- 相關推薦
考研英語:長難句練習及解析
Darwin was convinced that the loss of these tastes was not only a loss of happiness, but might possibly be injurious to the intellect, and more probably to the moral character.
【核心詞匯】
convince v.使確信,使信服
injurious a.有害的
intellect n.智力,知識分子
character n.品質,特征
taste n.味道,品味
【結構分析】主干是Darwin was convinced that ,賓語從句是一個由not only...but 連接的并列句,且but之后是由and連接的有一個并列句,and后省略了部分成分,補全應該是“might more probably be injurious to the moral character”。
【參考譯文】達爾文認為,失去這些品味,不僅失去了幸福,還可能損傷智力,甚至更可能對道德品質有害。
【考研英語:長難句練習及解析】相關文章:
2017考研英語長難句解析與實例分析06-22
考研英語長難句翻譯技巧11-02
考研英語長難句分析技巧08-15
托福閱讀長難句解析06-20
新GRE閱讀長難句解析06-20
托福閱讀考試的長難句解析06-17
2017考研英語長難句破解的3大要點08-11
口譯筆譯長難句翻譯練習08-13
2017年考研英語詞匯練習及解析08-09