- 相關推薦
熱詞:終身成就獎
格萊美獎主辦方日前宣布,明年的格萊美終身成就獎將頒給已故流行音樂巨星邁克爾?杰克遜以及萊昂納德?科恩等七人,頒獎禮將于明年1月30日舉行。
請看外電的報道:
Singer Michael Jackson next month will receive a posthumousGrammy for lifetime achievement, along with six other artists, organizers of the music industry's top awards said.
音樂界最高獎項格萊美獎主辦方宣布,將于下月向已故歌星邁克爾?杰克遜以及另外六名藝人頒發終身成就獎。
文中的Grammy for lifetime achievement就是指格萊美“終身成就獎”,常稱為lifetime achievement award,以表彰音樂人對音樂事業做出的重大貢獻。這項annualaward(年度頒獎)的獲獎者還有blues musician(藍調歌手)戴維?愛德華茲,country star(鄉村歌手)洛蕾塔?林恩等人。
不是每個人都能碰到the chance of a lifetime(終身難得的機遇;千載難逢的機會),遇到了也可能是once in a lifetime(一生僅此一次)。所以很多人為此不擇手段,以為得到了機會就可以獲得lifetime happiness(終身幸福)。
【熱詞:終身成就獎】相關文章:
終身受用的4個經典故事11-11
職場新鮮詞:“橡皮白領”11-15
新型職場關鍵詞11-24
【熱】創業計劃06-16
新員工入職培訓主持詞01-06
女性創業演講比賽主持詞11-19
愛的反義詞叫——淡漠11-11