簡析網絡流行語的語言模塊化
【摘要】以網絡流行語為例,本文旨在研究語言模塊理論中各模塊之間輸入輸出關系的位移性,以及各個模塊內部特性在網絡語言特殊環境下的變化。其中著重研究了語言理論模型的外模塊系統中“語法系統”與“認知信念系統”的輸入輸出關系及位移特性。以網絡流行語作為一種特定的語言事實將抽象的模塊間輸入輸出關系形象化,其表現為時下網絡語言的廣泛流行及隨之產生的眾多全新的語言習慣。
【關鍵詞】網絡語言 語言模塊 語法系統 信念系統
本文首先介紹了西方現代語言學中抽象理論中的模塊式理論模型,并簡述了其“外模塊”系統的基本原理。其中著重闡述了認知系統中語法系統與信念系統之間的輸入輸出關系以及各個系統的基本特性和功能。隨后介紹了時下新出現的一種全新的語言現象——網絡流行語,并介紹了它的顯著特點。最后利用語言學中的模塊化理論策略對網絡流行語進行了初步的研究,進一步研究了模塊理論中“語法系統”、“信念系統”的固有特性。
一、西方現代語言學理論策略中的模塊式理論模型
在西方現代語言學理論是以研究人腦語言認知屬性為目的的一門學科。由于人腦的語言認知屬性是無法通過直接的生物或化學手段進行研究,于是人們提出了一種建立理論模型的策略來研究暫時無法直接研究的事物。[1]所謂的語言學理論模型就是以大量的語言事實為基礎,總結其中規律,分析其中特性,從而推導出理論模型即旨在研究人的語言認知屬性。此種策略不同于以往的語法研究等策略單純對于個別語言的研究,而是忽略語言的差異以及語言使用者的個體差異,從大量的語言現象中得出語言與人腦語言屬性的普遍關系。研究者往往并沒有直接研究人腦的語言屬性,而是針對語言現象的研究,從語言現象中提取出理論模型,再以理論模型為基礎深入分析人腦有關語言的意識思維活動的根本屬性。而這種所要建立的語言理論模型是一種典型的模塊理論,每一個模塊系統都是由其內部的子模塊構成,而其內部的子模塊之間又不是簡單的并聯關系,而是一種“輸出——輸入”的推導關系,而每個子模塊能夠輸出什么、需要輸入什么、輸出的形式等都是由特定規則和原理約束的。這種內部系統被我們稱為內模塊。然而僅有系統的內模塊是不夠的,我們還需要知道這個系統與人腦主管語言的認知系統之間的關系,這種關系被稱為外模塊關系。
二、網絡語言中的語言現象
網絡流行語顧名思義就是最早在網絡上流行,進而影響力滲入生活語言的話語。網絡流行語對網絡社會和現實社會施與強烈影響, 引起了各界關注。然而各類評議,較多立足于社會學層面。作為一種語言現象, 網絡流行語也理應得到語言學層面的探索和分析。
三、用模塊理論研究網絡語言
一般的外模塊理論認為人類的語言認知系統應該包含獨立的“語法系統”和“信念系統”譬如出現下面三句話時:1.地球圍著太陽轉。2.太陽圍著地球轉。3.太陽轉圍地球。這三句話中顯然可以被分為兩類,1、2為一類,這兩句均符合漢語語法關系,3為一類,這句不符合漢語語法關系。但是1、2兩句并不都是合乎邏輯的句子,顯然1是正確的。這種關系類似于“大象吃香蕉”和“香蕉吃大象”顯然后者是不符合邏輯關系的。這說明語法系統與信念系統是相互獨立但又相互聯系的兩個系統。語法系統輸出的是合乎語法的句子,這種句子被稱為可能句,而排除掉“3”這樣不符合邏輯的句子?赡芫溆直惠斎氲叫拍钕到y,由信念系統來判斷這句話是否有作用。例如可以排除掉“香蕉吃大象”和“太陽圍著地球轉”這樣的句子,而剩下的合乎常識的句子被信念系統輸出被稱為“現實句”。這表明了認知系統中語法系統與信念系統的輸入輸出關系,這些構成了認知系統的基本模塊結構。
