- 相關推薦
如何用日語委婉地提出要求和建議?
導語:如何用日語委婉地提出要求和建議?讓YJBYS小編告訴你吧,歡迎參考!
對話原文:
先 生:はい、どなたですか。
事務の人:お忙しいところすみません、事務の山口ですが...、今よろしいですか。
先 生:あ、どうぞ、どうぞ。お入りください。
事務の人:失禮します。あの、學生室のことでちょっとお話があるんですが...。
先 生:はい、學生室?
事務の人:ええ。この前先生にもお願いしましたが、
學生室の前にずいぶんいらないものが置いてありますよね。
あれを、できるだけ早く片付けていただきたいんです。
學生さんにもお願いしましたし、張り紙もしてありますが、
全然片付かないので、ご迷惑かと思ったんですが、
先生に直接お願いに伺いました。
先 生:ああーーー、それはそれは...。ご迷惑をおかけして、かえって申し訳ありません。すぐに學生に片付けさせます。いつまでに片付ければよろしいですか。
事務の人:そうですね、來週の金曜日までに、何とかしていただけますか?
先 生:わかりました。
事務の人:あのー、それからもう1つあるんですけど...。
先 生:はい、はい。なんでしょうか。
事務の人:先生の研究室の前もですね、ちょっと片付けてもらえないかと...。
先 生:あー、はー、すぐに!すぐに片付けます。
對話翻譯:
老 師:哪位?請進。
教務人員:正忙著呢,打擾了,我是教務處的山口…您現在方便嗎?
老 師:啊,請、請。請進。
教務人員:打擾了。那個,是關于學生活動室的事兒,想和您說一下…
老 師:哦,學生活動室?
教務人員:嗯。之前也拜托過老師,學生活動室前面放了很多不用的東西,希望能盡早把那些收拾好。給學生們講過,也貼過通知,但完全沒人動。雖然覺得很煩擾您,但還是直接來拜托老師了。
老 師:啊,那個那個…給您造成困擾,該這邊道歉才是。我馬上讓學生們收拾。需要什么時候收拾好呢?
教務人員:嗯…請務必在下周周五之前完成好吧?
老 師:好的,知道了。
教務人員:那個,還有一件事…
老 師:嗯、嗯。請講。
教務人員:老師的研究室前面也是,需要請您稍微收拾一下…
老 師:啊—,好—,馬上!馬上收拾。
【如何用日語委婉地提出要求和建議?】相關文章:
提出建議常用的日語口語08-18
日語中的常用的委婉說法08-14
如何用日語說謝謝10-18
如何用日語打電話08-20
委婉拒絕常用的日語表達11-06
如何用日語邀請別人11-10
如何用日語去安慰別人08-14
如何用日語自我介紹10-11
日語中的五種常用的委婉說法07-01
生活中如何用日語表達懷疑09-07