淺析以實(shí)現(xiàn)跨文化交流為目的優(yōu)化高職日語教學(xué)論文
【論文摘要】本文分析了高職院校日語學(xué)習(xí)現(xiàn)狀,闡述了在目前經(jīng)濟(jì)貿(mào)易發(fā)展迅速的大環(huán)境下,如何有效地優(yōu)化日語課堂教學(xué),從而實(shí)現(xiàn)跨文化交流的目的。
【論文關(guān)鍵詞】高職 日語教學(xué) 教師 學(xué)生
一、學(xué)生與教師的配合度不高
近年來,隨著本科院校的擴(kuò)招,導(dǎo)致上大學(xué)的門檻過低,而進(jìn)入高職院校學(xué)習(xí)的學(xué)生普遍來源于普通高中、職高或者中專。大部分學(xué)生自學(xué)能力較差,學(xué)習(xí)積極性不高,沒有養(yǎng)成良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣,長時(shí)間的學(xué)習(xí)過程沒有使他們總結(jié)出一套適合自己的學(xué)習(xí)方法。反而因?yàn)閷掖问《兊脩猩。進(jìn)入高職院校以后,對(duì)新開設(shè)課程的設(shè)置與安排表現(xiàn)出的不適應(yīng),更讓他們感到迷茫和無助。部分高職院校的教師觀念陳舊,教學(xué)手段單一,對(duì)于語言學(xué)習(xí)者,特別是初學(xué)者,缺乏積極的探索精神,只是側(cè)重于一味的灌輸單詞、句型,要求學(xué)生反復(fù)記憶,授課過程了無生趣。久而久之,學(xué)生對(duì)課程學(xué)習(xí)失去了興趣,而教師則因沉悶乏味的課堂氣氛產(chǎn)生心理落差,成就感的缺失讓教師的處境變得無所適從。
二、教學(xué)過程過于封閉,學(xué)生學(xué)習(xí)語言的積極性不高
由于部分高職院校的'語言教學(xué)仍停留在以教師為中心,采用灌輸式傳統(tǒng)教學(xué)模式的基礎(chǔ)上,而忽略了學(xué)生的感受,導(dǎo)致學(xué)生的注意力很難長時(shí)間的集中。同時(shí),在擺放整齊的教室中學(xué)習(xí),固定單一的教學(xué)環(huán)境更是很難激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
三、課程設(shè)置過于死板,忽視了語言學(xué)習(xí)的最終目的
眾所周知,語言學(xué)習(xí)的最終目的是為了交流。而目前大多數(shù)高職院校在日語專業(yè)的課程設(shè)置方面,過于強(qiáng)調(diào)書本內(nèi)容,忽視了語言的實(shí)用性。在設(shè)置課程計(jì)劃與目標(biāo)之前未經(jīng)過全面的市場(chǎng)調(diào)研,從而導(dǎo)致學(xué)生在課堂上學(xué)習(xí)的內(nèi)容無法切合實(shí)際地運(yùn)用到以后的工作中去,浪費(fèi)了大量的時(shí)間,人力和物力。同時(shí),這也是對(duì)學(xué)生的一種不負(fù)責(zé)任。
1.改變傳統(tǒng)教學(xué)模式,實(shí)現(xiàn)互動(dòng)式教學(xué)。在日語教學(xué)過程中,教師必須要明確:課堂教學(xué)是一個(gè)雙向互動(dòng)的過程,教師應(yīng)該摒棄舊時(shí)的“以教為主,以書本知識(shí)為中心”的教學(xué)理論,樹立起“以學(xué)生為本,以能力為本位”的教學(xué)理念。對(duì)于日語初學(xué)者而言,為了培養(yǎng)其興趣,教師可以布置一些場(chǎng)景,讓學(xué)生運(yùn)用有用的句型進(jìn)行會(huì)話練習(xí);對(duì)于一些比較難以記憶的詞匯,教師可以采用競賽式、搶答式的教學(xué)模式來督促學(xué)生們進(jìn)行有效記憶,這樣既能活躍課堂氣氛,又能固化學(xué)生對(duì)文本內(nèi)容的記憶。