1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 貨物保險怎么談

        時間:2024-09-15 10:35:58 求職英語 我要投稿
        • 相關推薦

        貨物保險怎么談

          保險是貿易合同中的一個重要條款。由于長途運輸,意外事故難免使得貨物有所損毀,所以貿易雙方一定要在保險上達成一致,以便事后追究責任。下面是一些有關保險的例句。

          What kind of risks does the People's Insurance Company of China cover?中國人民保險公司承保的險種有哪些?

          What risks should be covered?您看應該保哪些險?

          What kind of insurance are you able to provide for my consignment?貴公司能為我的這批貨保哪些險呢?

          It's better for you to scan the leaflet, and then make a decision.你最好先看看說明書,再決定保什么險。

          These kinds of risks suit your consignment.這些險別適合你要投保的貨物。

          May I ask what exactly insurance covers according to your usual C.I.F terms?請問,根據你們常用的CIF價格條件,所保的究竟包括哪些險別?

          It's important for you to read the fine print in any insurance policy so that you know what kind of coverage you are buying.閱讀保險單上的細則對你是十分重要的,這樣就能知道你要買的保險包括哪些項目。

          長途貨物運輸以海運居多,因此海險也就成為一項重要的保險。下面是一些有關海險的例句。

          We can serve you with a broad range of coverage against all kinds of risks for sea transport.我公司可以承保海洋運輸的所有險別。

          Generally speaking, aviation insurance is much cheaper than marine insurance.空運保險一般要比海運保險便宜。

          "All marine risks" means less than "all risks".“一切海洋運輸貨物險”比“一切險”范圍小一些。

          In the insurance business, the term "average" simply means "loss" in most cases.在保險業中“average”一詞一般是“海損”的意思。

          Are there any other clauses in marine policies?海運險還包括其它條款嗎?

          Breakage is a particular average, isn't it?破碎險屬于一種單獨海損,對嗎?

          The risk of breakage is covered by marine insurance, isn't it?破碎險是包括在海洋運輸貨物險之內的,對嗎?

          The English understood that "marine risks" meant only risks incident to transport by sea.英國人對“海洋運輸貨物險”只理解為海洋中的意外風險。

          Generally, the term "all marine risks" is liable to be misinterpreted and its use should be avoided in L/C.一般地,“一切海洋運輸貨物險”容易被誤解,應該避免在信用證中使用。

          投保用英語怎么說?希望下面這些句子能給你一些啟發,讓你可以自由轉換。

          This information office provides clients with information on cargo insurance.這個問訊處為顧客提供大量關于貨物投保方面的信息。

          I'd like insurance from your company.我是到貴公司來投保的。

          After loading the goods on board the ship, I go to the insurance company to have them insured.裝船后,我到保險公司去投保。

          When should I have the tea insured?我什么時候將這批茶葉投保?

          The underwriters are responsible for the claim as far as it is within the scope of cover.只要是在保險責任范圍內,保險公司就應負責賠償。

          The loss in question was beyond the coverage granted by us.損失不包括在我方承保的范圍內。

          The extent of insurance is stipulated in the basic policy form and in the various risk clauses.保險的范圍寫在基本保險單和各種險別的條款里。

          Please fill in the application form.請填寫一下投保單。

        【貨物保險怎么談】相關文章:

        怎么和老板談薪水02-18

        面試時該怎么談02-26

        面試時薪資談低了怎么辦?02-18

        面試中怎么談職業生涯規劃問題11-22

        自考專業怎么選:過來人談各就業趨勢11-11

        教你談薪水03-02

        面試方式談02-18

        面試談薪不可太低--談薪經驗分享02-23

        招聘者談經驗02-21

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>