• <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"></ol></sub>
    <sup id="h4knl"></sup>
      <sub id="h4knl"></sub>

      <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"><em id="h4knl"></em></ol></sub><s id="h4knl"></s>
      1. <strong id="h4knl"></strong>

      2. 瑞典數(shù)字基礎(chǔ)知識(shí)

        時(shí)間:2024-05-28 23:19:22 小語種 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        瑞典數(shù)字基礎(chǔ)知識(shí)

          導(dǎo)語:數(shù)字是一種用來表示數(shù)的書寫符號(hào)。下面YJBYS小編向大家介紹瑞典的數(shù)字,希望對(duì)你有用!

        瑞典數(shù)字基礎(chǔ)知識(shí)

          零到十這些數(shù)字在下面的表里:

          noll 零

          en, ett 一

          två 二,兩

          tre 三

          fyra 四

          fem 五

          sex 六

          sju 七

          åtta 八

          nio 九

          tio 十

          “一”有兩個(gè)不同的翻譯,“ en ”和“ ett ”。要是后面的名詞是一個(gè) n 詞,就要用“ en ”。要是是一個(gè) t 詞就要用“ ett ”。別的詞在 n 詞 t 詞前邊都可以用。如果后面沒有名詞或者這數(shù)字沒有參照名詞就可以隨便選一個(gè)。

          瑞典語在可數(shù)的名詞前一般不用量詞。中國人說“一張桌子”,可是瑞典人只說“一桌子”。看下列的例子。

          ett bord 一張桌子

          en stol 一把椅子

          tre katter 三個(gè)貓

          två bananer 兩個(gè)香蕉

          fem tidningar 五個(gè)報(bào)紙

          ett hus 一所房子

          sju hus 七所房子

          Du har två stolar. Jag har bara en. 你有兩把椅子。我只有一把。

          Jag såg fyra träd, men han såg bara ett. 我看見了四棵樹,但他只看見了一棵。

          Lisa åt sex glassar och Pelle åt fem. Lisa 吃了六根冰淇淋和 Pelle 吃了五根。

          十一到十九是下列:

          elva 十一

          tolv 十二

          tretton 十三

          fjorton 十四

          femton 十五

          sexton 十六

          sjutton 十七

          arton 十八

          nitton 十九

          二十到九十是:

          tjugo 二十

          tjugoen, tjugoett 二十一

          tjugotvå 二十二

          tjugotre 二十三

          tjugofyra 二十四

          tjugofem 二十五

          tjugosex 二十六

          tjugosju 二十七

          tjugoåtta 二十八

          tjugonio 二十九

          trettio 三十

          trettioen, trettioett 三十一

          trettiotvå 三十二

          fyrtio 四十

          femtio 五十

          sextio 六十

          sjuttio 七十

          åttio 八十

          nittio 九十

          要是要組合兩個(gè)部份,例如“四十”和“六”,就要把兩個(gè)部份放在一個(gè)單詞里,“ fyrtiosex ”(四十六)。

          大的數(shù)字跟中文不一樣。瑞典人數(shù)一個(gè)大的數(shù)字里有多少個(gè)“千”,中國人數(shù)“萬”。例如中國人說 “一萬”,瑞典人就說“十千”。“十萬”變“百千”等。

          用瑞典語的時(shí)候,不能縮短。中國人的“一百一” 的意思是“一百一十”的意思。但是瑞典人是“一百零一”的意思。為了說“一百一十”,就必須說所有包括的詞。

          etthundra, hundra 一百,百

          etthundraett, hundraett 一百零一

          etthundratvå, hundratvå 一百零二

          etthundratio, hundratio 一百一十

          etthundraelva 一百十一

          etthundratolv 一百十二

          etthundratjugo 一百二十

          etthundratjugoett 一百而十一

          etthundratrettio 一百三十

          tvåhundra 兩百

          tvåhundraett 兩百零一

          tvåhundratvå 兩百零二

          tvåhundratio 兩百一

          tvåhundraelva 兩百十一

          tvåhundratjugo 兩百二十

          trehundra 三百

          fyrahundra 四百

          ettusen, tusen 一千

          ettusenett, tusenett 一千零一

          ettusentvå 一千零二

          ettusentio 一千零一十

          ettusentjugo 一千零二十

          ettusenetthundra 一千一百

          ettusenetthundraett 一千一百零一

          ettusenetthundratio 一千一百一十

          ettusenetthundraelva 一千一百一十一

          ettusentvåhundra 一千二

          tiotusen 一萬

          tiotusenett 一萬零一

          tiotusentio 一萬零一十

          tiotusenetthundra 一萬零一百

          elvatusen 一萬一千

          tolvtusen 一萬二

          trettontusen 一萬三

          etthundratusen, hundratusen 十萬

          etthundraentusen 十萬一千

          etthundratiotusen 十一萬

          tvåhundratusen 二十萬

          到了“一千千”(百萬)瑞典人開始用另外個(gè)說法。數(shù)字有復(fù)數(shù)形式了。“一百萬”是“一個(gè)百萬”,“兩百萬”是“兩個(gè)百萬”。看下列:

