1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 論動態順應對大學英語寫作教學的啟示

        時間:2022-12-04 12:42:00 論文范文 我要投稿
        • 相關推薦

        論動態順應對大學英語寫作教學的啟示

          [論文摘要]鑒于大學教學普遍存在的費時低效現象,文章認為動態順應理論對英語教學的改革有啟示作用,指出大學英語寫作教學應做到對教學方法、教學模式和的動態順應。

        [論文關鍵詞]英語寫作教學 動態順應 教學方法和教學模式 語境

          一、引言

        2007年的《大學英語課程教學要求》從應用的角度對大學英語寫作教學提出了明確的目標,把大學階段的英語寫作教學要求分為三個層次,并對每一層次的要求作了具體的說明。分層教學實際上增加了寫作教學的難度。長期以來,雖然廣大教師在寫作教學上堅持不懈地努力,但寫作教學費時低效的現象普遍存在,學生的書面表達能力停滯不前,與課程要求相去甚遠。

          二、動態順應

        杰夫·維蘇爾倫(Jef Verschueren)提出的語言順應理論,深入探討了人類使用語言的機制、動機和社會文化的作用,為語用學整體理論的構建提供了新的思路。宏觀上,它對語言使用現象從認知、社會、文化方面進行綜合觀察;微觀上,它包括在語言結構所有層次上對語言的選擇與順應作全面、細致的考察。
        動態順應是順應理論的核心。維蘇爾倫指出,在語言選擇過程中,語境和語言結構之間所作的是動態順應。動態順應包含以下三部分: (1)時間順應。語言的產生和理解會因時間差異而出現變化。時間因素會促使人們在使用語言時作出調整和順應,而調整和順應的結果又加速語言的變化和發展。(2)不同語境對語言選擇的制約。語境是動態的,根據語境來選擇語言、作出順應的動態性,與交際雙方所處的社會關系以及他們的認知心理狀態有關。另外,交際者的認知狀態、信念、對所談論的話題是否感興趣等也都影響著語言選擇過程所作的動態順應。(3)語言線性結構的靈活變化。在語言結構方面的動態順應主要體現在語言的線性結構的變化上。人們可以根據不同的交際目的,對話的信息結構進行靈活的安排,也可以根據不同的交際場合選擇不同類型的話語和語段。

          三、順應理論對大學英語寫作教學的啟示

        寫作教學一直是大學英語教學的難點。雖然有學者提出寫作的重要性,認為寫作反映一個人的“組織能力、分析能力、表達能力、推理、對各種語體的掌握等,認為只有寫作水平才能真正反映一個人的語言修養”,但一個普遍的現象是寫作教學游離于教學的邊緣狀態。在非英語專業所用英語教材中一般不會單列寫作,學生的寫作得不到系統的訓練。大班教學人數多,課時少,僅有的時間被閱讀等課程擠占,教師無法顧及費時低效的寫作課。寫作的教學方法也以傳統的結果式教學方法為主,學生被動寫作,容易產生畏難和厭煩情緒?傊,寫作教學在整體教學中嚴重滯后。
        每一種語言學理論的興起,都對外語教學產生或多或少的影響,從某種角度說,是對外語教學進行隱形或顯性的縱橫。動態順應理論不一定能被用來解決寫作教學的實際問題,但它可以給大學英語寫作教學改革一些啟示,指導我們在教學中探索創新,改變寫作教學的膠著狀態。
        大學英語寫作教學以提高學生的英語書面應用能力為目標,在形式和內容上應做到對時代和社會文化的動態順應。教師應關注各種流行的外語理論特別是教學理論,在教學中求新求變;充分利用現代信息技術,采用基于和課堂的英語教學模式,改進以教師講授為主的單一教學模式;關注作為教學主體的學生在寫作中的認知心理狀態;在教學中根據不同的交際目的來靈活安排寫作的體裁和題材,提高寫作的實用性。

        (一)寫作教學對教學方法和教學模式的動態順應
        維蘇爾倫認為“順應不斷創造新的可能”。外語教學就是在對各種教學方法不斷地摸索、嘗試和整合中發展的,創新和求變是外語教學的趨勢。針對傳統成品教學法的費時低效,教師們紛紛從各種教學理論出發,探索寫作教學的新方法。各種教學法應運而生,出現如“過程法”“法”“范文法”“體裁法”“社會—文化法”“認知法”“功能法”和“評論法”等新的教學模式。每一種教學法都有其優點和不足之處,因此又出現各種綜合教學法。
        這些綜合教學方法給我們的寫作教學實踐一些啟示:每一種教學方法都有其優點和不足之處,即使是傳統的寫作教學法也有重視篇章語法和語言訓練的長處;走多元化之路是趨勢,教師必須根據具體的教學情況融會貫通,采百家之長;任何優秀的教學方法都不是僵化和一成不變的,教師可以在教學中因人(學生)而異,因事(題材和體裁)而異,因時(學生寫作的不同階段)而異,因地(課堂和網絡)而異來設計課程和實踐。
        技術為各種英語教學理論的實踐提供更為便捷的平臺,與傳統的課堂教學相比有很大的優勢。它使英語寫作在一定程度上不受時間和地點的限制,尤其可以解決班級人數多、課時少的困難。寫作是一個復雜的認知過程,網絡創造了一個寬松自由的寫作環境,有利于減輕學生寫作的焦慮感;學生可以自由選擇適合自己的寫作起點,積累適合自己特點的寫作技巧;網絡提供龐大的素材庫,有豐富的視頻、網絡書籍、雜志等多渠道資源,提供廣泛的寫作題材,有利于寫作視野的拓寬;修改文章也變得非常容易,學生更樂于并有信心在用英語進行創作的道路上做思維和語言上的冒險;網絡為師生之間和學生之間的互動交流提供多種便利的渠道,比如電子郵件、討論版、博客等。網絡寫作教學是寫作教學的革命,是以學生為中心的新的教學模式,可以極大地調動學生的寫作積極性和創造性。
        “新的教學工具本身并不能引起教學上的變革。真正的變革力量不在于工具,而是來自于一個學習共同體”,在計算機輔助英語寫作這個共同體中,學生當然是主體,教師由授業解惑的傳統形象變成便利提供者、興趣激發者、組織者、指導者、訓練者、診斷者、監控者、評估者、合作者和顧問,教師從單一到多重身份的演化是寫作教學在動態順應中的巨大變革。

        (二)教學對的動態順應
        學生在寫作方面存在很多問題,有些問題不僅是錯誤,還反映出深層次的文化問題。所以寫作教學首先要做到對目的語文化的順應。鄧炎昌、劉潤清在《語言與文化》一書中指出,中生的作文讀起來像從過來的,原因之一就是中國人和西方人的思想方法不同。很多學者指出中國學生在寫作中出現的語用錯誤,很多是母語文化干擾的結果。比如,在中國文化中,用“應該”“必須”等情態動詞來表示說服或建議不是損害聽話人面子的行為,相反對聽話人有益。筆者發現,“must”“should”這樣的高肯定程度情態動詞在中國學生的英語作文中經常被過度使用,常常使文章有命令、說教、口號式的語氣,影響文章的說理效果,讀起來會使目的語讀者反感。學生英語寫作中諸如此類的漢語負遷移現象相當普遍,嚴重地妨礙了學生英語寫作交際能力的提高。究其根源,在于學生的語言輸入不足,所儲備、積累的語言知識太少,在運用語言時缺乏語感,只好用母語來補缺。
        我們觀察到,目前聽說讀寫教學各自為政的情況比較嚴重,學生的閱讀水平因為種種原因大大高于其他技能。如果我們把寫作納入教學的整體之中,形成聽說讀寫的橫向融合,重視各種技能之間的相互促進,就可以取得整體大于部分之和的效果。
        把閱讀和寫作結合起來,選擇一些典型的閱讀作為學生順應的目的語對象,同時加強學生的寫作訓練,可以減少學生在寫作中的母語負遷移。陳立平認為,既然閱讀和寫作是兩項相對獨立但又相互依賴、相輔相成的技能,寫作教學就不應忽視或排斥以范文為中心、以寫作為目的的閱讀教學,更何況范文閱讀不同于一般的閱讀,它是把閱讀和寫作教學相結合的最好途徑,更具有針對性和性。教師可以在講解閱讀材料時根據英漢語言的不同特點,注重從宏觀上的語篇結構到微觀上的積極詞匯的講解,使學生了解地道的外語書面語特點,然后通過續寫、縮寫、仿寫、寫讀后感等練習,變單純的輸入為主動輸出。
        傳統教學中,學生的語言輸入從閱讀材料得來的比較多,不太注重聽說材料的文化輸入。筆者認為,利用聽說教材進行知識積累和語感訓練,對學生寫作技能的提高很有好處。聽說材料有視頻影像的外在包裝,比閱讀材料更能吸引學生的注意力。目前聽說教材的每個單元都有一個主題,材料多取自原版,更具時尚性和文化敏感性。筆者的做法是先讓學生聽完一個單元,增加學生對主題的知識儲備(有些主題和表達方式是精讀課本無法提供的),再對與材料有關的話題進行討論,學生使用材料中的一些地道表達方式,然后就該主題自選角度寫隨筆、等。聽說讀寫結合能夠提高學生對語言形式的意識程度,刺激學生運用新知識的愿望,縮短語言知識和應用能力之間的距離。
        語文化的負遷移固然是寫作中的巨大障礙,從另一個角度來看,寫作教學無法離開母語文化。王立非、孫曉坤指出,漢語寫作能力是英語寫作發展中的一個重要因素,提高漢語寫作水平有助于英語寫作能力的提高 。Byram指出:“雖然外語教師不愿過于強調學生自身的文化,本族文化仍不應該就此輕而易舉地被拋棄,因為相互排斥肯定不能取得文化的能力和對自己更深層次的理解” 。
        只要我們關注一下歷年四六級考試作文命題,就會發現一些命題,無論是有關校園還是社會,都或多或少與中國現象有聯系,很多是當時社會關注的熱點,有鮮明的時代順應性。董耐婷對2004年6月份的CET-4作文(A Brief Introduction to a Tourist Attraction)中出現的問題進行了分析,發現學生在寫作中所涉及的中國的景點和傳統食品的英譯錯誤連篇。現行的高校英語教材選取的都是原版材料,以英語文化為導向,缺乏與中國社會文化有關的內容,這會導致學生在有關中國社會文化的表述中出現明顯的詞匯貧乏,顯示中母語文化輸入的不足,影響學生今后英語的實際應用。
        寫作的目的是傳遞思想和文化,學生的寫作對象在今后真實語境的交際中可能是中國的外語學習者,但隨著國際交流的日益頻繁,也很可能是目的語讀者,不可能不涉及中國社會文化信息的傳遞,母語文化輸入的不足恐怕會影響交際效果。束定芳和莊智象指出:“整個外語教學過程中,教師和學生必須時刻記住學習外語的最終目的是為了用外語進行交際,而掌握外語這一交際工具的最有效途徑就是通過交際實踐。形式為意義服務,工具為目的服務” ,我們在英語教學中,應適當增加介紹中國社會文化的內容,為學生今后在工作實踐中正確使用英語進行交際奠定基礎。
        在英語教材之外適當補充有關中國社會文化的材料,可以提高學生用英語表述有關中國社會文化信息的能力。教師可以向學生介紹目的語國家作者撰寫的有關中國的文章,建議學生經常接觸中國的對外媒體如《中國日報》和中央九套等。充分運用網絡的時尚性、便捷性和信息性,鼓勵學生進行網絡閱讀。在口語和作文的命題中突出對中國社會文化的順應性,介入一些有爭議的熱門話題,引發學生的思考與質疑,培養他們的思辨能力,同時也加強學生對社會文化語境的感知,增強學生的社會責任感,強化寫作的社會效應。

          四、結語

          大學英語寫作教學的改革雖然存在一些困難,但我們欣喜地看到,越來越多的研究者和教師關注和研究寫作教學的理論和實踐。順應論的核心突出“動”,正符合大學英語教學的發展觀。“在這個極度需要變革的世界,語言教師是這些變革的代理人” 。外語教師要順應時代的發展,在教學理論和實踐上不斷探索,大膽創新,培養出更多順應時代和社會要求的人才。

        論動態順應對大學英語寫作教學的啟示

        論文相關查閱:畢業論文范文、計算機畢業論文畢業論文格式、行政管理論文、畢業論文       

        【論動態順應對大學英語寫作教學的啟示】相關文章:

        論大學網絡社團與高校德育的應對08-06

        論英語教學中跨文化意識08-02

        論加強英語教學設計的學習需要08-13

        論以就業為導向的高職英語教學08-20

        小學美術教學中的動態分組教學05-25

        論英語教學中跨文化意識的培養08-01

        論轉變備課思路,提高英語教學效率08-11

        論英語教學中的跨文化意識培養08-19

        論接受美學對我國藝術教育創新的啟示08-12

        論高校英語口語教學現狀及對策問題05-18

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>