- 相關推薦
英文簡歷:避免重復
避免不必要的重復。
必要的重復可以強調某一觀點或者重要事實。但是,不必要的重復,特別是毫無理由的對同一事實的重復,不僅顯得羅嗦,而且使讀信人感覺枯燥乏味。所以在商務英語信函寫作過程中必須避免不必要的重復,使得寫出來的句子更加簡潔短小,容易理解。
例(15):We have begun to export our machines to the foreign countries.
(我們已經開始向外國出口機器。)
例(16):Samples will be sent and offers will be made upon receipt of your specific enquires.
(一俟收到你方的具體詢盤,我方將發盤,并且將寄出樣品。)
例(15)中export一詞指的是“把機器賣往國外”,如果在本句末尾你還另加一個
to the foreign countries(向外國),不必要的重復不知不覺就出現了。所以,本句應改成:
We have begun to export our machines.(我們已經開始出口我們的機器。)
例(16)是一個復合句,第二分句中“will be”的重復使用使得句子繁冗累贅。一般來說,第二分句中與第一分句相同的成分應當省略。這樣這個句子就可以改成:
Samples will be sent and offers made upon receipt of your specific enquires.僅僅這么一改,例(15)就壓縮掉了4個詞,例(16)由原來的15個詞壓縮到了修改后的13個。
【英文簡歷:避免重復】相關文章:
英文簡歷:避免客套羅嗦12-27
英文簡歷應注意避免的地方01-11
在英文簡歷中避免這些常見錯誤12-30
初寫英文簡歷應注意避免的地方01-10
寫英文簡歷應特別注意避免的地方01-18
簡歷寫作避免現象03-08
簡歷注意避免的錯誤03-02
簡歷要避免咬文嚼字03-02
英文簡歷03-07