工作經(jīng)歷順序
Ⅰ倒序,這是非常流行的方式。
Ⅱ技能類別,這主要是為了強(qiáng)調(diào)自己的某種技能,如翻譯、電腦等。此外,對(duì)于那些工作經(jīng)歷有時(shí)間斷層的人,如下崗、休產(chǎn)假等,不妨也可使用這種方法。但要注意,這種寫法只適合技能性比較強(qiáng)的情況,其它可參考前面所提到的只寫年的方法加以彌補(bǔ)。如果斷層時(shí)間長(zhǎng)達(dá)兩三年,則一定要解釋清楚,說(shuō)明確切的原因,實(shí)事求是。越誠(chéng)實(shí)越坦蕩,越能給人好印象。
Ⅲ兩者結(jié)合,先按技能類別加以分類,再以倒序的方式一一列出。
I am pleased to respond to your advertisement for the above position advertised in the JobsPower.com on January 4. I believe my training and experience strongly qualify me for this job. www.
My four years of executive experience at XYZ Hotel have equipped me with a multitude of skills. I assisted in the promotion of the restaurant within a private placement sales effort and the communication with investors. Besides, I am the only executive assistant entrusted with client greeting and other hospitality services. I am sure I would be an asset at your company.
I would welcome the opportunity to meet you and discuss ways in which my capabilities could be directed to suit your needs. Thank you for your consideration