日本小學生日語作文解析
小學生寫的作文是最基礎的作文了,剛開始學習日語的人寫作能力還不如小學生。所以我們可以拿小學生的'做文來看看。
一個人過
「一人暮らしで・・・・」 E.K
(もしも作文~一人暮らしをすることになった~)
ある日のことでした。私は、一人暮らしをすることを決意しまし
た。理由は、お父さんとお母さんが旅に出たからでした。
そして、すごくこわいけど、なんとかがんばってみました。お化
けが出るのではないかと思いました。
すると、思いつきました。ごはんも作らないといけないし、しん
どくなってもだれも助けてくれないし、どうすればいいのでしょう
か?
(私の人生どうするのー?)
三分クッキングでもやりました。すると、クッキーもこげて、大
変なことになりました。
(やっぱり親は必要だな)って思いました。
解析:
句子都很簡小,沒有復雜的語法,但看起來卻很流暢。比如說:“お化けが出るのではないかと思いました。”“不會有鬼吧”,用的是“お化けが出る”,很具童趣的說法。
另外,“三分クッキングでもやりました。”就是指很簡單的料理,卻也說的非常形象。
一滴眼淚
「一粒の涙」 H.S
(もしも作文~一人暮らしをすることになった~)
私は、今日から一人暮らしをすることになった。とても田舎なと
ころだったが、一流の大學があり、そこらの町よりかは良い場所だ
った。
私は毎日、そこで楽しく過ごした。実家にも帰る気がしなかった。
ある日、整理をしていたら、家族で撮った寫真が出てきた。私は、
ふと帰りたくなった。優しそうな母の顔、厳しいが本當は優しかっ
た父の顔。私はここで五年以上も楽しみ、実家に帰らなかった自分
が、恥ずかしく思えてきた。
私の目からは、一粒の涙がこぼれていた。
解析:
一樣的題目,不一樣的內容。這篇就相對飽含深情了啊?匆幌逻@句“そこらの町よりかは良い場所だった。”助詞后置表示強調,由此看來小作者有些樂不思蜀呢!
“厳しいが本當は優しかった父の顔。”注意一下這一句,句型用的很簡單,一個“が”的轉折,卻使得句意更加豐富、更加明了了。
怕麻煩的人
「めんどくさ」 M.O
(主人公指定作文~ものすごくめんどくさがりの男~)
この物語の主人公は、「めんどくさ」が口ぐせな男です。
ある日男は、自分の部屋を見ました。自分で(きたない)と思い
ました。でもやっぱり、
「めんどくさ」
男は、やめてしまいました。
そのころの男の部屋の中は、ゴミの山で、足のふみ場がありませ
んでした。でもベッドだけは、ゴミがありませんでした。動くのが
めんどくさいので、一日中ベッドの上。トイレとごはんのときだけ、
部屋から出ます。
こんな暮らし、あきないんでしょうか。
解析:
1、“「めんどくさ」が口ぐせ”,口頭禪是「めんどくさ」的男子!袱幛螭嗓怠咕褪恰该娴工丹ぁ,指“麻煩”的意思。
2、“足のふみ場がありませんでした”,“落腳的地方都沒有”,“踏み場”就是立足處,落腳處的意思。
【日本小學生日語作文解析】相關文章:
3.日語副詞解析
4.日語寫作解析
5.日本打工常用日語
6.日本打工日語
7.日本打工生活日語