
          
          在中國,謙虛被奉行為一種美德。所以,在得到別人的贊揚時,中國人常以“哪里”、“不好”、“不行”、“還不夠”等來回應。這不符合西方傳統,尤其是美國。西方人會對別人夸獎做積極的回應,常說“Thank you”。另外,中國人講究貶己尊人,把自己的家叫“寒舍”,自己的作品叫“拙作”,稱對方為“您”,對方的意見為“高見”、“寶貴意見”。而英語中的敬語和謙詞則非常少見,在英語環境里,不管談話的對方年齡多大、輩份多長、地位多高,you就是you,I就是I,用不著像漢語那樣用許多諸如“您、您老、鄙人”等敬謙語。所以,在國際商務活動中,中國人的謙虛與貶己常常讓西方人感到不禮貌。

          行為語言差異也是語言習慣差異的一個重要方面,包括手勢語、身勢語、目光語、體距等。在國際商務活動中,舉手投足之間往往都能反映出不同的文化特性。比如,商務禮儀中最常見的非語言習慣首推握手。在西方國家,兩人握手后馬上松開,兩人的距離也隨即拉開;而中國人為了表示熱情和尊重對方,常常握住對方的手久久不放,還十分滿足的閑談消磨時光,有時還往往拍打對方的肩和背,對此西方國家的人會覺得就窘迫不堪,他們認為體距太近會顯得過于親密。

          總之,從上述幾個方面的對比可以看出,中西方的文化差異導致了截然不同的商務禮儀。當今世界經濟全球化程度日益加深,商務人士要想成功地進行國際商務交往,就必須文化層面理解和認識國際商務禮儀,及時調整自己的禮儀行為,避免產生不必要的誤會,最終存進國際商務活動的順利開展!
          
         

            

        【中外文化差異與國際商務禮儀】相關文章:

        中外社交禮儀文化差異問題分析11-18

        國際商務禮儀02-22

        中外文化差異對英語交際的干擾12-05

        國際商務禮儀原則02-26

        國際市場營銷與文化差異02-28

        國際商務禮儀注意要點06-27

        國際商務禮儀原則介紹02-26

        國際商務禮儀基本要點06-27

        國際商務禮儀18條03-30

        析文化差異視角下的國際營銷戰略03-28

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>