1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 網(wǎng)絡(luò)語言符號的形成及傳播特征論文

        時(shí)間:2020-09-02 14:49:45 網(wǎng)絡(luò)工程畢業(yè)論文 我要投稿

        網(wǎng)絡(luò)語言符號的形成及傳播特征論文

          隨著網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的不斷進(jìn)步,計(jì)算機(jī)的應(yīng)用也更加普及,越來越多的人利用網(wǎng)絡(luò)傳播,人們?yōu)榱嗽诰W(wǎng)絡(luò)上交流感情和傳達(dá)信息時(shí)更加方便快捷,于是便形成了特別的網(wǎng)絡(luò)語言符號及網(wǎng)絡(luò)傳播方式。本文就對網(wǎng)絡(luò)語言符號的形成以及傳播特征進(jìn)行分析。

        網(wǎng)絡(luò)語言符號的形成及傳播特征論文

          網(wǎng)絡(luò)語言符號的形成

          意譯。網(wǎng)絡(luò)術(shù)語特別是專業(yè)術(shù)語形成的基本方法就是意譯。因?yàn)橐郧霸谥袊鴿h語中沒有能夠與其對應(yīng)的詞匯,自譯讓人難以理解,所以要?jiǎng)?chuàng)造一些新的詞匯。比如說網(wǎng)頁、下載、域名等。人們對這些語素并不陌生,因此,將外來術(shù)語與它們結(jié)合后的詞語對應(yīng)時(shí),人們比較容易理解和掌握,而不易發(fā)生一些誤解和混淆的情況。

          自譯。自譯就是以原詞的表面意思為依據(jù),用漢語中已經(jīng)存在的詞語或新造一些詞語與之相對應(yīng)。能夠表現(xiàn)出原來詞語的意思和特征。比如說網(wǎng)聊、上大學(xué)及沖浪等。這些本已存在漢語中的詞語,但是在網(wǎng)絡(luò)中,它們的意義就被賦予了新的內(nèi)容。比如說沖浪,在網(wǎng)絡(luò)中并不是說在海上沖浪,而是指在網(wǎng)絡(luò)中的一些行為。

          音意兼顧。在網(wǎng)絡(luò)術(shù)語中很少有能做到音意兼顧的,因?yàn)榫W(wǎng)絡(luò)術(shù)語畢竟是有限的傳播范圍,而且使用者大部分都是有較高層次知識的人,對于外語漢化,他們的要求并不高,甚至?xí)迷~。比如說奔騰、hei客、雅虎等,這些都是較為成功的.譯名。hei客一詞原來是指比較迷戀電腦。擅長編制程序的人。如果將這個(gè)詞語自譯。不僅會(huì)顯得生硬杲板,而且也不能很好地將它的真實(shí)含義表達(dá)出來。用“hei客”一詞,則將不速之客,并且是暗中而來的形象充分表達(dá)出來了。

          純粹音譯。只是純粹地音譯在網(wǎng)絡(luò)語言符號中是比較有限的,使用這種方式的大多是一些計(jì)量單位和版本名稱的表示。比如說波特一詞,就是音譯而來,它的意思是信息傳播的速率。比特,原詞bite,是對電腦信息最小計(jì)量單位的表示。

          符號詞語。符號詞語與其它的一些網(wǎng)絡(luò)詞語不同,它不是通過變化詞義或引申和諧音等來表達(dá)意思,不能上正式臺(tái)面,它表達(dá)意思是通過一些不一樣的組合。這種方法代替了語言符號所具有的能力,在網(wǎng)絡(luò)語言中是一種比較特別的方式,而且這些符號大部分是表情符號。比如表示吻就可以發(fā)一x,非常生氣就可以發(fā)一7,等等。

          其他。還有其他一些形式形成的網(wǎng)絡(luò)用語,其中就是一些原來的英文形式,因?yàn)闆]有必要將其翻譯成漢語,保留英文形式更為妥當(dāng)。還有事諧音轉(zhuǎn)寫,其中一共包括漢字、數(shù)字以及混合諧音三種。還有一些是縮略詞語,它是現(xiàn)代英語詞匯簡化的趨勢,特別在網(wǎng)絡(luò)術(shù)語中,縮略形式更是常見,因?yàn)檫@種形式符合了當(dāng)今社會(huì)對信息傳遞快速、簡便的要求。

