1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 敬語「ご」的用法

        時間:2020-08-15 15:48:18 日語知識 我要投稿

        敬語「ご」的用法

          導語:“您”為稱謂語,代替“你”字表示敬稱。下面YJBYS小編講解敬語「ご」的`用法,歡迎參考!

          「ご」というのは 普通名詞、あるいはサ変動詞の詞幹の前に接するのですが、これらの名詞は 尊敬語、謙譲語、お禮の意味を持っている言葉になる。

          (1)「ご」は漢語性質の言葉に使うのです。

          例:ご通知、ご返事、ご協力、ご勤務、ご指示、ご幸福など。

          (2)「ご」は 少數の和語にも 使うのです。

          例:ごゆっくり、ごもっとも、ごゆるりなど。

          (3)「ご」は 人と関係がある言葉に 使うのです。

          例:ご令嬢、ご息子、ご両親など。

          注:「ご」を使わないのを注意すること:

          (1)一般的な和語の前に「ご」を使わない。

          例:ご知らせ、ご答え、ご勤め、ご教えなど。

          (2)外來語の前に「ご」を使わない。

          例:ごソース、ごビール、ごインクなど。

          (3)日本習慣に殘る言葉の前に「ご」を使わない。

          例:ご料理、ご茶、ご盆、ご肉、ご電話、ご寫真など。

          注:「ご」と「お」とは 両方も使うことができる:

          例:男性なら、ご卒業、ご祝儀、ご返事、ご入學など。

          女性なら、お卒業、お祝儀、お返事、お入學など。

          練習:尊敬語を表す

          (1)ご両親はおげんきですか。 您父母都很好嗎?

          (2)何かご不幸でも おありになったのですか。 發生了什么不幸的事啊?

          (3)ご意見は いかがですか。 您的意見如何?(4)ご感想を お伺いしたいんですが。 我想聽聽您的感想好嗎?

          (5)お正月ですから、いろいろと御用がございますでしょう。

          正處在過年,您一定有很多事要忙吧。

          練習:謙譲語を表す。

          (6)いつでも田中さんにご迷惑をかけるのが辛いんです。

          總是給田中您添麻煩,心里真是不好受。

          (7)ご返事が遅くなって、申し訳ございません。

          回信拖延了,實在抱歉。

          (8)お役に立たないでいつまでもご厄介にっていちゃ。

          不能給您幫忙,卻反而給您添麻煩。

          (9)二時間もかかって、ご馳走がやっとできました。

          花了2個多小時,好不容易才把飯做好。

          (10)明日は 息子のご入學式ですが。

          明天是兒子的入學儀式。

        【敬語「ご」的用法】相關文章:

        日語敬語用法解析10-01

        日語一級語法專項加強:敬語的用法06-09

        日語復合型敬語構成及正確的用法06-05

        2017年日語敬語用法總結11-09

        日語敬語詳解:尊敬語08-29

        日語敬語詳解之尊敬語08-27

        日語敬語中尊敬語匯總08-21

        解讀日語敬語05-29

        日語商務敬語08-29

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>