對(duì)于二、三年級(jí)的學(xué)生,教師可以根據(jù)課文內(nèi)容,提出問題,鼓勵(lì)學(xué)生進(jìn)行討論,也可以選用適合學(xué)生表演的題材,教師適度參與的基礎(chǔ)上,讓學(xué)生通過短劇的形式,加以適當(dāng)?shù)沫h(huán)境布置,完整地演繹出來,充分地發(fā)揮學(xué)生學(xué)習(xí)日語的主觀能動(dòng)性,享受學(xué)習(xí)日語給他們帶來的樂趣。
2.采用多樣化的教學(xué)手段,創(chuàng)造適度寬松的教學(xué)環(huán)境。教師在授課過程中,不要一味地拘泥于傳統(tǒng)的教學(xué)手段。為了避免枯燥,教師可以借助于直觀教具,如采用多媒體教學(xué)。將日語單詞、語法、句型、課文內(nèi)容、日本文化等大量知識(shí)通過視頻、照片、影片等方式表達(dá)出來,使學(xué)生在輕松愉快的氛圍中掌握課堂知識(shí)。教師充分利用學(xué)院條件,開設(shè)第二課堂,同時(shí),也可以開設(shè)日語角,日語演講比賽等。為學(xué)生營造學(xué)習(xí)語言的環(huán)境,激發(fā)其學(xué)習(xí)日語的興趣和潛能。
3.導(dǎo)入日本文化,培養(yǎng)語言應(yīng)用能力。文化語言學(xué)認(rèn)為:一方面,語言是文化的載體,語言本身也是文化的一部分;另一方面,文化又無時(shí)無刻不對(duì)語言有著制約作用和決定性影響,不了解這個(gè)民族的文化,也就無法真正的學(xué)好該民族的語言。因此,在學(xué)習(xí)日語的過程中,充分了解日本文化(思維方式、風(fēng)俗習(xí)慣、風(fēng)土人情、歷史背景等),同時(shí)我國文化相對(duì)比,能夠更好地了解及掌握日語的深層含義。
教師在授課過程中,可將歷史文化作為語言背景貫穿于文中內(nèi)容的講解。例如日本人聚集在一起時(shí),對(duì)于彼此的身份順序是極為講究的,學(xué)校的學(xué)生、公司的職員都有前輩后輩之分,而后輩對(duì)于前輩在言行舉止上也是異常尊敬。如果教師在講授時(shí)僅僅只是提及到一些客套用語,學(xué)生則不知道應(yīng)該使用在何種場(chǎng)合。有些敬語,是該對(duì)前輩使用,還是對(duì)后輩使用。這也就割裂了語言形式與語言意義及功能的聯(lián)系。通過這種方式培養(yǎng)出來的學(xué)生,可能會(huì)做一些語法測(cè)試題,卻缺乏運(yùn)用語言來進(jìn)行交際的能力。因此,學(xué)習(xí)日語必須要學(xué)習(xí)日語所代表的深層次的文化。
參考文獻(xiàn)
[1]顧玉波.高職公共日語教學(xué)方法初探[J].遼寧行政學(xué)院學(xué)報(bào).2007(4)
[2]中國日語教學(xué)文集[C].香港:香港信通出版社,2006
[3]楊永娟.淺談基礎(chǔ)日語教學(xué)[J].黑龍江教育學(xué)院學(xué)報(bào).2001(4)
[4]楊麗萍.激發(fā)學(xué)生興趣改進(jìn)日語教學(xué)[J].中國教育科學(xué)探究.2005(3)
【淺析以實(shí)現(xiàn)跨文化交流為目的優(yōu)化高職日語教學(xué)論文】相關(guān)文章:
1.淺談以優(yōu)化課堂為宗旨構(gòu)建高職專業(yè)英語教材的論文
2.高職會(huì)計(jì)教學(xué)中實(shí)踐教學(xué)優(yōu)化策略分析論文
4.高職商務(wù)英語跨文化意識(shí)培養(yǎng)論文
5.淺析高職院校應(yīng)用文寫作教學(xué)模式論文
6.淺析高職院校管理會(huì)計(jì)教學(xué)改革論文