- 相關推薦
清明節手抄報內容英語
在各領域中,大家都接觸過手抄報吧,手抄報能有效激發我們的創新意識和求知欲望。那什么樣的手抄報才是大家都稱贊的呢?以下是小編幫大家整理的清明節手抄報內容英語,歡迎大家分享。
清明節手抄報內容英語
【清明節手抄報英語內容】
【The Customs of the Ching Ming Festival——清明節的習俗】
The custom of the qingming festival is richinteresting, in addition to pay attention to the fire, the grave, and outing,swing, a game called cuju, play polo, ed liu and so on a series ofcustoms sports activities. This is because tomb-sweeping day to people from thefire, in order to prevent a cold buffet injury body, so everyone to take partin some of the sports activities, and to exercise.
Therefore, this festivalboth JiSao new born from the grave don't dead BeiSuan tears, and visit outinglaughter, is a rich characteristic holiday.
清明節的習俗是豐富有趣的,除了講究禁火、掃墓,還有踏青、蕩秋千、蹴鞠、打馬球、插 柳等一系列風俗體育活動。相傳這是因為清明節要寒食禁火,為了防止寒食冷餐傷身,所以大家來參加一些體育活動,以鍛煉身體。
因此,這個節日中既有祭掃新墳 生別死離的悲酸淚,又有踏青游玩的歡笑聲,是一個富有特色的節日。
But, as a clear festival, and pure solar termand different. Solar term is our country phenology, seasonal change of theorder of symbol, and the festival is contains certain custom of commemoration.
但是,清明作為節日,與純粹的節氣又有所不同。節氣是我國物候變化、時令順序的標志,而節日則包含著一定的風俗活動和某種紀念意義。
Ching Ming festival is a traditionalChinese festival, is also the most important sacrifice holiday, is the day ofworship their ancestors and the grave. The grave commonly known as ShangFen,the sacrifices of the dead an activity. The han nationality and some minorityare mostly in the ching Ming festival the grave.
清明節是我國傳統節日,也是最重要的祭祀節日,是祭祖和掃墓的日子。掃墓俗稱上墳,祭祀死者的一種活動。漢族和一些少數民族大多都是在清明節掃墓。
According to the old tradition, the grave,people to carry goods such as especially fruit, paper money to the cemetery,will be food for offering in the tomb of loved ones, then the deadincineration, grave earthed up new soil, fold a few branches of the 60-footgreen ed in a grave, and then KouTou worship salute, finally eatespecially home.
The poets in tang dynasty DuMu poem 'painting' :'time.though rain in succession, pedestrian rains fall heavily as qingmingcomes JieWen restaurant where you have. The most ambitious almond flowers?Village.' Write the tomb-sweeping day special atmosphere.
按照舊的習俗,掃墓時,人們要攜帶酒食果品、紙錢等物品到墓地,將食物供祭在親人墓前,再將紙錢焚化,為墳墓培上新土,折幾枝嫩綠的新枝插在墳上,然后叩頭 行禮祭拜,最后吃掉酒食回家。
唐代詩人杜牧的詩《清明》:“清明時節雨紛紛,路上行人欲斷魂。借問酒家何處有?牧童遙指杏花村!睂懗隽饲迕鞴澋奶厥鈿夥。
【Swing——蕩秋千】
This is our country ancient qingmingfestival customs.
這是我國古代清明節習俗。
Swing, meaning clench leather string and migration. Itshistory is very old, and the first call century, in order to avoid after taboo,to swing. Swing of the old tree YaZhi multi-purpose for frame, then switch tomake the ribbons.
秋千,意即揪著皮繩而遷移。它的歷史很古老,最早叫千秋,后為了避忌諱,改為秋千。古時的秋千多用樹椏枝為架,再栓上彩帶做成。
Thengradually developed for use two rope and pedal swing.Play not only improves the health swing, and can cultivate the brave spirit, tonow is people, especially children's favorite.
后來逐步發展為用兩根繩索加上踏板的秋千。打秋千不僅可以增進健康,而且可以培養勇敢精神,至今為人們特別是兒童所喜愛。
【Gamecalled cuju——蹴鞠】
A ball is bowed, ball with leather skinmade, the ball inside with wool plugged. A game called cuju, which is withenough to play football.
鞠是一種皮球,球皮用皮革做成,球內用毛塞緊。蹴鞠,就是用足去踢球。
This is ancient tomb-sweeping day's favorite when a game.Legend has it that the invention of the yellow emperor, original purpose isused to train warrior.
這是古代清明節時人們喜愛的一種游戲。相傳是黃帝發明的,最初目的是用來訓練武士。
【Outing——踏青】
And that spring outing.
又叫春游。
That old TanChun,XunChun, etc. During march, spring warms the earth, nature become a vibrantpicture everywhere, it is the good old days for an outing.
古時叫探春、尋春等。三月清明,春回大地,自然界到處呈現一派生機勃勃的.景象,正是郊游的大好時光。
Our country folk tokeep for a long time the habit of clear outing.
我國民間長期保持著清明踏青的習慣。
【Plantingtrees——植樹】
Clarity around, ChunYang ZhaoLin, ChunYangZhaoLin, spring rain FeiSa, planting trees survival rate high, grow fast.Therefore, since the ancient times, our country is clear the habit of plantingtrees.
