鷹追兔繞口令
鷹追兔繞口令1
1、樹上一只鳥,地上一只貓。地上的貓想咬樹上的鳥,樹上的鳥想啄貓的毛。
2、一只皮鞋,一只蒲鞋,皮鞋補蒲鞋,蒲鞋補皮鞋,皮鞋、蒲鞋,蒲鞋、皮鞋……
3、桌上放個盆,盆里有個瓶,砰砰啪啪,啪啪砰砰,不知是瓶碰盆,還是盆碰瓶。
4、壁上掛只鼓,鼓里掛只虎,虎爬破了鼓,拿塊布來補,是布補虎,還是布補鼓。
5、多多和哥哥,坐下分果果。哥哥讓多多,多多讓哥哥。都說要小個,外婆樂呵呵。
鷹追兔繞口令2
1、兜里裝豆,豆裝滿兜,兜破漏豆。倒出豆,補破兜,補好兜,又裝豆,裝滿兜,不漏豆。
2、好六叔和好六舅,借給六斗六升綠綠豆。打罷秋,接住豆,再還六叔六舅六斗六升綠綠豆。
3、樹上臥只猴,樹下蹲條狗。猴跳下來撞了狗,狗翻起來咬住猴,不知是猴咬狗,還是狗咬猴。
4、王婆賣瓜又賣花,一邊賣來一邊夸,又夸花,又夸瓜,夸瓜大,大夸花,瓜大,花好,笑哈哈。
5、黑豆放在黑斗里,黑斗里邊放黑豆,黑豆放黑斗,黑斗放黑豆,不知黑豆放黑斗,還是黑斗放黑豆。
6、一葫蘆酒九兩六,一葫蘆油六兩九。六兩九的油,要換九兩六的酒,九兩六的酒,不換六兩九的油。
7、瓜藤開花像喇叭,娃娃愛花不去掐。瓜藤開花瓜花結花,沒花就沒瓜。吃瓜要愛花,娃娃愛花也愛瓜。
8、八只小白兔,住在八棱八角八座屋。八個小孩要逮八只小白兔,嚇得小白兔,不敢再住八棱八角八座屋。
9、白石白又滑,搬來白石搭白塔。白石塔,白石塔,白石搭石塔,白塔白石搭。搭好白石塔,白塔白又滑。
10、扁擔長,板凳寬,板凳沒有扁擔長,扁擔沒有板凳寬。扁擔要綁在板凳上,板凳偏不讓扁擔綁在板凳上。
鷹追兔繞口令3
1、任命是任命,人名是人名,任命人名不能錯,錯了人名錯任命。
2、給山下三小子借了三斗三升酸棗子。過年山下三小子,打下酸棗子。
3、山上三老子,還沒有三斗三升酸棗子,只好到山當腰找三哥三嫂子。
4、高高山上一條藤,藤條頭上掛銅鈴。風吹藤動銅鈴動,風停藤停銅鈴停。
5、一朵粉紅大荷花,趴著一只活蛤蟆,八朵粉紅大荷花,趴著八只活蛤蟆。
鷹追兔繞口令4
1、北風吹搖路邊樹,小陸上前把樹護。一個木竿路旁豎,一根繩子拴捆住。樹有木竿做支柱,木竿支樹樹穩固。
2、顛倒話,話顛倒,石榴樹上結辣椒。東西大路南北走,碰見兔子去咬狗。拿住狗,打磚頭,磚頭咬住我的手。
3、小花貓愛畫畫,先畫一朵臘梅花,又畫一個小喇叭,帶著臘梅花,吹著小喇叭,回家去見媽媽,媽媽見了笑哈哈。
4、小華和胖娃,兩人種花又種瓜,小華會種花不會種瓜,胖娃會種瓜不會種花,小華教胖娃種花,胖娃教小華種瓜。
5、郭老伯、駱老伯,畢老伯、柏老伯,郭駱畢柏四老伯,約著城北買菱角,買得菱角閣上剝,菱角殼戳了四老伯的腳。
鷹追兔繞口令5
山里有個寺,山外有個市,
弟子三十三,師父四十四。
三十三的弟子在寺里練寫字,
四十四的師父到市里去辦事。
三十三的弟子用了四十四小時,
四十四的師父走了三十三里地。
走了三十三里地就辦了四十四件事,
用了四十四小時才寫了三十三個字。
鷹追兔繞口令6
關于繞口令的產生,可以追尋到5000多年前的黃帝時代。古籍中僥幸保存下來的《彈歌》“晰竹,續竹,飛土”,相傳為黃帝時所作。據考證,這是比較接近于原始形態的歌謠,其中,已經有了繞口令的基本成分——雙聲疊韻詞。由此推想,很可能在文字出現以前,繞口令就已經萌動于中國勞動人民的口頭語言之中了。
