英語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)論文答辯稿范文
時(shí)間過(guò)得真快,大學(xué)生活即將結(jié)束,畢業(yè)生都要通過(guò)最后的畢業(yè)論文,畢業(yè)論文是一種比較正規(guī)的、比較重要的`檢驗(yàn)學(xué)生學(xué)習(xí)成果的形式,那要怎么寫(xiě)好畢業(yè)論文呢?以下是小編精心整理的英語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)論文答辯稿范文,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
Good morning, distinguished professors and teachers, thank you for attending the oral defense. I’m *** and come from class *. My supervisor is professor Li. I would like to express my deepest gratitude to Prof. Li.With his consistent guidance and valuable suggestions, I have finished my paper. Now I will present my efforts to you and gratefully welcome any suggestion.
The title of my paper is Ambiguity between English and Chinese. I choose this as my topic due to the following reasons.
Firstly, I am very interested in the study of ambiguity. Ambiguity is a common phenomenon in all natural languages. As is known to all, in our daily conversations, ambiguity is often employed to achieve the effect of humor, thus creating a relaxing atmosphere and letting people feel at ease. Some jokes caused by ambiguity is very interesting.
Secondly, I have read several articles about ambiguity written by linguistics and scholars. I found my knowledge of ambiguity is very limited, superficial and nonsystematic. What I knew is just the tip of the iceberg. So I plan to learn more about ambiguity by this research.
Thirdly, I found many scholars have carried out numerous studies of ambiguity, but a majority of these studies are focused on single language separately. Articles about comparison between English ambiguity and Chinese ambiguity are not sufficient. So it is necessary to make further study.
For the above facts, I select this title.
Next, I will present the outline of my thesis. It consists of 7 parts.
The first part gives a brief introduction to the ambiguity and structure of the thesis.
The second part is literature review, briefly introducing the development of study of ambiguity and some scholars’s main views.
The third to fifth parts focus on three types of ambiguity in English and Chinese: phonological ambiguity, lexical ambiguity, syntactic ambiguity. In every broad type, I respectively list some detailed branches and cite some vivid English and Chinese examples to explain these ambiguity phenomena. But I put more focus on the third part and point out two differences of ambiguity between English ambiguity and Chinese ambiguity.
The part six will point out positive results by using ambiguity deliberately in daily conversations, advertisements and literary works.
The last part is the conclusion.
I hope by this contrastive research, we will have a better understanding of ambiguity in English and Chinese and apply it to our life and study.
When reading the final draft, I still find my argument is not so comprehensive and improvements are needed. So welcome your precious suggestion.
That’s all. Thank you.
【英語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)論文答辯稿范文】相關(guān)文章:
7.2017英語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)論文答辯自述
8.論文答辯稿范文