          en miljon 一百萬

          en miljon en 一百萬零一

          en miljon två 一百萬零二

          en miljon etthundra 一百萬零一十

          en miljon ettusen 一百萬零一千

          en miljon tiotusen 一百零一萬

          en miljon etthundratusen 一百一十萬

          en miljon etthundratiotusen 一百一十一萬

          två miljoner 兩百萬

          två miljoner sexhundrasjuttiotretusenfyrahundratjugofem 兩百六十七萬三千四百二十五

          tio miljoner 一千萬

          tjugo miljoner 兩千萬

          hundra miljoner 一億

          en miljard 十億

          en miljard sexhundrasjuttiotre miljoner 十六億七千三百萬

          två miljarder 二十億

          tio miljarder 一百億

          hundra miljarder 一千億

          en biljon 一萬億,一兆

          två biljoner 兩萬億,兩兆

          en triljon 一千萬億

          två triljoner 兩千萬億

          文章

          Pelle och Stina satt och räknade sina saker. Pelle 和 Stina 數(shù)了他們的東西。

          De jämförde med varandra. 他們互相比。

          Hur många pennor har du, Pelle? Pelle, 你有幾枝筆?

          Jag hittar bara fem pennor, men jag har en till. 我只找到五枝筆,可是我還有一枝。

          Hittar du inte en penna? Du kan köpa en ny i affären för åtta kronor. 你找不到一枝筆嗎?你可以在商店里花四塊錢買一枝新的。

          Kostar en penna så mycket? Jag köper en billig för fyra. 一枝筆那么貴嗎?我花四塊買一枝便宜的。

          Jag har ungefär femtio olika suddgummin. Du har färre än trettio, va? 我有大概五十個(gè)不同的橡皮擦。你有比三十個(gè)還少,是不是?

          Nej, jag har hundratolv suddgummin. 不,我有一百十二個(gè)橡皮擦。

          Oj, har du så många? Det visste jag inte. 哦,你有那么多嗎?我可不知道。

          Men du har säkert inte lika många tuggummin som jag. Jag har trettiofyra stycken i fickan. 但你肯定沒有我那么多口香糖。我在口袋里有三十四個(gè)。

          Nej, tuggummin har jag inga. Men du har nog ingen docka. 是,我沒有口香糖。但是你可能沒有玩具娃娃。

          Jag har visserligen ingen docka, men jag har sex små bilar. 我是沒有小娃娃是沒有小娃娃,但是我有六輛小汽車。

          生詞

          räkna, -de, -t, -r 數(shù)

          sina 他們自己的

          jämför|a, -de -t - 比

          varandra 互相

          hur många 多少,幾

          till 額外,還(有)

          ny, -are, -ast, -tt, -a 新

          affär, -en, -er, -erna 商店

          för 為

          kron|a, -n, -or, -orna 克郎

          kosta, -de, -t, -r 有價(jià)錢

          så 那么

          mycket, mer, mest 多(不可數(shù)的東西)

          ungefär 大概

          suddgummi, -t, -n, -na 橡皮擦

          få, färre, färst 少(可數(shù)的東西)

          va? 是不是(在句子里最后)

          oj 哦

          många, fler, flest 多(可數(shù)的東西)

          veta, visste, vetat, vet 知道

          säkert 肯定

          lika 一樣,同

          tuggummi, -t, -n, -na 口香糖

          som 象

          stycke, -t, -n, -na 個(gè),塊

          fick|a, -an, -or, -orna 口袋

          ing|en, -et, -a 沒有的

          dock|a, -an, -or, -orna 玩具娃娃

          liten, mindre, minst, litet, små 小

          bil, -en, -ar, -arna 汽車

        《&.doc》
        将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
        推荐度:
        点击下载文档

        【瑞典數(shù)字基礎(chǔ)知識(shí)】相關(guān)文章:

        瑞典留學(xué)瑞典人平時(shí)生活講述03-21

        瑞典留學(xué)利弊談03-21

        瑞典留學(xué)詳細(xì)攻略03-21

        2017年證券考試金融市場(chǎng)基礎(chǔ)知識(shí)必記數(shù)字03-07

        留學(xué)瑞典勤工儉學(xué)申請(qǐng)要求03-28

        瑞典留學(xué)8大優(yōu)勢(shì)01-21

        瑞典的高中留學(xué)申請(qǐng)條件03-21

        瑞典留學(xué)優(yōu)勢(shì)詳細(xì)解說03-21

        2017年證券從業(yè)金融市場(chǎng)基礎(chǔ)知識(shí)數(shù)字必記內(nèi)容01-22

        在线咨询
        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码
      3. <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"></ol></sub>
        <sup id="h4knl"></sup>
          <sub id="h4knl"></sub>

          <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"><em id="h4knl"></em></ol></sub><s id="h4knl"></s>
          1. <strong id="h4knl"></strong>

          2. 亚洲国产中字幕在线尤物视频 | 亚洲视频在线青青 | 亚洲七久久之综合七久久 | 日韩精品一区二区三区免费视频喜 | 亚洲中文字幕综合精品视频 | 日日超级碰碰碰碰久久久久 |

            瑞典數(shù)字基礎(chǔ)知識(shí)

              導(dǎo)語:數(shù)字是一種用來表示數(shù)的書寫符號(hào)。下面YJBYS小編向大家介紹瑞典的數(shù)字,希望對(duì)你有用!

            瑞典數(shù)字基礎(chǔ)知識(shí)

              零到十這些數(shù)字在下面的表里:

              noll 零

              en, ett 一

              två 二,兩

              tre 三

              fyra 四

              fem 五

              sex 六

              sju 七

              åtta 八

              nio 九

              tio 十

              “一”有兩個(gè)不同的翻譯,“ en ”和“ ett ”。要是后面的名詞是一個(gè) n 詞,就要用“ en ”。要是是一個(gè) t 詞就要用“ ett ”。別的詞在 n 詞 t 詞前邊都可以用。如果后面沒有名詞或者這數(shù)字沒有參照名詞就可以隨便選一個(gè)。

              瑞典語在可數(shù)的名詞前一般不用量詞。中國人說“一張桌子”,可是瑞典人只說“一桌子”。看下列的例子。

              ett bord 一張桌子

              en stol 一把椅子

              tre katter 三個(gè)貓

              två bananer 兩個(gè)香蕉

              fem tidningar 五個(gè)報(bào)紙

              ett hus 一所房子

              sju hus 七所房子

              Du har två stolar. Jag har bara en. 你有兩把椅子。我只有一把。

              Jag såg fyra träd, men han såg bara ett. 我看見了四棵樹,但他只看見了一棵。

              Lisa åt sex glassar och Pelle åt fem. Lisa 吃了六根冰淇淋和 Pelle 吃了五根。

              十一到十九是下列:

              elva 十一

              tolv 十二

              tretton 十三

              fjorton 十四

              femton 十五

              sexton 十六

              sjutton 十七

              arton 十八

              nitton 十九

              二十到九十是:

              tjugo 二十

              tjugoen, tjugoett 二十一

              tjugotvå 二十二

              tjugotre 二十三

              tjugofyra 二十四

              tjugofem 二十五

              tjugosex 二十六

              tjugosju 二十七

              tjugoåtta 二十八

              tjugonio 二十九

              trettio 三十

              trettioen, trettioett 三十一

              trettiotvå 三十二

              fyrtio 四十

              femtio 五十

              sextio 六十

              sjuttio 七十

              åttio 八十

              nittio 九十

              要是要組合兩個(gè)部份,例如“四十”和“六”,就要把兩個(gè)部份放在一個(gè)單詞里,“ fyrtiosex ”(四十六)。

              大的數(shù)字跟中文不一樣。瑞典人數(shù)一個(gè)大的數(shù)字里有多少個(gè)“千”,中國人數(shù)“萬”。例如中國人說 “一萬”,瑞典人就說“十千”。“十萬”變“百千”等。