清明前后,春陽照臨,春陽照臨,春雨飛灑,種植樹苗成活率高,成長快。因此,自古以來,我國就有清明植樹的習慣。
There are some called the qingming festival 'Arbor Day'.Planting trees customs has been spread until now.
有人還把清明節叫作“植樹節”。植樹風俗一直流傳至今。
In 1979, the NationalPeople's Congress standing committee regulations, 12 March each year for ourcountry Arbor Day. The mobilization of the people of all ethnic groups inmotherland green actively carry out activities, has the extremely vitalsignificance.
1979年,人大常委會規定,每年三月十二日為我國植樹節。這對動員全國各族人民積極開展綠化祖國活動,有著十分重要的意義。
【Flya kite——放風箏】
Qingming dayis enjoyed by people of activities. Every qingming day, people not onlyBaiTianFang, also put on at night. The night wind or stability in kite hung astring of arrows color small lanterns, like the shining stars, called 'theabsolute being light'.
也是清明時節人們所喜愛的活動。每逢清明時節,人們不僅白天放,夜間也放。夜里在風箏下或風穩拉線上掛上一串串彩色的小燈籠,象閃爍的明星,被稱為“神燈”。
In the past, some people put a kite the blue sky,then cut matchmaking, let the wind put them sent to the ends of the world, itis said that this can except disease disaster, bring you good luck.
過去,有的人把風箏放上藍天后,便剪斷牽線,任憑清風把它們送往天涯海角,據說這樣能除病消災,給自己帶來好運。
清明節英語手抄報內容
The annual Qingming Festival is coming again. There are pedestrians at the crossroads. They begin to burn paper money for their dead relatives. However, I think we should pay tribute to our dead relatives in another way, and replace paper money with flowers; Burn incense instead of firecrackers.
Early in the morning, we got up together and took the flowers prepared by my mother to pay tribute to my beloved grandfather. Along the way, I saw many uncles and aunts working in a foreign land like my father, who would come to pay homage to their relatives. After a long journey, we finally came to Grandpa's grave. Looking at Grandpa's grave, I thought of the pictures of getting along with Grandpa. My eyes were slowly moist, tears swirled in my eyes, and I tried not to let it flow down. I think grandpa doesn't want me to cry, and everyone doesn't want me to cry. After lunch, we walked back from our hometown.
In this sad Festival, the whole city shows a sad situation.
清明節英語手抄報內容
It rains heavily during the Qingming Festival, and pedestrians on the road want to break their souls... This is a poem used by the ancients to describe the Qingming Festival. April 5 is the Tomb Sweeping Day. People have to go up the mountain to visit their tombs and worship their ancestors. This custom of mourning for their dead relatives has been handed down to this day.
Today, it's the annual Qingming Festival. It doesn't rain and has a clear sky. Our family crowded very early in order to go up the mountain to visit the grave and worship my grandfather.
Along the way, the spring breeze blew and the air was fresh. We drove to the foot of the mountain. My father took out the prepared sacrificial supplies and brought my father's "engineer shovel" and hoe. The mountain road is difficult to walk. My father and I each carry the same tools. My father said that I am also a little man, and I should learn to try all kinds of appropriate labor. At the grave, my father cut down the miscellaneous trees, while I cleaned the dead branches and leaves around the grave with a hoe. My mother and sister tore up the wallpaper and hung flowers. We were busier and busier, and soon finished. Our family prays: bless our family's health. Now it's a civilized worship, so we don't set off fireworks.
Suddenly, I found some YINGSHANHONG not far from me. I stopped my mother. My mother was overjoyed. In a hurry, I picked some back in bright colors. Put it in the soil beside the grave to let Grandpa enjoy its beauty.
清明節英語手抄報內容
When the tomb sweeping day came, my sister, my mother and I went to Xishan Park to visit the tomb. I didn't sweep the tombs of relatives and friends, but the tombs of revolutionary martyrs. In the morning, my mother woke me up early and took the bus to Xishan Park. Along the way, spring is full of vitality.
When you walk into the gate of Xishan Park, the park is full of spring. Then we walked into the martyrs memorial. Looking at the photos of martyrs all over the wall... After leaving the museum, we came to the Martyrs Monument, sorted out the flowers in front of the monument, straightened the wreath, cleaned the garbage, knelt down respectfully and kowtowed three times to show our respect.
Then we came to the statue of general Zuo Quan and made a team salute. General Zuo Quan, with a telescope in his hand, stared at the front with a kind look in his majesty. He seemed to be looking at such a prosperous Liling. The people lived a happy life. He felt particularly gratified and felt that his death was worth it and meaningful.
On the way home, I think today's prosperity of the country and the happiness of the people are not only the blood and life of the martyrs, but also the beautiful ideal for which the martyrs fought. It is our unshirkable mission and responsibility to inherit the martyrs' will and build a better home.
【清明節手抄報內容英語】相關文章:
英語手抄報內容06-29
英語手抄報的內容06-19
英語手抄報內容08-30
英語的手抄報內容06-24
清明節手抄報內容07-13
清明節手抄報的內容07-13
清明節手抄報內容04-01
清明節手抄報內容04-04
清明節手抄報內容04-03