- 相關(guān)推薦
日語(yǔ)商務(wù)郵件開(kāi)頭怎么寫
日語(yǔ)商務(wù)郵件開(kāi)頭怎么寫你知道嗎?你對(duì)日語(yǔ)商務(wù)郵件開(kāi)頭怎么寫了解嗎?下面是yjbys小編為大家?guī)?lái)的日語(yǔ)商務(wù)郵件開(kāi)頭怎么寫的知識(shí),歡迎閱讀。
開(kāi)頭
問(wèn)候語(yǔ):以“感謝對(duì)方平日的關(guān)照”為主,但若有特殊事件的話也可利用該特殊事件作為問(wèn)候的主題。
若是在電子郵件往來(lái)頻繁的情況下,也可省略問(wèn)候語(yǔ)。
一、感謝對(duì)方平日的關(guān)照或惠顧。
例:
いつもお世話になっております。
一直以來(lái)承蒙您的關(guān)照。
お世話になっております。
承蒙您的關(guān)照。
いつも大変お世話になっております。
一直以來(lái)都很承蒙您的關(guān)照。
日語(yǔ)商務(wù)郵件開(kāi)頭怎么寫?記住固定搭配不用擔(dān)心會(huì)犯錯(cuò)
二、以特殊的事件作為主題。
例:
ご無(wú)沙汰しております。
好久不見(jiàn)。
お忙しいところ、恐れ入ります。
百忙之中打擾了。
先日は失禮いたします。
前些日子真是不好意思。
先日は、わざわざご足労いただき、ありがとうございました。
感謝您前些日子的來(lái)訪。
このたびはご注文いただき、ありがとうございます。
感謝您此次訂貨。
日語(yǔ)商務(wù)郵件開(kāi)頭怎么寫?記住固定搭配不用擔(dān)心會(huì)犯錯(cuò)
主旨:?jiǎn)柡蛑,需?jiǎn)明扼要說(shuō)明此次發(fā)郵件的目的或原因。
但若是在寫致歉或致謝的郵件時(shí),也可省略此部分。
例:
擔(dān)當(dāng)者の異動(dòng)についてご連絡(luò)いたします。
關(guān)于負(fù)責(zé)人變動(dòng)一事,特此通知。
納品の遅延について、お詫び申し上げたくご連絡(luò)いたしました。
為交貨延遲一事致歉而特此聯(lián)絡(luò)。
「五周年イベント」についてお尋ねしたく、メールをお送りしました。
為詢問(wèn)“五周年活動(dòng)”一事而致信。
新商品の內(nèi)容についてご案內(nèi)いたしたく、メールを送らせていただきました。
為向您介紹新商品的情況而致信。
次回の會(huì)議の日時(shí)について、ご連絡(luò)いたします。
為確認(rèn)下次會(huì)議的日期、時(shí)間而致信。
日語(yǔ)商務(wù)郵件開(kāi)頭怎么寫?記住固定搭配不用擔(dān)心會(huì)犯錯(cuò)
事先聲明:如果郵件內(nèi)容很長(zhǎng),或希望對(duì)方回信、轉(zhuǎn)發(fā)時(shí),可加上事先聲明。
例:
ご一読後、関係各位に転送いただけると幸いです。
閱讀后煩請(qǐng)轉(zhuǎn)發(fā)給相關(guān)人員。
メールをご覧になった後、お返事いただけると幸いです。
請(qǐng)您在閱讀后回信。
少々長(zhǎng)いメールになりますが、ご一読のほどお願(yuàn)い致します。
郵件內(nèi)容稍長(zhǎng),還請(qǐng)您耐心閱讀。
【日語(yǔ)商務(wù)郵件開(kāi)頭怎么寫】相關(guān)文章:
商務(wù)日語(yǔ)郵件之詢問(wèn)郵件的基本寫法08-06
商務(wù)日語(yǔ)郵件之匯報(bào)郵件的基本寫法09-12
日語(yǔ)寫郵件注意點(diǎn)06-19
「商務(wù)日語(yǔ)」日企郵件用語(yǔ)整理12-31
商務(wù)日語(yǔ)貿(mào)易書信常用開(kāi)頭結(jié)尾表達(dá)09-15
日語(yǔ)簡(jiǎn)歷怎么寫08-02
英語(yǔ)商務(wù)郵件范文01-21
商務(wù)電子郵件禮儀05-26