              用瑞典語的時(shí)候,不能縮短。中國人的“一百一” 的意思是“一百一十”的意思。但是瑞典人是“一百零一”的意思。為了說“一百一十”,就必須說所有包括的詞。

              etthundra, hundra 一百,百

              etthundraett, hundraett 一百零一

              etthundratvå, hundratvå 一百零二

              etthundratio, hundratio 一百一十

              etthundraelva 一百十一

              etthundratolv 一百十二

              etthundratjugo 一百二十

              etthundratjugoett 一百而十一

              etthundratrettio 一百三十

              tvåhundra 兩百

              tvåhundraett 兩百零一

              tvåhundratvå 兩百零二

              tvåhundratio 兩百一

              tvåhundraelva 兩百十一

              tvåhundratjugo 兩百二十

              trehundra 三百

              fyrahundra 四百

              ettusen, tusen 一千

              ettusenett, tusenett 一千零一

              ettusentvå 一千零二

              ettusentio 一千零一十

              ettusentjugo 一千零二十

              ettusenetthundra 一千一百

              ettusenetthundraett 一千一百零一

              ettusenetthundratio 一千一百一十

              ettusenetthundraelva 一千一百一十一

              ettusentvåhundra 一千二

              tiotusen 一萬

              tiotusenett 一萬零一

              tiotusentio 一萬零一十

              tiotusenetthundra 一萬零一百

              elvatusen 一萬一千

              tolvtusen 一萬二

              trettontusen 一萬三

              etthundratusen, hundratusen 十萬

              etthundraentusen 十萬一千

              etthundratiotusen 十一萬

              tvåhundratusen 二十萬

              到了“一千千”(百萬)瑞典人開始用另外個(gè)說法。數(shù)字有復(fù)數(shù)形式了。“一百萬”是“一個(gè)百萬”,“兩百萬”是“兩個(gè)百萬”。看下列:

              en miljon 一百萬

              en miljon en 一百萬零一

              en miljon två 一百萬零二

              en miljon etthundra 一百萬零一十

              en miljon ettusen 一百萬零一千

              en miljon tiotusen 一百零一萬

              en miljon etthundratusen 一百一十萬

              en miljon etthundratiotusen 一百一十一萬

              två miljoner 兩百萬

              två miljoner sexhundrasjuttiotretusenfyrahundratjugofem 兩百六十七萬三千四百二十五

              tio miljoner 一千萬

              tjugo miljoner 兩千萬

              hundra miljoner 一億

              en miljard 十億

              en miljard sexhundrasjuttiotre miljoner 十六億七千三百萬

              två miljarder 二十億

              tio miljarder 一百億

              hundra miljarder 一千億

              en biljon 一萬億,一兆

              två biljoner 兩萬億,兩兆

              en triljon 一千萬億

              två triljoner 兩千萬億

              文章

              Pelle och Stina satt och räknade sina saker. Pelle 和 Stina 數(shù)了他們的東西。

              De jämförde med varandra. 他們互相比。

              Hur många pennor har du, Pelle? Pelle, 你有幾枝筆?

              Jag hittar bara fem pennor, men jag har en till. 我只找到五枝筆,可是我還有一枝。

              Hittar du inte en penna? Du kan köpa en ny i affären för åtta kronor. 你找不到一枝筆嗎?你可以在商店里花四塊錢買一枝新的。

              Kostar en penna så mycket? Jag köper en billig för fyra. 一枝筆那么貴嗎?我花四塊買一枝便宜的。

              Jag har ungefär femtio olika suddgummin. Du har färre än trettio, va? 我有大概五十個(gè)不同的橡皮擦。你有比三十個(gè)還少,是不是?

              Nej, jag har hundratolv suddgummin. 不,我有一百十二個(gè)橡皮擦。

              Oj, har du så många? Det visste jag inte. 哦,你有那么多嗎?我可不知道。

              Men du har säkert inte lika många tuggummin som jag. Jag har trettiofyra stycken i fickan. 但你肯定沒有我那么多口香糖。我在口袋里有三十四個(gè)。

              Nej, tuggummin har jag inga. Men du har nog ingen docka. 是,我沒有口香糖。但是你可能沒有玩具娃娃。

              Jag har visserligen ingen docka, men jag har sex små bilar. 我是沒有小娃娃是沒有小娃娃,但是我有六輛小汽車。

              生詞

              räkna, -de, -t, -r 數(shù)

              sina 他們自己的

              jämför|a, -de -t - 比

              varandra 互相

              hur många 多少,幾

              till 額外,還(有)

              ny, -are, -ast, -tt, -a 新

              affär, -en, -er, -erna 商店

              för 為

              kron|a, -n, -or, -orna 克郎

              kosta, -de, -t, -r 有價(jià)錢

              så 那么

              mycket, mer, mest 多(不可數(shù)的東西)

              ungefär 大概

              suddgummi, -t, -n, -na 橡皮擦

              få, färre, färst 少(可數(shù)的東西)

              va? 是不是(在句子里最后)

              oj 哦

              många, fler, flest 多(可數(shù)的東西)

              veta, visste, vetat, vet 知道

              säkert 肯定

              lika 一樣,同

              tuggummi, -t, -n, -na 口香糖

              som 象

              stycke, -t, -n, -na 個(gè),塊

              fick|a, -an, -or, -orna 口袋

              ing|en, -et, -a 沒有的

              dock|a, -an, -or, -orna 玩具娃娃

              liten, mindre, minst, litet, små 小

              bil, -en, -ar, -arna 汽車