          網(wǎng)絡(luò)語言符號的傳播特征

          生動(dòng)有趣。虛擬世界的信息符號就是網(wǎng)絡(luò)語言符號,人們使用網(wǎng)絡(luò)交際時(shí),一般都是以平和放松的心態(tài)和人們在現(xiàn)實(shí)生活中的樣子是不一樣的。另外,創(chuàng)造網(wǎng)絡(luò)語言符號以及使用它們的人大多數(shù)是年輕人,他們的特點(diǎn)是具有智慧和活力,交流中輕松而又機(jī)智,而且對詼諧幽默的語言符號比較青睞。對這種風(fēng)格有著充分體現(xiàn)的有“臉譜符號”,還有一些網(wǎng)蟲、美眉和大蝦等,都非常的生動(dòng)有趣。

          簡潔方便。網(wǎng)絡(luò)語言符號是在屏面上體現(xiàn)的,它的書寫形式及話語形式都體現(xiàn)了它的簡明性。尤其是人們上網(wǎng)交流時(shí),希望交流的速度能夠和口語交際差不多。所以自然就出現(xiàn)一些簡化手段,其中包括,詞語音節(jié)的壓縮,書寫符號的更換。從輸入程序上來說,英文字母比漢字更加簡便,英文的縮略形式要比漢語單詞簡單很多,所以人們更喜歡用英文縮略形式?偟脕碚f,在能夠進(jìn)行正常溝通的情況下,對鍵盤上的符號進(jìn)行充分利用,而且要使在鍵盤上的操作簡化,所以數(shù)字和標(biāo)點(diǎn)符號在網(wǎng)絡(luò)語言中能夠被賦予特殊含義。

          形式多樣。隨著社會(huì)價(jià)值取向的多元化,人們的思維模式也多元化,而多元化的語言符號形式又由多元化的思維創(chuàng)造。網(wǎng)絡(luò)語言中的漢字、字母、數(shù)字及標(biāo)點(diǎn)等都可以形成有獨(dú)特內(nèi)涵的語言符號。這種新興的語言符號是極具個(gè)性的,而不再拘泥于以往書面語的規(guī)范,只要能夠保證正常交流,各種可用資源都可以被使用,將它們組合形成想要的詞匯,這也體現(xiàn)出了它的隨意性。

          語義多樣。在語言符號系統(tǒng)中,語音和語法都比較穩(wěn)定,而詞匯則有著較『央的發(fā)展和變化;驹~語是詞匯的核心,在詞匯中相對穩(wěn)定。而一些比較活躍和多變的外圍部分包括一些新詞、新語及外來詞語等。和基本詞語比起來,新詞新語給人一種比較輕松的感覺,也更加符合現(xiàn)代人們的追求。網(wǎng)絡(luò)人群的有著很強(qiáng)的創(chuàng)新能力,一些新鮮、豐富的詞語總是能被他們不斷地創(chuàng)造出來,而且會(huì)很快傳播起來,這些詞匯的意義會(huì)隨著語境的改變而被賦予新的內(nèi)涵。

          隨著社會(huì)科技的發(fā)展,網(wǎng)絡(luò)語言符號也在不斷發(fā)展和應(yīng)用。當(dāng)代人們交流溝通和獲取信息時(shí),重要的手段和途徑之一就是網(wǎng)絡(luò)語言符號。對于網(wǎng)上不斷出現(xiàn)和發(fā)展的語言符號,我們要以從容輕松的態(tài)度去面對,同時(shí)也要注意一定的規(guī)范,從而使網(wǎng)絡(luò)語言符號更好地形成和發(fā)展。

        【網(wǎng)絡(luò)語言符號的形成及傳播特征論文】相關(guān)文章:

        1.網(wǎng)絡(luò)傳播與網(wǎng)絡(luò)輿論的生成及特征論文

        2.新興體育新聞傳播的特征及發(fā)展論文

        3.網(wǎng)絡(luò)經(jīng)濟(jì)的特征及發(fā)展論文

        4.概述網(wǎng)絡(luò)傳播與傳統(tǒng)傳播的關(guān)系論文

        5.網(wǎng)絡(luò)傳播對新聞傳播的影響分析論文

        6.視覺符號在民族文化傳播中的價(jià)值及應(yīng)用論文

        7.電視媒體網(wǎng)絡(luò)傳播論文

        8.音樂網(wǎng)絡(luò)傳播論文

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>