隨著語言文字的形成和發展,我們的祖先越來越注意漢字字音前后各部分的異同現象,發現了越來越多的雙聲疊韻詞。這些雙聲疊韻的關系,處理不好,很容易纏繞混淆;處理好了,又可以產生不同凡響的音韻美。這使得一些人想到尋找規律,練習發音,訓練口頭表達。于是,他們開始有意識地把一些聲韻相同的字組合在一起,故意兜圈子,繞彎子,連續成句子,教兒童念、誦。其中一些音韻響亮而又拗口、詼諧風趣的句子,不僅兒童喜歡,不少青年人也很喜歡。這樣,一個人唱出或幾個人唱和,就在人民群眾中耳口相傳,流傳開來。在流傳過程中,人們又不斷修改、加工、充實、完善,使它更近似于一首首幽默詼諧的歌謠,更加妙趣橫生。至于誰是繞口令的具體作者和修改者,人們根本沒有留意。因此,也就無所謂哪首繞口令是哪個人的作品了。
由于繞口令的逐步完善,在人民群眾中日漸流傳,一些接近下層人民的文人也開始注意這一通俗的文藝形式。稍后于屈原的楚國作家宋玉,就曾經把雙聲疊韻的詞匯引進了詩歌創作的殿堂。長篇政治抒情詩《九辯》是他的代表作,其中大量采用了聲韻相通的詞,使得語句音節錯綜變化,讀來音韻諧美,情味悠長。這無疑大大擴展了它的地位和影響。不少文人還在喝茶飲酒的時候,即興編上幾句,當作酒令,或者教給兒童念誦。保留至今的古代繞口令,差不多都是文人模擬中國民間繞口令作的。而且,我們還可以看到唐代詩人溫庭筠在1000多年前的《李先生別墅望僧舍寶剎作雙聲詩》:“犧息消心象;檐楹溢艷陽,簾櫳蘭露落,鄰里柳林涼,高閣過空谷,孤竿隔古崗,潭庭月淡蕩,仿佛復芬芳。”宋代大文學家蘇軾作過《吃語詩》(“散居劍閣隔錦官”),明代文學家高啟作過《吳宮詞》(“筵前憐嬋娟”)。從內容上看,這些繞口令大都是酒足飯飽之余的乘興消遣之作,沒有多少價值,從、形式上看,幾乎都是咬文—嚼字的文字游戲,書卷氣濃重,晦澀難懂,最廣大的下層民眾和少年兒童只有敬而遠之。這大大影響了繞口令的語言價值和文學價值,影響了繞口令的.普及和提高。關于古代的繞口令,明代文學家謝肇涮所撰的《文海披沙》卷五,曾作過一些記載。
另一方面,中國民間流傳的繞口令保持和發揚了它的通俗淺顯的特點,越來越完善,并且被搜集整理出來。清朝末年,意大利駐中國的官員韋大利搜集的《北京兒歌》(1896年出版,英漢對照本)中,就有繞口令《玲瓏塔》。何德蘭搜集的《孺子歌圖》中,也有繞口《禿丫頭》。
“五四”新文化運動以后,我國現代文學越來越接近下層人民,隨之而起的兒童文學也逐漸成為文藝大軍的一個支隊,這為繞口令的發展又開辟了一條道路。但是;由于社會意識和創作者思想的局限,不少繞口令的基調還是很低的。例如《螺螄和騾子》:“胡子擔了一擔螺螄,駝子騎了一匹騾子。胡子的螺螄撞了駝子的騾子,駝子的騾子踩了胡子的騾螄。胡子要駝子賠胡子的螺螄,駝子要胡子賠駝子的騾子。胡子罵駝子,駝子打胡子,螺螄也爬到騾子頭上去啃鼻子!边@反映了舊社會“人不為己,天誅地滅”的社會意識,反映了人與人之間赤裸裸的利害關系。新中國建立后,繞口令的思想內容也發生了明顯的變化,例如20世紀60年代流傳的繞口令《賠缽缽》:“你婆婆借給我婆婆一個缽缽,我婆婆打爛了你婆婆的缽缽。我婆婆買來一個缽缽,還給你婆婆。你婆婆說什么也不要我婆婆賠缽缽,我婆婆硬要把買來的缽缽還給你婆婆!边@就反映了60年代人與人之間的關系,充滿了新的時代氣息。
【鷹追兔繞口令】相關文章:
繞口令鷹追兔11-25
鷹追兔繞口令12-12
繞口令攔兔追鹿11-16
捉兔繞口令12-07
黑兔白兔花兔和灰兔繞口令11-29
繞口令:黑兔白兔花兔和灰兔11-29
關于兔字的繞口令11-18
肥豬,肥兔繞口令08-08
肥豬、肥兔繞口令12-03