對外漢語教學的文化學基礎(chǔ)知識
對外漢語教學要培養(yǎng)的交際能力實際上是跨文化的交際能力,需要以跨文化交際學的理論指導語言教學。下面是yjbys小編為大家?guī)淼膶ν鉂h語教學的文化學基礎(chǔ)知識,歡迎閱讀。
文化對對外漢語教學有極其重要的意義
1、 要真正掌握一種第二語言,單學語言本身還不夠,必須同時學習該語言所代表的文化。
2、對外漢語教學要培養(yǎng)的交際能力實際上是跨文化的交際能力,需要以跨文化交際學的理論指導語言教學。
3、外國學習者在學習漢語的同時,一般都要求更多地了解中國社會和文化,甚至要學習專業(yè)性的文化知識。
一 語言與文化
1、文化的定義與分類
比較有代表性的說法是:人類在社會歷史發(fā)展過程中所創(chuàng)造的物質(zhì)財富和精神財富的總和。 文化按照內(nèi)容可分為:
物質(zhì)文化:人類創(chuàng)造的體現(xiàn)一定生活方式的種種物質(zhì)文明,如生產(chǎn)工具、交通工具、各種產(chǎn)品、器具以及建筑、服飾等,屬于整個文化的物質(zhì)基礎(chǔ),是表層文化。
行為文化:也稱習俗文化,是人們交往中約定俗成的社會風俗習慣和行為標準,包括禮俗、民俗、風俗、生活方式、人際關(guān)系等,可以看作是制度文化的一部分。
制度文化:是由觀念文化所決定的社會規(guī)范體系,指各種典章規(guī)范,如社會制度、國家制度、教育、婚姻和家庭制度等。
觀念文化:是人類在社會實踐和意識活動中形成的價值觀念、倫理道德、審美情趣、宗教情感、思維方式和民族性格,以及哲學、科學、文學藝術(shù)等具體學科的知識體系,屬文化精神內(nèi)核,是深層文化。
大文化(C文化):指經(jīng)濟、政治、哲學、教育、文學藝術(shù)、科學以及思想觀念和價值體系。
小文化(c文化):指風俗習慣、生活方式、行為準則、社會組織和人際關(guān)系等。
2、文化的特征
A、文化是人類在進化過程和社會發(fā)展過程中通過實踐創(chuàng)造出來的。對于具體的人來說,則是在后天的社會環(huán)境下通過學習獲得的'。
B、文化具有民族性,是以民族的形式體現(xiàn)的。同一民族有共同的文化,但由于民族歷史發(fā)展的過程、生活環(huán)境和生活方式不同,更多地表現(xiàn)出不同的文化特色,形成了民族間的文化差異。各民族文化共同之處有利于各民族間相互了解;文化差異也會造成文化交際障礙。
C、文化具有社會性,為一定的社會群體共同創(chuàng)造、共同遵守并共同享有,體現(xiàn)該社會群體的共性。
D、文化具有系統(tǒng)性,是一個由上述物質(zhì)文化、行為文化、制度文化和觀念文化從表曾到深層組成的復雜體系。
E、文化是建立在一定的符號系統(tǒng)之上的。語言是記錄文化最重要的符號系統(tǒng)。
F、文化是在發(fā)展變化的。
3、語言與文化的關(guān)系
語言與文化有著十分密切的關(guān)系。
A、語言是文化重要的組成部分,語言與文化是部分與整體的關(guān)系,二者不可分割。
B、語言是用于記錄文化的符號體系,是文化的主要載體。
C、語言和文化相互依附、促進和制約
二 語言與跨文化交際
跨文化交際:是指不同文化背景的人們之間的交際行為。這種交際行為是通過語言來進行的,稱為跨文化語言交際。
1、跨文化交際的特點
A、文化的差異與交際障礙 兩種文化的共同之處有利于雙方語言的理解,不同之處則可能由于差異的存在而造成對語言理解和運用的偏誤,并形成障礙。
B、交際原則與價值觀念 人們在會話交際中需要遵守一定的交際原則,如格萊斯的合作原則和利奇的禮貌原則。
C、母語文化的思維定勢和對異文化的成見 人們?nèi)菀仔纬蓪δ肝幕乃季S定勢和優(yōu)越感,并不自覺地把母文化模式當做衡量別文化的標準。
D、交際過程中相互接近和求同趨向
E、交際的結(jié)果:文化的相互影響
2、跨文化交際中文化的沖突和適應
A、蜜月階段 B、挫折階段 C、調(diào)整階段 D、適應階段
3、跨文化交際中對待不同文化的態(tài)度
A、尊重不同文化
B、理解與適應目的語文化
C、求同存異對待文化沖突
D、外為我用,發(fā)展本國文化
E、從文化交際的需要出發(fā),選擇文化依附。
在要不要接受以及如何接受目的與文化的問題上的四種態(tài)度:
①、 完全拒絕的態(tài)度
、、 完全同化的態(tài)度
③、 既保留母文化,有全盤接受目的語文化,成為“雙文化型”或叫“邊緣人”
、、立足于母文化優(yōu)秀傳統(tǒng)和本質(zhì)特征的同時,汲取目的語文化的長處,不斷發(fā)展,創(chuàng)造本民族的新文化,可以稱為“外為我用型”。
4、交際文化
80年代初,張占一等人按文化在交際中的功能提出區(qū)分“知識文化”和“交際文化”。
知識文化:指跨文化交際中不直接影響準確傳遞信息的語言和非語言的文化因素。
交際文化:指跨文化交際中直接影響信息準確傳遞的語言和非語言的文化因素。
呂必松提出“語言交際文化”:隱含在語言系統(tǒng)中的反映出一個民族的心理狀態(tài)、價值觀念、生活方式、思維方式、道德標準、是非標準、風俗習慣、審美情趣等等的特殊文化因素。這種文化因素主要體現(xiàn)在語言的詞匯系統(tǒng)、語法系統(tǒng)和語用系統(tǒng)中。
【對外漢語教學的文化學基礎(chǔ)知識】相關(guān)文章:
對外漢語教學的文化學基礎(chǔ)07-25
對外漢語基礎(chǔ)知識大全06-02
對外漢語基礎(chǔ)知識之詞類07-15
對外漢語文化基礎(chǔ)知識06-02
對外漢語教學與對外漢語的區(qū)別11-11
對外漢語教學中少兒對外漢語的教學理念07-26
對外漢語基礎(chǔ)知識:名詞和動詞07-31
對外漢語基礎(chǔ)知識之語法單位07-17
對外漢語教學的禁忌07-12