外貿(mào)函電:應(yīng)顧客要求函請(qǐng)報(bào)價(jià)
通常顧客若滿意報(bào)價(jià),交易即可成立。因此,最好盡所能以高品質(zhì),低價(jià)位來確保交易。詳細(xì)調(diào)查現(xiàn)在的批發(fā)商開出的價(jià)格,是否真正具有競爭力是非常必要的。
Dear Sirs,
We received today an inquiry from our trade connections in Taiwan concerning the supply of wrist watches in large quantities. Therefore please let us have full details of your products so that we can pass on the information.
We would like to mention that the connections concerned have made a large number of regular orders for various goods made in Europe over the past five years, and we would ask you to make every effort to quote at a competitive rate in order to secure their business.
Your prompt reply would be appreciated.
Yours faithfully,
敬啟者
今天收到我方臺(tái)灣客戶,有關(guān)大量供應(yīng)手表的`詢問函。因此,請(qǐng)告知貴產(chǎn)品的所有詳情,以便本公司傳遞資料。
我方愿提出,所提及的那個(gè)客戶在過去5年之間,對(duì)于歐洲制各種貨品有著大量、定期的訂購。因此,懇請(qǐng)貴方盡力報(bào)以可資競爭的價(jià)格,確保此交易。
敬請(qǐng)及早作復(fù),不勝感激。
敬上
舉一反三
Would you send us your samples with quotations?——請(qǐng)寄送貴方的樣品及報(bào)價(jià)單給本公司。
Please state your best terms and discount for cash.——請(qǐng)告知對(duì)現(xiàn)金付款的最優(yōu)惠條件及減價(jià)。
Please inform us of your best business terms regarding discount.——請(qǐng)告知貴方有關(guān)折扣之最優(yōu)惠交易條件。
Please let us have as to the price and quality of the goods.——請(qǐng)告知這種貨品的品質(zhì)與價(jià)格。
【外貿(mào)函電:應(yīng)顧客要求函請(qǐng)報(bào)價(jià)】相關(guān)文章:
外貿(mào)函電常用的縮略語08-18
擬寫外貿(mào)函電的常用英語句子08-16
最新外貿(mào)單證報(bào)價(jià)單樣本知識(shí)11-05
外貿(mào)出口中常用報(bào)價(jià)技巧08-08
商務(wù)英語筆譯:影響外貿(mào)函電翻譯的因素08-18
外貿(mào)英語之要求優(yōu)惠01-15
外貿(mào)英語之希望與要求01-15