然而筆者認為信念系統作為人腦語言認知系統的一部分并不是一成不變的,信念系統是一個具有時間位移性的復雜系統,很多情況下一句話在今天是可能句而不是現實句,而明天就變成了既是可能句又是現實句的情況。而語法系統則相對穩定,在一定的時間長度內幾乎沒有變化,這些特性在網絡語言這一個獨特的語言現象中都得到了廣泛的驗證。例如:(1)中國股市進入“俯臥撐”階段。這句話沒有明顯的語法錯誤,基本符合漢語的語法關系。而作為信念系統對這句話的'判斷就會隨時間而發生變化,幾年前可能會被看作是一句沒有作用的話,而不能成為一個現實句被信念系統輸出,然而現在這句話有了其特定的背景事件,“俯臥撐”在網絡的大背景下被賦予了新的含義,而使信念系統能夠重新判斷這句話的含義,將其作為一個現實句輸出。這說明了信念系統的評判標準隨時間的變化而遷移。這種變化往往是容易被人接受的,網絡流行語的廣泛流傳充分說明了這一點。其流行所產生的巨大影響力又進一步推動更多人的信念系統發生轉變,形成連鎖效應,使整個語言環境中的信念系統都發生了這種遷移。(2)“叉腰肌”。如果在幾年前聽說這個名詞很多人可能會判斷為某一個專業的醫學名詞,無法理解其實質內容,而網絡上對這個詞進行了全新的“闡釋”,這個詞的判斷信念系統也發生了明顯的遷移,從陌生的不知所謂的名詞,變成一個頗具諷刺的調侃詞匯?梢娨痪湓捘芊穹Q為現實句判斷會隨時間發生位移,信念系統對每個具體詞匯的作用也一直在發生變化。這充分解釋了語言習慣是隨時間變化的這一明顯的語言現象。幾百年前莎士比亞使用的語言與現在英語是有明顯區別的,而現在的語句在當時可能就會無法溝通,莎士比亞的作品現在看來也多少有些晦澀難懂,而時間如果繼續推移,或許更久之后這些作品的語言會失去其溝通的功能?梢娙绻麑σ痪湓捠欠駥儆诂F實句的判斷是由于信念系統的變化造成的,那么更基本的理由是單個詞匯在信念系統中的作用發生了轉變。(3)“你Out了”。這句話中使用了原意為“在外”的三個英文字母,不只是簡單表示“在外”,而是將其指代為某一個特定的作用,這一句話現在也能夠形成有效地溝通而被視為現實句,可見不只是一種語言的詞匯的作用在信念系統中可以發生轉變,不同語言的詞匯可以互相借鑒,甚至形成毫不相干的衍生含義。說明信念系統對于語言常識的判斷不局限于某一種語言之內,而使可以再多種語言之間互相聯通。這種遷移性很可能會隨著不同語言人類之間的交流進一步加劇,推動語言的融合和溝通。
上面所列的網絡流行語言的例子中并沒有出現所謂的“3”型句子,即所謂的不符合語法關系的句子。說明這類句子仍然無法通過“語法系統”輸出成為可能句,即無法形成有效地溝通。所以不難推測語言認知系統中的“語法系統”模塊是不易發生變化,這與信念系統有顯著的不同。語法系統顯然更接近人類大腦操控語言能力的底層,而“信念系統”作為認知系統的上層模塊處理由“語法系統”輸出的結果?梢娙祟惛讓哟蔚恼Z言習慣很難被轉變,上層次的對于常識的認知則經常被轉變。這一結論是我們應當重點關注的語言學現象,或許能幫我們進一步解釋人類語言能力的本質。
參考文獻:
[1]桂詩春.語言學策略論[M].外語教學與研究出版社,2005.
[2]桂詩春,語言使用的研究策略[J].現代外語,1993(3).
[3]冉育彭.網絡語言的變異現象探析[J].內蒙古大學學報, 2008(5).
[4]洪青皎.網絡文化中的網絡語言特點探析[J].湖州師范學院學報,2006(4).
【簡析網絡流行語的語言模塊化】相關文章: