1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 求職英語:六大技能幫助你得到工作

        時間:2021-03-03 16:27:56 求職英語 我要投稿

        求職英語:六大技能幫助你得到工作

        求職英語:六大技能幫助你得到工作

        求職英語:六大技能幫助你得到工作

        WANTED: Payroll Manager with BA in accounting, five years of management experience, extensive knowledge of payrollprinciples, and a sense of humor.

        要求: 有會計學(xué)位的薪資管理經(jīng)理,有五年的管理經(jīng)驗,對薪資原則有充分的了解,有幽默感。

        Wait. Humor? Now you have to reconcile W2s, process checks, and crack up coworkers? Has the job market become that competitive?

        等等,幽默感?現(xiàn)在你必須要服從W2s,檢查程序,還要能夠讓員工開心?如今的求職市場的競爭真的變得如此嚴(yán)峻了么?

        Not exactly. Employers seem to demand the moon these days, but they\re really looking for candidates who may be easier to work with (assuming they already have the coreskills to do the job). That means "soft," or intangible qualities, such as leadership, sense of humor, or "playing well with others," can be a strong competitive advantage for the job seeker. When a search comes down to two systems analysts with similar backgrounds and core competencies, the one who also may be a better "team player," or can "wear many hats," is more likely to get the nod.

        不盡然。如今的雇主的要求看起來都非常刁難,但是在那些早已具備工作核心技能的員工中,他們更傾向于尋找那些易于相處的人。這就是 “軟技能”,或有一些無形的素質(zhì),比如領(lǐng)導(dǎo)能力,幽默感或與其他人相處融洽等都會成為求職者的超強優(yōu)勢。兩個背景相同、關(guān)鍵能力相同的系統(tǒng)分析員在競爭同一份工作職位時,那名善于團(tuán)隊合作的人、或者能夠一人承擔(dān)多份任務(wù)的人最終將會得到這份工作。

        Qualities You\ll Need

        你需要具備的素質(zhì)

        "Today, employers want to see a candidate\s ability to show value in the workplace beyond the job description," Stefanie Cross-Wilson, co-president of recruitmentand talent management at Hudson, tells "It\s the tangible skills or core competencies that get you in the door. It\s the soft skills that often get you the job."

        Hudson的'公司總裁,也是人才管理經(jīng)理的Stefanie Cross-Wilson說:“如今,雇主都想看到候選人的工作能力創(chuàng)造的價值能夠超出招聘要求。你的有形技能和核心競爭力讓你獲得了面試的機(jī)會,但是軟技能卻能幫你得到這份工作。”

        Any of these six qualities could give you a competitive edge:

        以下六個技巧中的任何一個都可以讓你具備競爭優(yōu)勢:

        Leadership/Team Building. Leadership skills are not only critical for supervisorypositions, but also for candidates who may want rise to positions where they\ll give directions to others, experts say.

        領(lǐng)導(dǎo)能力/團(tuán)隊建設(shè)。專家說,領(lǐng)導(dǎo)能力不僅只對管理層重要,對那些想要晉升到對別人發(fā)號施令崗位的候選人來說也是很重要的。

        Team Player. Employers like people who play well with others. Even if the job you seek isn\t officially part of a team, an employer may want examples of how you collaborated with people who don\t report to you.

        合群者。雇主希望聘用能和別人相處融洽的員工。即使你要應(yīng)聘的工作并非團(tuán)隊的一個正式部分,雇主也希望你能夠列舉一些實例來說明你是如何與那些不是你屬下的人合作的。

        Goal-Oriented Self-Starter. This doesn\t necessarily require motivating others. While employers don\t necessarily want loose canons or mavericks, they do appreciatepeople who don\t need to be told what to do and can set their own tasks and follow through.

        有目標(biāo)、有主見的人。這點并非要求你去激勵他人。雖然雇主并不想要放縱或特立獨行的人,但他們確實欣賞那些不需要別人來點明應(yīng)該做什么、能夠自己分配任務(wù),并從頭到尾做好的員工。

        Excellent Communicator. No matter what the core job duties are, the ability to write a coherent memo or email, give clear verbal instructions, and help meetings run smoothly -- or, at least, not sabotagemeetings -- will probably be needed.

        良好的溝通者。不管你工作的主要職責(zé)是什么,你都需要具有寫暢通的備忘錄、郵件,給出清晰的口頭指示,協(xié)助會議順利進(jìn)行(至少不會破壞會議)等能力。

        Flexibility/Multi-Tasking Ability. Sometimes employers will call this the "ability to wear many hats." Most professionals have multiple job duties even in the best of times. In an environment rife with layoffs, managers are especially comforted knowing a candidate can take on even unanticipated tasks.

        靈活/身兼數(shù)職的能力。有時候雇主會稱這點為“戴多頂帽子的能力”即使是在經(jīng)濟(jì)最佳的時期,很多專業(yè)人士都會身兼數(shù)職。在解雇遍及的環(huán)境下,當(dāng)經(jīng)理知道一名候選人可以承擔(dān)多項任務(wù)時會特別開心。

        Sense of Humor. Unless you\re applying to Comedy Central, you don\t have to make them double up laughing, according to John McKee, president and founder of BusinessSuccessCoach.net and author of "Career Wisdom."

        幽默感。John McKee,BusinessSuccessCoach.net創(chuàng)建者,總裁,也是"Career Wisdom."一書的作者,他認(rèn)為除非你是去喜劇中心應(yīng)聘,否則你就不需要讓他們一再發(fā)笑。

        "While I don\t hear recruiters asking for candidates who can tell a joke well, I do believe that evidence of light-heartedness and/or the ability to lighten up a tough situation is valued, and self deprecationseems to be well-received," McKee says.

        McKee說:“雖然我從沒聽說哪個招聘人員會讓求職者講個好笑話,但我確實相信那些能夠證明候選人是平易近人的證據(jù)、或能夠化解沉悶環(huán)境的能力是很重要的,另外,謙虛也是很重要的。”

        Putting the Skills in Play

        展示你的這些軟技能

        Other common soft skills demanded on job listings include "time management" (you can get everything done on time), "strong work ethic" (you\re not inclined to take three-hour lunches), and "problem solver."

        另外一些工作中要求的軟技能有“時間管理”(你可以及時做完所有的事情)、“強大的工作熱情”(你沒有吃頓午飯要花三個小時的習(xí)慣)以及“問題解決能手”。

        Though you might be able to hint at any of these qualities on your resume, it\s really in an interview where you let the skills shine. "At interview time, most hiring managers are digging deeper into core skills, but also evaluating soft skills, which depend on what is necessary for the position," says Lindsay Olson, partner and recruiterat Paradigm Staffing.

        雖然你可以在簡歷中將所有這些技巧都寫上去,但是只有在面試中你才能夠讓別人真正信服(你真的擁有這些才能)Paradigm Staffing的股東、招聘人員Lindsay Olson說:“在面試期間,大部分招聘經(jīng)理都會更深刻地挖掘你的主要技能,但是同時也會評估你的這些軟技能,主要是由你面試的職位需要所決定的。”

        You don\t have all of these soft skills? Don\t worry. Even in today\s job market, it\s not necessary to be super-human. Cross-Wilson says: "Employers don\t expect you to be brilliant at everything. In the interview you can be honest if there is a weakness you have. If you are able to be relaxed and be yourself, they\ll see you as authentic."

        以上軟技能你一樣都沒有?不用擔(dān)心,即使是在如今這樣的求職市場上,也沒必要變?yōu)槌。Cross-Wilson說:“雇主并沒有期待你在所有事情上都表現(xiàn)優(yōu)秀。在面試上你可以坦誠地說出自己的缺點。如果你很輕松,表現(xiàn)自如,他們會認(rèn)為你很可信。”

        Build Mini-Stories

        說一些小故事

        Olson suggested that job seekers build "mini-stories" around the soft skills they think would be valuable for the job and share them at the interview. "You should prepare specific examples of how you dealt with a specific task or issue that will help others understand you have skills to solve their problems too."

        Olson建議求職者可以就他們認(rèn)為有用的軟技能編一些小故事,然后在面試中說出來。“你應(yīng)該準(zhǔn)備一些詳細(xì)的實例來說明你是如何利用這些軟技能完成一項特別的任務(wù)或解決了一個問題,這樣可以讓別人更好地明白你擁有的才也可以解決他們的問題。”

        What if you don\t think you have the necessary soft skills to land the job? It\s not like you can take a class to boost your sense of humor, but you can ask a mentor or a friend for help in improving, for example, your email etiquette. Many soft skills can be built or improved on the job, experts say. Consider volunteering for more responsibility, or jump at the chance to be on a team, so that you\ll have anecdotes to tell on your next interview.

        如果你認(rèn)為自己并不具備得到這份工作的軟技能,那該怎么辦?雖然說你不可能去參加一門培訓(xùn)課程來培養(yǎng)你的幽默感,但是你可以尋求一位導(dǎo)師或朋友的幫助來提高你的軟技巧,比如說,寫郵件的禮節(jié)。專家認(rèn)為很多的軟技能都可以在工作中獲得或提高。考慮免費承擔(dān)更多的任務(wù),或抓住機(jī)會進(jìn)入一個團(tuán)隊,這樣在下次面試中你就有奇聞異事可以談了。

        畢業(yè)生求職網(wǎng)提供更多相關(guān)文章:  七點忠告助你成功加薪      求職英語小貼士:面試八大禁忌      面試官提問的五個英語問題

        【求職英語:六大技能幫助你得到工作】相關(guān)文章:

        英語求職試技巧助你飛躍08-24

        求職面試英語:個人技能03-26

        求職面試英語口語:個人技能03-31

        求職故事:如何才能得到稱心薪金07-25

        從求職故事中得到的啟示07-18

        2017畢業(yè)季求職防騙技能08-13

        求職陷阱預(yù)防的六大秘訣03-19

        職常見的六大求職陷阱08-18

        英語面試:談薪水六大成功技巧03-22

        怎么讓自己在工作中得到成長04-17

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>